Харитон Мамбурин - Припарка мёртвому

Тут можно читать онлайн Харитон Мамбурин - Припарка мёртвому - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Припарка мёртвому
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Харитон Мамбурин - Припарка мёртвому краткое содержание

Припарка мёртвому - описание и краткое содержание, автор Харитон Мамбурин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Какой бы история не была, у нее всегда есть начало и конец. Есть герой, которому суждено сразить дракона, принцесса, которой суждено быть спасенной, и полцарства для того, чтобы выжившие смогли жить долго и счастливо. Я, бессмертный по имени Кирн Джаргак, понятия не имею, кем являюсь — героем, принцессой или драконом.
С недвижимостью тоже проблемы.
Мир Пан — совсем не место для героических историй. Это планета, на которой правят бал капризы бывших жителей Земли, ставших здесь бессмертными. Здесь принцесса лишь ключ к царству, герой — используемый дурак, а драконом является каждый первый Бесс… если ты подставишь ему спину. Но какой бы история не была — у нее всегда есть конец.
Пришла пора финальной битвы. В красном углу ринга мы увидим здравый смысл, добро, логику, порядок, всеобщее благо, смертных, бессмертных, возможно даже богов и демонов. Более того, как бы это невероятно не звучало, там может оказаться даже единорог. В синем углу буду я.
Гонг!
Примечания автора:
финальная книга цикла «Гостеприимный Мир»

Припарка мёртвому - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Припарка мёртвому - читать книгу онлайн бесплатно, автор Харитон Мамбурин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Терпя фиаско в социальных связях, я тем не менее придумал, как использовать свои дипломатические навыки в одном весьма щекотливом дельце.

Дверь жалко хрустнула и сдалась. Недоуменно посмотрев на тонкую деревяшку в своих руках, я пригласил себя войти под аккомпанемент звенящих цепочек. Меня определенно не ждали.

То, что нужно.

— Привет! — дружелюбная и тёплая улыбка сама собой наползла на моё лицо, — А я к тебе. Пообщаться.

Персона, до этого момента расслабленно лежавшая в деревянной ванне с горячей водой, была целиком и полностью шокирована моим вторжением, чем я бессовестно пользовался, загоняя всё больше и больше цепочек в ёмкость с голой женщиной. Последняя не придавала запрыгивающему к ней железу никакого значения, её глаза были широко раскрыты и прикованы ко мне.

— Ыы…

— Ну тут же моются, — любезно понял я квадратноглазое мычание, — Сюда нужно заходить голым. Или ты так не считаешь?

Она определенно так считала, пребывая сама в наряде Евы, но была категорически не согласна терпеть рядом меня. Лилисанна попыталась вскочить, выкинув в моем направлении руки, но не смогла, — цепи уже контролировали её тело. Бессильно подёргавшись, волшебница посмотрела мне ниже пояса и… побледнела.

Ох уж эти женщины. У них одно на уме. Я страдальчески закатил глаза и сделал шаг вперед… одновременно манипулируя цепями так, чтобы они выдернули женщину из воды и развернули её к стенке. Покупаться на демонстрируемое неумение направлять дар Творца руками я не собирался. Действительно, когда сам был Творцом Воды, то мог материализовать воду только на собственных ладонях, но далеко не факт, что способности работают лишь в одном ключе.

Однако меня совсем неправильно поняли. Лилисанна бешено задёргалась в цепях, елозя всеми частями тела.

— Нет, нет, нет… Нет, нет, нет… — тихо запищала она, дергаясь как припадочная.

— Да успокойся ты, не собираюсь я тебя насиловать, — попытался я привести наёмницу в чувство, но слова определенно не дошли до коры головного мозга.

— Пожалуйста, не надо. Не надо, не надо, — повторяла она как заведенная.

Шлепок хвостом по заднице оказался… не тем, что было нужно. Я рассчитывал, что немного боли приведет женщину в чувство, так как бить по лицу считал ниже своего достоинства, но оказалось, что у Лилисанны был свой специфичный опыт постельных игр, где шлепки определенно входили в обязательную программу прелюдии. Она взвизгнула умирающим кабанчиком, и обмякла, уйдя в глубокий и несговорчивый обморок.

Поток ледяной воды быстро привёл Творца Боли назад в сознание, что ей совершенно не понравилось. Девушка снова начала припадочно дергаться, натирая себе везде, где можно и нельзя. Озаренный неожиданной мыслью, я подошёл к ней вплотную сзади, нежно убрал волосы на одну сторону и… больно щелкнул по уху. Вот это уже дало правильный эффект — при следующей попытке разговора меня определенно услышали. Правда, всего одним ухом.

— Повторюсь. Я. НЕ. Собираюсь. Тебя. Насиловать! — рявкнул я в относительно здоровый орган, когда бессмертная закончила жаловаться сущему на относительно ушибленный.

— Что тебе надо?!

О, первые осмысленные слова.

— Я хочу знать, как тебе в голову пришла идиотская идея проецировать на меня боль снова.

— Пошёл ты! Я всего лишь чуть-чуть! Отпусти!

Нагнувшись к здоровому уху, я прошептал в него самым интимным образом:

— Так чуть-чуть и надо было? Только проверить, да?

Волшебница ничего не ответила, но дёргаться перестала. Вместо этого она напряженно застыла в цепях, молча глядя в стену перед собой. Я терпеливо ждал, надеясь на адекватный ответ, вместо очередного эмоционального выбрыка. Зря. Сосредоточившаяся волшебница хитро пошевелилась пальцами, пробубнив что-то себе под нос, и в меня ударило целым каскадом электрических разрядов. Дёргаясь под ударами энергии, я цепко схватил кончиком хвоста лодыжку Лилисанны, принуждая её присоединиться к веселью. Та долго не выдержала, почти сразу прервав заклинание, чтобы начать дымиться и всхлипывать.

— У меня питомец бил сильнее, — сказал я ей, вновь награждая щелчком уже начавшее синеть ухо. Коротко и резко взвизгнувшая брюнетка вновь потеряла сознание, но быстро в него вернулась, когда я поплескал на нее холодной водичкой. Настроение внезапно ухудшилось, появилось раздражение и нетерпимость. В Статусе отобразилось наступление «Этих Дней».

— Ты — пустышка! — заорала Лилисанна, продолжая по-прежнему слегка дымиться, — Ты никто! Я всё знаю! Вся твоя слава! Вся репутация! Всё это — случайность! Ты просто везучий тупой кусок мяса! Что ты мне сделаешь?! Убьешь?! Давай! Попробуй!

— Сейчас снова щёлкну, — предупредил я и она моментально замолчала, — Еще раз спрашиваю — зачем ты использовала на мне Творца Боли? Предупреждаю, у меня на пальце кольцо, определяющее правду…

Врать она не стала, как не стала и говорить. Вместо этого Лилисанна начала бороться — она извивалась в цепях, пыталась вырвать из их хватки руки, сдирая себе нежную кожу там, где они её обхватывали, ругалась и пыталась колдовать. Мне приходилось контролировать цепи таким образом, чтобы она не слишком себя повредила. С захватившим волшебницу неистовством я не знал, как бороться и неотвратимо терял терпение. Единственное, что меня на данный момент останавливало, было опаской, что сломай я ей что-нибудь не особо важное для начала — и она впадёт в еще большую истерику.

Однако, терять дальше время было совсем неразумно.

— Оооом… Умф… Грлл… — брюнетка дёргалась как припадочная, пока кончик моего хвоста полз к её пищеводу. Заглянув сбоку ей в профиль, я убедился, что психическая атака проходит успешно — глаза волшебницы были испуганно вытаращены, на лице царила паника. Я прекратил шевелить хвостом, давая Лилисанне время свыкнуться с новыми ощущениями.

— Я внесу ясность. Ты пытала меня, почти доведя дело до разрушения сознания. То, что ты делала это за деньги, служило в моих глазах смягчающим фактором ровно до того момента, как тебе хватило глупости наступить на те же грабли… — я просунул хвост еще на пару сантиметров поглубже, заставляя брюнетку конвульсивно задёргаться, и продолжил, — Пойми, меня сейчас не сдерживает ничего. Либо ты всё рассказываешь, как на духу, либо я отпускаю на волю свою фантазию. Кивни, если поняла… и я вытащу из тебя всё хорошее.

Её охотный кивок оказался тактической уловкой. Едва откашлявшись от ощущения быстро покидающего её внутренности хвоста, Лилисанна выпалила короткое заклятие, снабдившее все ее… гм, биологические отверстия миниатюрными энергетическими щитами. Висящая ко мне спиной в цепях девушка заулыбалась так, что я увидел это с заднего ракурса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Харитон Мамбурин читать все книги автора по порядку

Харитон Мамбурин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Припарка мёртвому отзывы


Отзывы читателей о книге Припарка мёртвому, автор: Харитон Мамбурин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x