Гордон Диксон - Дракон и Король Подземья
- Название:Дракон и Король Подземья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Terra Fantastica
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-237-05206-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Диксон - Дракон и Король Подземья краткое содержание
Дракон и Король Подземья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Похоже, его даже не интересовали мохнатые существа. Теперь они были на почтительном расстоянии от дороги, да и их ряды поредели.
— Мне кажется, эти мохнатые коротышки отошли от дороги, заприметив этого парня, — заметил Брайен, кивнув в сторону Хилла. — Может быть, они и вовсе уберутся отсюда.
— Может быть, — согласился Джим. Однако, вопреки предположению Брайена, странные существа снова стали стягиваться к дороге. Они уже не боялись задерживаться на свету и время от времени останавливались между столбами, сверкая глазами и скаля зубы.
Брайен перекрестился.
— В чертовых дырах, вроде этого подземелья, приходится отступать от обычая, — недовольно проговорил рыцарь. — Разве здесь найдешь священника, чтобы исповедоваться перед боем?
Перед боем? Джим заерзал в седле. Может быть, обойдется? И все-таки оказалось, что Брайен не далек от истины. Мохнатые существа внезапно остановились и принялись размеренно бить кулаками по сталагмитам. Ритмичные глухие удары походили на приглушенный барабанный бой. Джим насторожился. Что это? Сигнал к атаке? Он поспешно привязал поводья к передней луке седла и схватился одной рукой за меч, а второй за кинжал.
Джим поторопился. В пещере раздался другой звук, чистый и звонкий, похожий на удар кирки о неподатливый камень. Звук повторился. Снова! Еще раз!
Вот он уже поглотил глухие удары о сталагмиты. У Джима зазвенело в ушах. Он огляделся. Мохнатые существа застыли как изваяния. Внезапно, стряхнув оцепенение, они бросились врассыпную и исчезли за каменными столбами.
Странные звуки не умолкали.
— А это что? — тихо спросил Брайен. — Похоже на колокольный звон. Что это, Джеймс?
Джим не ответил. Брайен поравнялся с Хиллом и гаркнул:
— Что за звон?
Маленький человек безмолвствовал.
— Какого черта... — вознегодовал было Брайен, но его остановил голос гоблина, сидевшего на плече Джима.
— Сэр Брайен, Хилл ответил тебе.
— И что он сказал? — спросил, обернувшись, рыцарь.
— Хилл сказал, что этими звуками его друзья дают знать о себе.
— Так я и думал! — воскликнул Брайен, придерживая коня. Когда Джим поравнял я с Брайеном, рыцарь пояснил свою вспыльчивость:
— Этот парень уже бывал здесь. Теперь в это можно не сомневаться.
— Видимо, так, — мрачно ответил Джим. — Зато, пожалуй, теперь кое-что прояснится.
— По-моему, кое-что тебе уже ясно. Мне показалось, что ты узнал ту притворщицу, что звала о помощи. Может быть, она продолжает строить козни.
— Вряд ли. Однако ты прав: я узнал ее. То была Агата Фалон, тетка Роберта.
— Как тебе удалось опознать ее? — удивился Брайен. — Ведь ее лицо было скрыто густой вуалью.
— Я сдернул с нее вуаль, но еще до того опознал ее по кинжалу. Он приметный. Я видел этот кинжал в руке Агаты Фалон, когда та в замке графа Сомерсетского пыталась убить Энджи, после того как моя жена помешала Агате убить Роберта. Когда только мое вмешательство спасло Энджи и ребенка.
— Помню эту историю, — задумчиво проговорил Брайен. — А что, у Агаты Фалон есть муж? Ты мог бы вызвать его на поединок.
— Агата не замужем, — ответил Джим. — У нее свои вожделения. Она вертится при дворе. Сначала ей удалось прельстить короля, а затем она испробовала действие своих чар на принце. Лезла из кожи вон, чтобы завлечь того в свои сети.
— Раз у Агаты нет мужа, ты мог бы вызвать на поединок ее избранника, — рассудительно сказал Брайен. — Она нашла бы, кому довериться. Впрочем, я и сам виноват: вовремя не наставил тебя на ум.
— Ты забываешь, что Агата была в фаворе у короля, — возразил Джим. — Говорят, она снова у него в милости. Лишний шум только бы повредил нам и Энджи.
Брайен недовольно нахмурился и пустился в рассуждения о запрете попранной чести.
Между тем дорога все более и более шла под уклон. А вот и конец пещеры! Однако путешественники не уткнулись в тупик. Еще одно аркообразное отверстие, шире и выше первого, предстало перед их взорами. Всадники углубились в тоннель. Странный монотонный звук, похожий на звон колокола, не прекращался и здесь. Все молчали. Брайен уже успел излить душу, а Дэффид говорил редко.
Джим предался своим мыслям. Разговор с Брайеном напомнил ему об Агате Фалон. Появление тетки Роберта в Лионессе казалось необъяснимым. Может быть, она узнала, что он вместе со своими друзьями отправился в Лионесс на поиски похищенного младенца?
Но каким образом она попала сюда? Как сумела привлечь на свою сторону великанов? Как ей удалось пропасть у всех на глазах?
Понятно, исчезновение Роберта было Агате на руку. Она спала и видела, что владеет собственностью Фалонов, принадлежащей Роберту по праву наследования. Не исключено, что Агата принимала участие в похищении ребенка. А раз она попыталась погубить путешественников, значит, Роберт где-то недалеко. Однако коварной притворщицей могла быть и не Агата Фалон. Каролинус предупреждал, что в Лионессе нельзя верить всему тому, что увидишь. Может быть, Агатой Фалон обернулось какое-то злобное существо? Уж не один ли из пособников Темных Сил? Стоило ему вместе с Энджи очутиться в средневековье, эти силы ополчились на них. У них одно на уме: нарушить равновесие между Случаем и Историей.
Джим вздохнул. Новые загадки, новые домыслы! А куда ведет этот ход? Интуитивно Джим чувствовал, что отряд на верном пути, только интуиция может и подвести. Единственной реальностью был тоннель, который неизменно шел под уклон.
Размышления Джима прервал голос гоблина:
— Мне они нравятся!
Джим встрепенулся. Звон в тоннеле затих. Лишь цокот копыт, казалось сопровождавшийся мерным топотом, нарушал тишину.
Джим повернул голову и увидел на плече гоблина. Ах да, гоблин сказал, что ему кто-то понравился.
— Кто тебе нравится, Гоб, — спросил Джим.
— Стуканцы. Те, кто шествует позади нас.
— Позади нас? — озадаченно повторил Джим. Он оглянулся. Следом за путешественниками — по десять душ в ряд — шел целый отряд маленьких человечков, удивительно похожих на Хилла, только чуть ниже ростом. Человечки — все как один в кожаных шотландских юбках и рубашках с длиннющими рукавами, полностью скрывавшими руки, — шли босиком и — надо же! — умудрялись на колком полу чеканить шаг, как солдаты. Странные существа походили на рудокопов: у каждого за пояс были заткнуты молоток и заостренная с обоих концов кирка, а за плечом висел металлический прут, вполне пригодный для того, чтобы углублять трещины в скальном грунте.
— Кто это, Гоб? — спросил Джим. — Зачем они увязались за нами?
— Это друзья Хилла.
Джим повеселел. Может быть, эти человечки наведут на след Роберта?
— Тебе нравится Хилл? — поинтересовался Джим.
Гоблин чуть помедлил с ответом, а затем тихонько прошептал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: