Сесилия Дарт-Торнтон - Битва вечной ночи
- Название:Битва вечной ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-17-035462-2, 5-9713-2919-7, 5-9762-0668-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сесилия Дарт-Торнтон - Битва вечной ночи краткое содержание
Теперь же она поневоле стала хранительницей САМОЙ ДРЕВНЕЙ тайны народа фэйри.
Ей одной под силу отворить загадочные Врата, закрывшие для светлых эльфов путь к некогда принадлежавшим им землям. Однако темные эльфы готовят у Врат засаду.
Они намерены помешать возвращению своих исконных врагов ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ — даже ценой использования своей ВЛАСТИ НАД ВРЕМЕНЕМ.
Битву уже не остановить.
Но каким будет ее исход?!
Битва вечной ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В стене виднелось единственное узенькое окошко, за которым проглядывал кусочек черного неба, сбрызнутый морозной россыпью звезд. В него струился ледяной, как кинжал, воздух, отдававший привкусом горного ручья.
В помещении Аш ждали две фигуры: молодая женщина, одетая в дворянское платье, и какое-то маленькое существо с копной густых кудрей. На подбородке существа торчала острая козлиная бородка. При виде Аш молодая женщина бросилась бьио к ней, но резко остановилась и уронила раскинутые для объятия руки. Чуть помедлив, она неловко присела в реверансе.
— Интригующая сцена, — улыбнулась Аш. — Что все это значит? Откройте мне вашу игру. Кто вы?
Молодая женщина снова сделала реверанс.
— Я Кейтри Лендун, госпожа. — Голос ее звучал скованно, напряженно, как туго натянутая проволока. — Когда-то я была вашей подругой.
— Правда? Но Эдвард ничего такого мне не рассказывал…
— Возможно, госпожа, он не хочет рассказывать вам все.
Аш нахмурилась. Но через миг лицо ее прояснилось.
— Наверное, он еще не успел пересказать мне все. Он так занят, а мне приходится так многому учиться заново! — Она ненадолго умолкла, вдыхая льющийся в окно воздух. — Какой сладкий запах…
— Сегодня я гуляла по полям, — пылко заговорила Кейтри. — Они желты от одуванчиков. А белые бабочки носились над цветами, словно ветер отряхивает тучки белоснежной пыльцы с ветвей цветущего сада. С одной стороны светило розовато-золотистое солнце, а с другой, за темно-зеленой полосой сосен, — в небесах громоздились иссиня-черные грозовые тучи. Трава была исчерчена длинными тенями, а золотые поля тянулись вдаль — и по сравнению с тучами они казались совсем белыми.
— Какую заманчивую картинку ты нарисовала. Давно уже я не гуляла в полях, — мечтательно произнесла Аш, глядя в отверстие в стене.
— Госпожа моя, как вышло, что вы потеряли память?
— Я заблудилась в глуши. И ударилась головой о камень.
— Нет! Нет! Вы снова вошли в зачарованный портал — и как в прошлый раз, вас поцеловал кто-то, рожденный в Эрисе.
— В ваших словах нет ни малейшего смысла. Но постойте — вам-то что за дело? Мне очень бы хотелось узнать, какую цель вы преследуете? Хватит вопросов! Кто эти вот двое?
— Это Под, госпожа моя, — ответила Кейтри, показывая на недавнего провожатого Аш. — А это Тулли.
Маленький человечек с бородкой быстро поклонился. Пляшущие тени скрывали нижнюю половину его тела, так что Ашалинда видела только голову и плечи, да и то в полумраке.
— Я хочу рассказать вам кое-что, — промолвила Кейтри.
— Давай, дорогая моя, только пожалуйста, покороче. — Аш приподняла подол юбки, чтобы не пачкать о пыльный пол. — Здесь слишком уж тесно и холодно, прямо чулан, а не комната.
— Это тайное место, госпожа моя, и только Под знает, как сюда попасть. Мы привели вас сюда потому, что вам нужно многое узнать прежде, чем выходить за Эдварда. Возможно, вас ввели в заблуждение.
Аш снова нахмурилась.
