Джек Чалкер - Война Вихря
- Название:Война Вихря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-15-000380-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Чалкер - Война Вихря краткое содержание
Война Вихря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– У каждого из нас есть только одна причина рисковать – обещанная награда. Если мы сделаем то, что нужно, не будет цены слишком высокой. Я давно работаю на этих людей, но впервые могу сказать, что цена такова, что никакой риск не страшен. А теперь берите оружие, боеприпасы и седлайте лошадей. Мы отправимся немедленно.
– Между солдатами и повстанцами будет чертовски сложно пробираться, – заметил один из банды.
– Повстанцы на нашей стороне, болван, они не будут нам мешать. У них есть приказ. И на этой стороне нет никакой армии. Всех оттянули на юг и на запад. Самое большее, с чем придется иметь дело, это чиновники и обычная пограничная охрана. В крайнем случае придется обойтись без тонкостей и отправить их в ад.
Но это не потребовалось. Их беспрепятственно пропустили.
Даже Замофира поразила толпа на дороге. Им то и дело приходилось совсем останавливаться.
Дорога на восток оказалась лишь немногим лучше, у них ушла почти неделя на то, чтобы одолеть ее и приблизиться наконец к концу пути. Теперь они ехали словно сквозь туннель в джунглях, темный, узкий и неприступный. Они ехали по нему уже больше двух дней. Казалось, здесь вообще нет ни людей, ни жилья.
Внезапно щелкнул винтовочный выстрел, и один из парней свалился с седла прямо под копыта идущих сзади лошадей. Второй выстрел – и упал еще один. Они остановились и быстро спешились.
– Откуда стреляли?
– Не знаю! Думаю, оттуда, слева, но из-за эха трудно сказать наверняка.
– Много людей или кто-то один?
– Один, я думаю. Но мы как сельди в бочке на этой проклятой дороге.
Замофир, прячась за лошадьми, выругался.
– Ладно, если услышите что-то, накрывайте пулеметами, – приказал он. – Разнесите все это чертово место, если понадобится.
– Но кто, черт возьми, стрелял в нас? – спросил один из бандитов. – Кто может знать, что мы собираемся делать?
– Это тот проклятый колдун, вот кто.
– Не будь ослом, – отозвался Замофир. – У колдунов есть способы получше, если они захотят расправиться с нами, чем стрельба из обычной винтовки. Может, это кто-то, кого наняли, чтобы остановить нас. Но как бы он справился с нами здесь? Черт!
– Да, – проворчал бандит, – сидеть нам в этой ловушке по крайней мере еще день и ночь.
– Ладно, не будет же он гнаться за нами всю дорогу. Мы, конечно, можем сидеть здесь и ждать, пока нас всех по очереди не перестреляют. Ну а можем попробовать прорваться. Когда уберемся подальше, можно будет оставить кого-нибудь, чтобы он позаботился о том, кто вздумал бы нас преследовать.
– Да? А может, он уже впереди и через час мы нарвемся на следующую засаду? Я бы лично сделал именно так.
– Чтоб тебя! – выругался Замофир. – Все лучше, чем встретиться с Булеаном или Клиттихорном. Послушайте, мы разносим все вокруг, садимся на лошадей и едем как можно быстрее. Либо мы отрываемся от него, либо пробиваемся, несмотря ни на что. Будь у него что-нибудь, кроме винтовки, он бы уже накрыл нас. Нам надо опередить его во что бы то ни стало. Что скажете?
– Посмотрим, что тут прячется, – пробормотал кто-то и легким щелчком сбросил предохранитель своего пулемета.
Два дня они провели под дождем, искусанные насекомыми и голодные. Даже Дорион почувствовал, что в такой жизни романтики, пожалуй, не так уж и много. О Чарли и говорить было нечего.
– Дорион, надо на что-то решиться, пока у нас еще есть силы. Чтобы выжить, нам нужна еда.
– Пойдем назад, к лагерю. Войска уходят, а жители переезжают в неизмененные районы средины. Кажется, здесь был городок в нескольких лигах от границы. Там были сады и огороды, может, и осталось еще что-нибудь.
– Что ж, пойдем туда.
Через два часа они вышли к дороге и пошли параллельно ей по лесу. По дороге непрерывной вереницей двигались фургоны и повозки. Завоеватели покидали арену победы, прихватывая все, что было возможно, с собой. Для победоносной армии, которая совершила невозможное, они выглядели чертовски мрачно.
Большая часть городка была разрушена. Осталась небольшая группа туземцев: маленькие волосатые гуманоиды с короткими тупыми рылами и блестящими желтыми глазами величиной с яичный желток. Дорион не помнил, чтобы встречал кого-нибудь из них на территории лагеря. По-видимому, они бежали сюда к концу битвы и совершали грабительские набеги на территорию лагеря, хватая все, что плохо лежало, что они могли унести. Их было около дюжины, но их терпели, так как они были расой, которая хозяйничала в этом мире.
Сады и огороды поблизости оказались обобраны дочиста. Однако на задах громоздилась куча выброшенного хлама, в том числе солдатские сухие пайки. Поздно вечером, когда обитатели городских развалин уже спали, а движение на дороге приостановилось, Дорион провел Чарли через дорогу к задам. Беглецы были непривередливы, а пища – вполне съедобна. Они пали слишком быстро и слишком низко, чтобы интересоваться ее происхождением.
– Если мы сможем сделать небольшой запас, мы снова отправимся на юг, – сказал Дорион. – В двух или трех днях ходьбы есть рощи и фруктовые сады. Это часть старых плантаций, насколько я помню. Я построю какое-нибудь убежище в чаще по соседству, а ночью буду ходить собирать то, что нам нужно. Так мы сможем прожить почти неограниченно долго.
Чарли вздохнула:
– Неограниченно. Как животные. И сколько мы выдержим, прежде чем окончательно сломаемся, Дорион? Ты хоть можешь видеть. А я очень скоро после того, как наша жизнь установится, превращусь в голую тупую обезьяну. Лучше уж умереть.
– Что же нам делать?
– Дорион, мы должны уйти из этой колонии. Мы должны идти туда, где они еще не захватили власть. Только не назад. Не туда, куда они все идут. Должны быть подходящие колониальные миры, не охваченные восстанием. Ты рассказывал мне вчера, что Колил скрывался почти шестнадцать лет. Мы тоже должны сделать это. Ты ведь еще владеешь навигацией?
– Да, конечно, но… Что, если я выберу не правильно? Могли бы подойти миры, которые лежат на востоке. Оттуда они не атаковали, вероятно, там у них было недостаточно союзников. Или мы могли бы попасть в хороший мир отсюда: раз им пришлось вводить людей из Кованти, значит, здесь должно быть много колоний, которые не захотели присоединиться к ним.
– Да, но тебе бы пришлось вызывать их из нуля. Это привлекло бы внимание. Нет, восток – самое лучшее.
Дорион смотрел на нее во все глаза.
– Но это значит идти прямо через лагерь, через весь нуль и через часть оккупированного Масалура срединного!
– Да, – согласилась Чарли. – Но в лагере сейчас, должно быть, неразбериха, и я смогу сама заботиться о себе в нуле. Послушай, давай попробуем. Поймают так поймают. А если нет, мы хоть попробуем пожить по-человечески.
– Хорошо, – вздохнул он. – Тогда завтра, когда стемнеет. И молись своему богу, какой там у тебя есть, чтобы Всадники Бурь и маги ушли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: