Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покер для даймонов [Тетралогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0860-3
  • Рейтинг:
    2.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание

Покер для даймонов [Тетралогия] - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве можно было предположить, во что выльется кажущаяся случайной встреча темноэльфийского наследника и обычной человеческой женщины? Разве можно было предчувствовать, из чего родится любовь и куда она приведет? Разве можно было за ничем не связанными событиями увидеть тень правителя самого загадочного и пугающего мира Веера? Нет, нет и… нет. Но единственно правильным оказался совершенно иной ответ…

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит убивать он тебя не станет. — Удовлетворенно отметила я, раздвигая рамки своих возможностей.

Увы, радовалась я рано. Только до того момента, как он не заговорил снова.

— Если ему удастся вынудить меня нарушить клятву, я сделаю это сам. Но это не должно Вас, моя госпожа, останавливать: моя жизнь была слишком длинной и насыщенной, чтобы я продолжал за нее цепляться.

Хотела я ему на это что-нибудь сказать, но… на пороге гостиной появился Айлас. Пусть радуется, что в этот раз ему удалось избежать моего ехидства, отделавшись лишь многозначительным взглядом.

Эх… как мне не хватало сейчас Гадриэля! Перепалки с ним мгновенно укладывали все идеи в моей голове. Не говоря уже о немедленно возвращающемся душевном равновесии. Впрочем, радость от того, что его здесь нет, была значительно больше сожаления — его непредсказуемость и нежелание прятаться за чужими спинами, слишком часто заставляли меня желать пощекотать его чем-нибудь острым.

— Моя госпожа, ванна готова. — Айлас не сделал ни одного шага в нашу сторону. Словно пытаясь показать, что наш разговор его нисколько не касается.

А то я и сама не чувствовала, что ни одной нити интереса в нашу сторону от него не скользит. Если что, скорее — кто, его и волновал сейчас, то тот, кого с нами уже не было. И если это и казалось мне немного странным, то размышлять об этом все еще было не время. Телу после такого напряжения нужна была хотя бы небольшая разрядка, а горячая вода с ароматными маслами вполне могла этому способствовать.

И если уж Вилдор дал мне возможность для отдыха, отказываться от такого подарка я не собиралась. Кто его знает, насколько увлечет его игра со мной и к каким последствиям это приведет. И не смерть, и даже не насилие были среди них самыми страшными.

То, что он делал с моей душой, было значительно серьезнее.

Попытку слуги последовать за мной в купальню я отвергла сразу: свою помощь пусть прибережет до, точнее — после, обещанной мне тренировки. Скорее всего мне предстоит что-нибудь особенное, в духе непредсказуемого Правителя Дарианы.

Не просто прикрыв за собой дверь, а еще и активировав замок, чего обычно не делала, я позволила себе, наконец-то, выпустить из-под контроля чувства, что разрывали меня, сжимая тисками горло и застилая слезами глаза. Мокрыми дорожками они стекали по моим щекам, пока я раздевалась, с трудом сдерживаясь, чтобы не подвывать рою не самых приятных предположений о собственной судьбе. Страх, отчаяние, беспомощность, запредельная усталость, больше похожая на истощенность не отпускали меня, пока я на полном автоматизме опускалась в горячую воду.

Не догадываясь, что продолжение сегодняшнего дня будет очень сильно отличаться от того, что предполагали Вилдор и я. И в этот раз провидение окажется на моей стороне, стремясь избавить от уготованного. Правда, путь, который оно для этого изберет, будет не самым приятным. Но, как говорится, радуйтесь тому, что есть.

Нарыдавшись вдоволь и неожиданно обнаружив в себе весьма агрессивное желание показать им всем, что из себя представляет разъяренный маг Равновесия, я только-только начала успокаиваться, когда резкая боль пронзила голову, впилась в сердце, леденящей змеей скользнуло по позвоночнику, корежа и вытягивая его. Зрение стало ярче, объемнее, четче, откликнувшись пробившейся сквозь царивший в голове кошмар мыслью: мое тело пытается использовать драконьи органы чувств. Второй было то, как на это посмотрит Равновесие, которое хоть и казалось выкачанным до предела, но все еще позволяло называть меня магом.

Лучше бы я об этом не думала! Нет, не то, что бы мои природные способности высказывались против драконьей крови: их знакомство произошло уже довольно давно, а то, что наблюдалось в последнее время стало лишь развитием этих отношений. А столь яркое их проявление, как мне казалось, было спровоцировано наложенной мною блокировкой, до этого ограничивающей их рост.

А вот что было делать с Хаосом даймонов, который взрывной волной Пустоты пытался разнести меня в клочья, как только начал раскачиваться маятник?!

Все мои попытки отсечь все, что не относилось ко мне изначальной, оказались безуспешными — просто не хватало сил. Кричать я не могла — боль становилась все более невыносимой и вырывала из моей груди только глухие стоны.

Но и это было еще не все: мое тело отказывалось мне служить и в тот момент, когда я ушла под воду, представляя, каким будет разочарование Вилдора, потерявшего свою игрушку по столь глупой причине, неожиданно ощутила, как начинают затихать бушующие во мне Основы, а чьи-то сильные руки вытаскивают меня на воздух.

И все это сопровождалось…. Если бы не драматизм ситуации, я вполне могла поздравить себя со знакомством с ненормативной лексикой дарианского языка. Причем, в исполнении самого Правителя.

Его рев, требующий немедленно подать сюда лекаря был слышен, пожалуй, даже в самых дальних концах его резиденции. Так что, когда в купальню вместе с вырванной дверью влетел Сэнар, я успела лишь порадоваться тому, что все разборки будут проходить не в моем присутствии. Сознание медленно уплывало, туманом заволакивая взгляд и даря ощущение покоя.

То, как долго я отсутствовала, сумела понять довольно быстро — стоило лишь открыть глаза, на краткий миг раньше, чем возникло осознание того, что делать этого так сразу не стоило. Впрочем, присутствие рядом со мной Вилдора вполне могло служить оправданием — вряд ли бы он пропустил момент моего возвращения.

— Я Вам уже говорил, что Вы даже не догадываетесь, кем на самом деле являетесь?

Он поднялся с кресла, в котором сидел. Черная ткань переливающимися струями дождя скользнула по его телу, подчеркивая какую-то запредельную притягательность.

Сгустившийся сумрак за окном, не скрытый тяжелыми шторами. Легкий — в комнате: светильники были приглушены и таинственными тенями обрисовывали всех, кто в ней находился: Сэнара, привычной скульптурной неподвижностью застывшего у двери в спальню; Айласа, сидящего на краю постели с чашей на коленях, в которой он, похоже смачивал салфетку, лежащую у меня на лбу. Пряный запах трав, разносившийся по комнате, завершал торжественно-мрачную экспозицию.

Судя по тому, что я видела, все происходящее в чьи-то планы совершенно не вписывалось.

— Мне кажется, — продолжил он, словно и не ожидая от меня ответа, — тот, кто проводил эти эксперименты с вашим родом даже не предполагал, к каким результатам это может привести. Иначе лишний раз подумал, прежде чем обречь Вас на это.

— Что это было?

Мой голос был не настолько слабым, как я боялась. Да и тело с каждым уходящим мгновением ощущалось все более наполненным силой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покер для даймонов [Тетралогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Покер для даймонов [Тетралогия], автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
17 февраля 2025 в 15:45
Хуже давно не читала не смогла дочитать
x