— Что-то мне не нравится весь этот разговор! — заявила она, разворачиваясь, чтобы покинуть комнату. Под преградил ей дорогу. Ашалинда смерила его холодным взглядом. — Будьте любезны, сэр, пропустите меня. Я не желаю ничего слушать. Сама не понимаю, зачем вообще пришла сюда.
— Затем, — глупо ответил он и захлопнул рот.
— Это не ответ. Говорю же, прочь с дороги!
— Госпожа моя, умоляю, погодите, — вмешалась Кейтри. — Другого случая нам не представится. Я быстро.
— Хорошо же, — смирилась Аш, видя, что все равно упрямого Пода никак не обойти.
Кейтри заговорила тихим певучим голоском:
— Дом Д'Арманкортов — достойный и порядочный дом с давней репутацией. Уверена, вам не лгали напрямую, не говорили ничего заведомо ложного, однако имеется ведь и немало других способов создать у кого-нибудь неправильное впечатление. Прежде вы были невестой другого. — У Аш внезапно перехватило дыхание. Девушка судорожно вздохнула, а Кейтри торопливо продолжила: — Когда вы пропали в глуши, этот другой решил, что вы погибли. Охваченный горем утраты, он вместе со всей своей свитою удалился в чертоги под зеленым холмом и заснул там глубоким зачарованным сном — они называют этот сон «пендур». Они решили никогда более не просыпаться в Эрисе — и даже способа разбудить их не было, ибо Койнид, рог, обладающий силой призвать их, разбился, когда силдрон потерял силу, и больше уже никогда не зазвенит вновь.
— Зачарованным сном… Кто же этот возлюбленный, которого ты мне приписываешь?
— Верховный король Светлых.
Аш неуверенно рассмеялась.
— Да что ты говоришь!
Кейтри смело встретила ее взгляд.
— Да, госпожа, вас любил сам Верховный король Земли По Ту Сторону Звезд. Можете ли вы со всей откровенностью сказать, что даже сейчас, даже под заклятием Ворот Горьких Уз не чувствуете в глубине сердца, что это так? Не слышите легкого шороха по наглухо запертым ставням воспоминаний? Его сила была могущественней всего, и вы с ним любили друг друга великой любовью, как волна любит луну.
Аш тряхнула головой.
— Хватит глупых вопросов! Рассказывай поскорее, что ты там собиралась, чтобы я могла наконец покинуть эту унылую клетку.
— Хорошо же, — разочарованно протянула Кейтри. — Совсем недавно произошла странная вещь. Как раз перед тем как вашу милость привезли в город — должно быть, вы в это время плыли на корабле из Аркдура. Без сомнений, вы это ощутили, как и все остальные на вашем корабле. Весь мир почувствовал. Это было так странно, так зловеще — точно разящий хрустальный клинок, — но как же красиво! А как пахло цветами! Это приходили Светлые.
По какой-то необъяснимой причине все Ворота, ведущие в Эрис из Фаэрии, отворились — и Светлые так и хлынули в них, как поток после бурного ливня. И они отправились к Орлиному кургану, где спал их повелитель со своими рыцарями, и унесли его, все еще спящего, к себе в Королевство.
Ни один смертный не видел этого, но нежить говорит — его увезли на ладье по озеру Амарах в туман, что вечно клубится на поверхности тамошних вод. Посередине озера стоит остров — там они прошли в открытые Ворота и более смертные Эриса не видели их.
— Глупые сказки, — сердито сказала Аш. — Наверняка — выдумка какого-нибудь бродячего жонглера или сказочника. Как эти так называемые Ворота вдруг снова взяли и открылись?
— Нежить знает, как это случилось, и один из этого колдовского народца сейчас расскажет.
Человечек с остроконечной бородкой шагнул вперед и, разглядев наконец его раздвоенные копытца и козлиные ноги, Аш отпрянула.
— Не бойтесь, госпожа, он не опасен, — заверила Кейтри. — Он друг, давний и дорогой друг. Как Сианад, и Вивиана, и Этлин — и все прочие, кто устроил целый заговор, чтобы привести вас сюда. О госпожа моя, если бы вы только знали…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: