Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покер для даймонов [Тетралогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0860-3
  • Рейтинг:
    2.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание

Покер для даймонов [Тетралогия] - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве можно было предположить, во что выльется кажущаяся случайной встреча темноэльфийского наследника и обычной человеческой женщины? Разве можно было предчувствовать, из чего родится любовь и куда она приведет? Разве можно было за ничем не связанными событиями увидеть тень правителя самого загадочного и пугающего мира Веера? Нет, нет и… нет. Но единственно правильным оказался совершенно иной ответ…

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скажи, — он поднял на меня встревоженный взгляд, словно уже догадываясь, каким именно будет мой вопрос, — ты был там, на острове?

Я не боялась его ответа, каким бы он ни был. Потому что сейчас знала значительно больше, чем он. И даже если он ответит "да', корить себя в этом мне не придется. Как и испытывать стыд.

Но если он ответит "да'… он это заслужил.

— Да, Лера. В ту ночь я был на острове.

Я ощущала, с каким напряжением он ждет моего ответа. Что ж… теперь, когда наши отношения стали несколько иными и в них появились нотки доверия и честность, он мог сожалеть о том, что тогда случилось. Сожалеть, потому что это могло повлиять на происходящее сейчас, но не потому, что это было неправильным.

— Можешь считать это моим первым подарком тебе.

Он еще пытался понять, что скрывается за моими словами, а я уже поднималась, вдруг ощутив неожиданную тревогу.

И… не я одна. Я только пробовала вздохнуть, избавляясь от сжавшего горло предчувствия, а Вилдор уже делал шаг навстречу идущему к нам Кадинару.

— Мой Ялтар, срочное сообщение с Лилеи. — И быстрый взгляд на меня. И в нем…

Ну почему то, что так хорошо начинается, не может так же хорошо и закончиться?!

— Говори. — Опередила я Вилдора, боясь, что тот перейдет на мысленную связь.

И совершенно не уверенная в том, что Кадинар исполнит мой приказ.

Но он его исполнил.

— Мой Ялтар, Талтар Яланир захватил Закираля.

Их взгляды встретились. И как бы мне не хотелось разобраться в том, что в них было, я видела лишь одно: решимость.

И еще прежде, чем до конца осознала это, слова сорвались с моих губ. Не удивляя — доказывая то, что все действительно изменилось.

— Я иду с тобой.

Мне было все равно, сколько вопросов задаст себе Вилдор услышав их. И даже если это тоже было в его плане, сейчас нам требовалось лишь одно: любой ценой спасти Закираля. А то, что Яланир так просто его не отдаст… было понятно.

— Он меня почти переиграл. — Алый блеск в его глазах потух, а плечи опустились под грузом осознания того, что он сказал. Но длилось это всего лишь короткое мгновение. Настолько мимолетное, что уже спустя миг я могла сомневаться в том, что видела. — Я отправляюсь на Лилею. — И заметив мой взгляд, твердо добавил. — Один.

Но лишь молча кивнул, когда мой вертикальный зрачок заискрился серебром, а крылья силы заставили его и Кадинара поднять щиты.

Глава 20

Олейор Д'Тар. Лилея

Как бы мне хотелось не быть, не знать, не помнить, не чувствовать… да только позволить себе такую роскошь я не мог.

Вилдор, всего-навсего пытаясь дать мне представление о своих целях, к которым он шел весьма замысловатыми путями, вынужденно приоткрыл и самого себя. И если первое мне импонировало, то в отношении второго… было над чем задуматься.

Сила и непредсказуемость этого правителя были настолько велики, что слепо верить всему, что он хотел до меня донести, было сродни самоубийству. И хотя последнее еще можно было попытаться как-то объяснить, то вероятность потянуть за собой не только свою расу, но и весь мир, никакому оправданию не поддавались.

