Илона Эндрюс - По лезвию грани
- Название:По лезвию грани
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - По лезвию грани краткое содержание
Шарлотта де Ней такая же благородная, как и остальные голубокровные в Зачарованном мире. Но даже при том, что она обладает редким магическим талантом исцеления, ее жизнь не принесла ей ничего, кроме боли. После того, как ее брак рушится, она сбегает в Грань, чтобы обустроиться на новом месте. Ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда к ней на лечение привозят Ричарда Мара.
Ричард — будущий глава своего многочисленного и непокорного клана Эджеров, он искусно владеет мечом. Ричард негласно занят поиском работорговцев, промышляющих в Зачарованном, для их полного уничтожения. Когда присутствие Ричарда приводит к двери Шарлотты его опасных врагов, она обещает помочь Ричарду в его деле. Однако, когда операция по зачистке работорговцев выходит из-под контроля, Ричард осознает, что им с Шарлоттой грозит смертельная опасность…
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜:
По лезвию грани - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По правде говоря, она скучала по ним: по Розе, Джорджу и Джеку. Она так сильно скучала по своим внукам, что у нее иногда ныла грудь от воспоминаний. Но она не вписывалась в жизнь в Зачарованном. Она ездила в гости и, скорее всего, поедет снова, но не чувствовала себя там дома. Магия была сильнее, и она, вероятно, проживет дольше, но здесь, в Грани, в пространстве между Зачарованным со всей его магией и Сломанным без оной, было ее истинное место. Она была Дрейтон и Эджером в полной мере. Она понимала этот маленький городок, она знала всех своих соседей, их детей и внуков. И у нее тоже была сила. Определенное уважение. Когда она грозилась проклясть кого-нибудь, люди вставали и слушали. В конце концов, она бы просто повисла камнем на шее Розы.
Это неизбежно, убеждала она себя. Дети покидают гнездо. Все так, как должно быть.
Мимо двора прогрохотал грузовик, за рулем сидела Сандра Уикс, ее выгоревшие светлые волосы были в беспорядке.
— Потаскушка, — пробормотала Мелани себе под нос.
— Угу.
Сандра помахала им через окно. Обе ведьмы улыбнулись и помахали в ответ.
— Так ты узнала о ее «друге» недалеко от Мейкона? — спросила Элеонора.
— Хм. В тот момент, когда ее муж уезжает, она мчится через границу в Сломанный. Удивительно, что ее магия все еще действует, ведь она столько времени проводит там. Кто-то должен намекнуть Майклу.
— Держись подальше от этого, — сказала ей Элеонора. — Это не твое дело.
Мелани поморщилась.
— Когда я была в ее возрасте…
— Когда ты была в ее возрасте, считалось, что носить камзол вместо корсета рискованно.
Мелани поджала губы.
— Да будет тебе известно, я вообще носила комбинацию.
— Ну, разве ты не бунтарка?
— Она кстати была сделана из вискозы.
Из-за поворота дороги показалась женщина. Она шла нетвердой походкой, хромая, переставляя одну ногу за другой, ее светлые волосы были собраны на затылке, лицо перепачкано грязью.
— Кто это, черт возьми? — Мелани поставила бокал.
Вдвоем они знали все население Восточного Лапорта, и Элеонора была абсолютно уверена, что никогда раньше не видела эту женщину. Шерстяная одежда покроя Зачарованного. Любой из Сломанного был бы в джинсах или брюках цвета хаки, в туфлях на каблуках или кроссовках. Она была в сапогах и шла как-то странно.
Женщина покачнулась и упала на обочину.
Элеонора встала.
— Не надо, — прошипела Мелани. — Ты не знаешь, кто она такая.
— Полумертвая, вот кто она.
— У меня плохое предчувствие насчет этого.
— У тебя плохое предчувствие насчет всего.
Элеонора сошла с крыльца и поспешила вниз по дороге.
— Ты меня убиваешь, — пробормотала Мелани и последовала за ней. Женщина медленно повернулась и села. Она была высокой, но худой, и не от природы. Заморенная голодом, решила Элеонора. Не подросток, а женщина лет тридцати. Еще девушка по стандартам Элеоноры.
— С тобой все в порядке, дорогая? — окликнула ее Элеонора.
