Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покер для даймонов [Тетралогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0860-3
  • Рейтинг:
    2.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание

Покер для даймонов [Тетралогия] - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве можно было предположить, во что выльется кажущаяся случайной встреча темноэльфийского наследника и обычной человеческой женщины? Разве можно было предчувствовать, из чего родится любовь и куда она приведет? Разве можно было за ничем не связанными событиями увидеть тень правителя самого загадочного и пугающего мира Веера? Нет, нет и… нет. Но единственно правильным оказался совершенно иной ответ…

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но… с шутками пора было заканчивать. Времени на это просто не было.

— Каким образом ты рассчитывала найти варидэ?

Двое из троих не удивились смене темы. А вот с Сэнаром все было не так хорошо. И это была только моя заслуга — я не давала ему остановиться на каком-либо мнении о себе.

Прежде чем ответить, Асия бросила быстрый взгляд в сторону двери. Похоже, голодной сегодня осталась не только я. Может, считать это моей маленькой местью.

— Вилдор сделает все, чтобы ты как можно чаще была с ним.

Пока она устраивалась в кресле напротив, окончательно распрощавшись с мыслью о позднем завтраке, я пыталась вытянуть максимум информации из ее слов.

То, что Сэнар успел, пусть и неясным для меня способом, но доложить жрице, чем мы с ялтаром занимались и с каким результатом наше общение закончилось, было очевидно. Оставалось лишь понять: было это частью ее плана или оказалось экспромтом ее отца.

Стихии забери такого папеньку! При всем его чарующем обаянии и невообразимой силе, которая буквально влечет к нему.

— Для чего были все эти легенды про потерянные способности и нешуточные претензии? — задала я следующий вопрос, не сильно рассчитывая, что даже ее честный ответ мне чем-то поможет.

Не хотелось бы мне оказаться сейчас правой, но… мой свекор, по сравнению с этим интриганом, выглядел наивным младенцем.

— Он предпочитает загонять свою жертву в угол, не оставляя выбора. Я посчитала, что лучше дать ему такую возможность, чем гадать, за что он зацепится.

Моя бровь поползла вверх. А если учесть, что я ни сном ни духом не ведала о задумке своей подруги… выглядело все вполне естественно.

— И ты уверена в том, что он не догадывается о твоем замысле? — на всякий случай уточнила я, надеясь, что все именно так, как она и говорит.

— Он всегда сомневался в моих способностях просчитывать на несколько ходов вперед. А последняя моя глупость, когда я практически выдала ему варидэ, является тому лучшим доказательством.

Ох… и не нравится же мне, как мой остроухий друг задумчиво смотрит куда-то мимо нас. Сразу понятно, что в мое отсутствие Асия не поторопилась поделиться с ним своими планами, и он решил действовать самостоятельно. Еще один любитель создавать лишние трудности, словно мне своих не хватает. И ведь все из самых лучших побуждений. Впрочем, я к нему явно несправедлива. У меня — магия, а у него — талант и опыт. И еще неизвестно, что в данном случае лучше.

— Значит, я могу сбросить блоки?

Даже мысль о такой возможности добавляла мне уверенности. Хотя и создавала определенные проблемы: если с магией все было понятно, то, как отреагирует на этот мир сама суть Равновесия, можно было только предполагать. А если к этому добавить драконью кровь, которая все чаще заставляла меня забывать о том, что я в общем-то человек, ставки на эту игру было делать рискованно.

— Нет. — Голос Гадриэля, до этого момента не издавшего ни звука, прозвучал твердо. — Пусть остается все как есть.

Но не успела я удивиться, как еще одно заявление доказало мне, что расслабляться я начала слишком рано.

— Он прав. — И этот туда же. Сэнар, как только стало понятно, что умирать я пока не собираюсь, вновь занял привычную позицию у двери. И продолжал стоять там все время, пока мы говорили. — В отношении ялтара нельзя быть ни в чем уверенным. Пусть подобное будет и в отношении Леры. Он предполагает, что она не потеряла свои способности, и ясно дал ей это понять. Но она продолжает сдерживать свои силы, не позволяя ему удостовериться в том, что он прав. Будет лучше, если он будет продолжать сомневаться в своих выводах.

— Но я… — попыталась возразить я ему.

Безуспешно.

— Вы испытали страх не потому, что он загнал вас в угол, а потому, что вы — женщина другого мира. И вы имели право испугаться и его, и того, что вас окружало, и смены его отношения к вам. Или вы не поверили в то, что он знает о ваших скрытых способностях.

Первое, что я сделала, когда он замолчал, перевела взгляд с него на Гадриэля, а потом на Асию. Чтобы снова вернуться к Сэнару.

— А нельзя повторить еще раз, но помедленнее?

В моих глазах отражалось отсутствие мыслей и идей, но это тоже было из той, такой далекой жизни, когда Олейор занимался дрессировкой будущего мага Равновесия.

— Вы, моя госпожа, будете делать с ялтаром то же самое, что и со мной. Не позволите, чтобы у него сложилось о вас окончательное мнение. Вы ведь ведете себя то как испугунная женщина, то как достойный противник.

— Допустим, что ты права, — обратилась я вновь к подруге, посчитав, что по тому вопросу ни мне, ни Сэнару больше добавить нечего. — Вилдор делает все, чтобы я как можно чаще была с ним. Что дальше?

— Варидэ должна быть где-то в его резиденции. Он не стал бы рисковать, держа ее далеко от себя.

Вопросительный взгляд на тера, и он, соглашаясь, кивает. Если бы от этого хоть что-то прояснилось.

— Я ее без своих способностей как, по запаху искать буду? — с ехидством поинтересовалась я, просто потому, что неожиданно пришедшая в голову мысль была столь оригинальна, что делиться ею сразу мне не хотелось.

Да и желание услышать от подруги что-нибудь глубокомысленное было слишком велико.

— В ветви, к которой принадлежит моя бабушка, чистота крови всегда возводилась в абсолют. Ее Хаос близок к изначальному. Скрыть такое крайне сложно.

— Но возможно, — парировала я ей, хотя уже могла понять ход ее рассуждений.

— Только с помощью артефактов, которые будут блокировать не только Пустоту…

— Но и магический фон мира, — закончила я за нее, задумавшись настолько, что почти не замечала направленных на меня внимательных взглядов.

Что ж… Идея была довольно интересна. С блокированными способностями, ориентируясь лишь на свойственную мне эмпатию, определить уровень Хаоса было довольно сложно. Но почувствовать полное отсутствие магии, которое станет своеобразным побочным эффектом мощной защиты, было легко даже в моем состоянии.

Но был и другой способ узнать, где Вилдор держит варидэ. И вот им-то делиться я ни с кем не собиралась. Пусть дракон, живший у меня внутри, продолжал меня весьма сильно смущать своей непредсказуемостью, но то, что он во многом мог облегчить мне существование на Дариане, сомневаться не приходилось.

— Кто-то предлагал позавтракать.

Мой переход от задумчивого к веселому настроению был настолько неожиданным, что смутил даже привычного к моим выходкам Гадриэля. И я могла бы себя похвалить за это, если бы не чувствовала, что мой полный скрытых талантов друг догадывается значительно о большем, чем я этого хотела бы.

Но мне ничего не оставалось делать, кроме как терпеть: сплавить его Ригану не удастся, а оставить без присмотра — слишком опасно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покер для даймонов [Тетралогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Покер для даймонов [Тетралогия], автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
17 февраля 2025 в 15:45
Хуже давно не читала не смогла дочитать
x