Поэтому вместо того, чтобы в те немногие, выдавшиеся свободными, мгновения залить неприятный осадок от принятого мной решения содержимым полудюжины бутылок из подвалов, которые еще недавно принадлежали отцу, мы вместе с Гадриэлем занимались тем, что придумывали самые невероятные версии того, что же могло стоять за озвученным планом все еще действующего Ялтара Дарианы.

А так как фантазия у нас была богатая, да и по части многослойных комбинаций в новичках мы тоже не значились, наши варианты были не только разнообразными, но и весьма перспективными. Для того, чтобы при случае воспользоваться ими самим.

Когда для этого наступит время.

После прорыва первого рубежа наступило некоторое затишье. Мы согласованно отступали, стараясь сберечь воинов и устраивая засады вырывающимся вперед командам. Даймоны столь же слаженно наступали, время от времени мобильными группами теребя отстающих. И если смотреть на происходящее с точки зрения того, что нам уже было известно…

Это смотрелось весьма подозрительно со всех точек зрения. Хотя и вполне соответствовало тому, о чем предупреждал Вилдор.

Помочь открыть портал в свою резиденцию он должен был лишь после того, как его воины завязнут на второй линии. А те несколько дней, что отделяли наш разговор и это событие нужны были ему для того, чтобы закончить кое-какие дела. И что это были за дела, я мог предположить.

Похоже, шанс завоевать Леру у него еще оставался и он не собирался от него отказываться. Если, опять же, нарисованная картинка не скрывала под собой другую.

Однако, вторжением на Лилее командовал Яланир и, судя по словам того же Вилдора, в его планы он посвящен не был. И это наводило на мысль о том, что у старшего сына Ялтара вполне мог быть собственный план. А это, в свою очередь, наводило на другую…

И чем дальше мы с Гадриэлем продвигались в своих рассуждениях, тем четче понимали, что готовиться нам стоит ко всякого рода неожиданностям.

— Тебе не кажется, что нам не хватает Элильяра с Саражэлем? — Задумчиво протянул мой черноволосый друг, когда я разгромил его очередную идею.

Впрочем, это не помешало мне сделать кое-какие заметки в памяти. Каким бы невероятным не казалось предположение моего начальника разведки, если что-то подобное окажется близко к действительности, наши прогнозы в отношении будущего Лилеи окажутся слишком оптимистичными.

— А еще Арх'Онта и самого Закираля, которому ты в глаза скажешь, кем его считаешь. А если в это время здесь еще окажется и Таши…

Несмотря на мое мрачное настроение, мелькнувшая в воображении располосованная нежной женской рукой физиономия Гадриэля, не могла не вызвать похожий на истерический смех.

— Да… — мой друг в притворном смущении опустил голову, — страшнее встречи с разъяренной женщиной, может быть лишь встреча с двумя разъяренными женщинами. Так что снимаю этот вариант, как не выдержавший основательной критики. Но твой отец нам точно бы не помешал.

Что можно было на это сказать… только согласиться. И если бы не отсутствие желания с ним встречаться, именно так я и поступил. Но…

После того, как мы с ним разобрались, что оба считаем именно себя виновными в том, где именно и с кем была сейчас моя жена, неожиданно возникшая между нами пропасть уже не стала. Мне все так же было стыдно и больно, а ему… больно и стыдно. И для того, чтобы что-то изменилось, нужно было время. А его прошло еще слишком мало, чтобы эта рана прекратила кровоточить.

И ради того, чтобы избежать новых недоразумений, повелитель демонов отправил Элильяра именно туда, куда тот и стремился — на север. Отдав мне проблемы на границах с орками и оставив приглядывать за происходящим в горах Хорхаш Аль'Аира с Саражэлем и своего наследника — Ролана, назвавшего такое перемещение коротким, но весьма емким словом: ссылка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покер для даймонов [Тетралогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Покер для даймонов [Тетралогия], автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
17 февраля 2025 в 15:45
Хуже давно не читала не смогла дочитать
x