Женщина посмотрела на нее. Да, определенно из Зачарованного и из-за средств ухода за кожей: лицо было красивым и без морщин, без сомнения, хорошо ухоженным в какой-то момент, но теперь изможденным, заостренным от недостатка пищи и испачкано грязью.
— В меня стреляли, — тихо сказала она.
Mon Dieu.
— Куда?
— В правое бедро. Это поверхностная рана. Пожалуйста. — Женщина посмотрела на нее, и Элеонора прочла отчаяние в ее серых глазах. — Дайте мне воды.
— Элеонора, не смей брать ее в свой дом.
Роза была за много миль отсюда, и эта девушка в грязи совсем не походила на нее, но почему-то в лице незнакомки были тени ее внучки. Элеонора схватила руку девушки.
— Попробуй встать.
— Это закончится слезами. — Мелани подхватила девушку за другую руку. — Да ладно тебе. Обопрись на меня.
Женщина приподнялась и ахнула, издав тихий, болезненный звук. Для высокой девушки она почти ничего не весила. Они затащили ее вверх по лестнице, по одному маленькому шагу за раз, потом внутрь к кровати. Элеонора стащила ее шерстяные брюки и отбросила в сторону. В бедре зияла маленькое, красное пулевое ранение.
— Мелани, принеси аптечку.
— Иду, иду. — Ведьма ушла на кухню.
— Пуля вышла? — спросила Элеонора.
Девушка кивнула.
— Как это произошло?
— Там был мальчик… — Ее голос был слабым. — Со сломанной рукой. Я пыталась залечить перелом, а его отец пристрелил меня, — в ее голосе звучали удивление и возмущение.
Лечебная магия была очень редкая, о ней почти никто не слышал. Элеонора нахмурилась. Что, черт возьми, она делает здесь, в Грани?
В дверях появилась Мелани с аптечкой первой помощи.
— Если ты можешь исцелять, почему бы тебе не залатать дыру в ноге?
— Не могу исцелять себя, — ответила девушка.
— По-моему, ты лжешь, — сказала Мелани, передавая аптечку.
Девушка подняла руку. Ее пальцы коснулись покрытой старческими пятнами руки Мелани. Слабый поток золотых искр вырвался из ее пальцев, погрузившись в кожу Мелани. Темные старческие пятна растаяли.
Элеонора ахнула. Мелани застыла.
Девушка улыбнулась печальным, обвисшим изгибом губ.
— Можно мне, пожалуйста, воды?
Ее нога все еще кровоточила.
— Принеси ей воды, Мелани.
— Я что, служанка? — Мелани пошла на кухню.
Элеонора отвинтила бутылку со спиртом, вылила немного на марлю из аптечки и прижала ее к ране. Девушка дернулась.
— Ты ведь из Зачарованного, не так ли? Что ты делаешь здесь, в Грани?
— Мне пришлось уйти, — сказала девушка. — У меня была лошадь и деньги. Кто-то их украл. Я пыталась заработать, но никто не позволил мне исцелить их. Я пыталась помочь ребенку этого мужчины, и он пристрелил меня. Он пристрелил меня! Что это за безумное место?
— Такова Грань, — сказала Элеонора выдавливая мазь «Неоспорин» из тюбика на рану. — Мы плохо относимся к чужакам.
Мелани вернулась с чашкой. Девушка пила большими, жадными глотками.
— Спасибо.
— Кто в тебя стрелял? — спросила Мелани. — Как он выглядел?
— Высокий мужчина, рыжие волосы…
— С лицом как у ласки? — спросила Мелани.
— Больше похожим на горностая, — слабым голосом произнесла девушка.
— Марвин, — в один голос сказали Элеонора и Мелани.
— Он наш постоянный параноидальный псих, — продолжила Элеонора. — Этот человек не может спокойно сидеть в церкви, потому что осматривает потолок в поисках черных вертолетов.
— Что такое вертолет? — спросила девушка.
— Это большая металлическая штуковина с пропеллером наверху. Полиция в Сломанном использует их, чтобы летать.
— Что за Сломанный?
— О, Боже. — Мелани вздохнула.
— Место, откуда ты пришла, называется Зачарованный мир, — сказала Элеонора. — Ты же прошла через границу, чтобы попасть сюда, магический барьер, верно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: