Анна Бахтиярова - Дух лунной башни

Тут можно читать онлайн Анна Бахтиярова - Дух лунной башни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Бахтиярова - Дух лунной башни краткое содержание

Дух лунной башни - описание и краткое содержание, автор Анна Бахтиярова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Добро пожаловать в Гвендарлин. В колледж, хранящий опасные тайны. Здесь обитает привидение, жаждущее отмщения. Древние стены скрывают правду о пожаре, погубившем основателей. А каждое новолуние злой дух забирает силы у спящих обитателей замка и дарит кошмарные сны. Двери Гвендарлин открыты для всего юго-запада Многоцветья. Сюда принимают полноценных цветовых магов, потомков почти истребленных ведьм, и даже полуцветов — несовместимых и сломанных.
Лилит София Вейн — полуцвет. Она никто. Но именно ей зловещий древний замок готов открыть свои жуткие секреты. Именно за ее душой начинается охота.

Дух лунной башни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дух лунной башни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бахтиярова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С каких пор Агния дружит с Милли?

— Со вчерашнего вечера.

Шипы обиды царапнули сердце. Быстро же подружка нашла мне замену.

— Что у вас стряслось? — к нам подсел Лиан вместе с тарелкой. — Мы думали, Агния гостиную спалит со зла.

— Ничего особенного, — повторила я вчерашнюю фразу, не убедившую сокурсницу. — Глупая девчачья ссора. Помиримся.

Шем с Лианом переглянулись, сомневаясь в успешной реализации моих намерений.

— Помиримся, — повторила я упрямо. — Доем и пойду предлагать мир. Или перемирие.

Увы, планы претерпели кардинальные изменения. В конце завтрака нижний этаж огласил колокольный звон, усиленный в разы при помощи звуковой магии. Снаружи кто-то из полноценных требовал внимания. Такое случалось крайне редко, поэтому все побросали столовые приборы и, подпихивая друг друга, рванули в холл. Одна я отправилась туда нарочито медленно. С чашкой кофе в руках.

Дверь на правах старосты открыл Кайл Нестор, предварительно поправив ворот. Погладил его кончиками пальцев, изображая франта. Меня передернуло. Павлин павлином! Пышного хвоста не достает для достоверности. Кайл явно ожидал увидеть за порогом кого-то из мэтров и с трудом скрыл разочарование, обнаружив ученика, пусть и благородного происхождения.

— Директор Бритт вызывает Лилит Вейн. Срочно, — раздалось снаружи.

Чашка подскочила, но ловко приземлилась обратно на ладони. Спасибо, кофе остыл, иначе б пришлось лечить ожоги. Я узнала голос Элиаса. О, боги! Он тоже вызван на ковер к пожилому мэтру? История с кубком в стене раскрыта?!

— Что ты натворила? — спросил Шем нервным шепотом, который в тишине услышали все.

— Э-э-э… — на ум пришла всё та же нелепая фраза. — Ничего особенного.

Да, преуменьшение века. Ну и пусть!

Я с гордым видом покинула сектор, плотно закрыв дверь перед любопытным носом старосты. Элиас, которого я не видела с ночи маскарада, поприветствовал деловым кивком. Выражение его лица мне определенно не понравилось. Тревогой веяло за километр.

— Почему меня вызывают?

— Не знаю.

— А ты?

— Я лишь провожатый. Зато Ульрих уже там. Думаешь, совпадение?

— У-у-ульрих?

Впереди показалась группа полноценных, что-то горячо обсуждающих. Элиас нарочно обогнал меня на несколько шагов, чтобы не светится в компании полуцвета. Но я не замечала его желания казаться чистеньким перед своими. В кабинете директора Ульрих! А у меня кофейные пятна на манжетах!

Пятна?

Тьфу ты, пропасть! Нашла о чем думать!

— Что за история с вашим орденом? — нагнала я Элиаса, едва полноценные остались позади. — Чем вы занимаетесь?

— Ш-ш-ш, — составил младший герцог конкуренцию Урсулу и Тире.

— Если я влипла в историю из-за тебя, найду в библиотеке самое мерзкое заклятье и облагодетельствую чем-то похлеще рожек Джеммы.

Элиас фыркнул под нос ругательство, а вслух протянул:

— Ни разу не сомневаюсь, Лилит. Верю в твой темный потенциал.

— Ваша скрытность раздражает, господин Элиас.

Я нарочно обратилась к «его сиятельству» с издевкой. Еще пару недель назад я не допустила б подобного в самых смелых фантазиях. Но наши отношения развивались. Стремительно. И, что самое удивительное, Элиас спускал мне вольности.

— Я не знаю, что делать, — неожиданно признался он. — Надо бы поговорить с братом, он разбирается во всей этой чертовщине больше других. Но Эмилио не придет в восторг, узнав, что мы втянули в это тебя. Что я втянул. Но кто ж знал! Мы с Ульрихом хотели, чтоб ты показала остальным, как ходишь внутри стен. А не…

Он махнул рукой, не закончив предложение.

— Это так плохо? Что я достала… ну, тот предмет?

— Кто ж разберет, — Элиас прибавил шаг. — Что-то странное творится. В последнюю ночь духа многим снился один и тот же кошмар. Прежде такого не случалось. Пожар в колледже. Из прошлого. Тот, что погубил основателей.

Я чертыхнулась про себя. Стоило прочитать следующую главу «Истории Гвендарлин».

— Но какое отношение эта древняя история имеет…

— Легенда гласит, что супруги Ван-се-Рмун погибли из-за духа.

— О! Ты в это веришь?

Разговор напомнил другой — в карете по дороге в колледж. Мистические рассказы «покровителя» и мои мысленные насмешки над порядками Гвендарлин.

Вот и сейчас Элиас наградил меня снисходительным взглядом.

— Ты до сих пор смеешься над легендами? После того, что видела?

По спине промчался холодок. Вспомнилась уродливая фигура, зависшая над Шемом.

«Проклятые дети» — закричала она, вылетев сквозь стекло.

У духа есть слуги. Так сказал Эмилио Ван-се-Росса.

— Я уже не знаю, во что верю. Но вот чего не понимаю: если дух Гвендарлин злой, почему вы с друзьями уверены, что он защищает орд… вас?

Младший герцог огляделся, убеждаясь, что нас никто не слышит.

— Ты путаешь духа с душой колледжа. Это разные силы. Противоборствующие.

— Погоди. По дороге в колледж ты утверждал, что дух отнюдь не белый и пушистый.

— Это было до того, как ты достала кубок из стены. До того, как ты стала… э-э-э… посвященной в наши дела.

Я поежилась, вспомнив памятную ночку в компании тайного общества. — А дух лунной башни? Он добро или зло?

Этот вопрос волновал меня всерьез. Призрак, летевший за нами, предупреждал об опасности. Меня одну! Загадочная девушка со скрипкой. Если, конечно, допустить, что видение после магической атаки Шема, имело что-то общее с реальностью.

Повисла тягучая пауза.

— Ни то, ни другое, — ответил парень хрипло. — Это душа, не нашедшая покоя.

— В ночь духа ты утверждал, что не знаешь, чей призрак обитает в башне.

— Я не солгал. В то время не знал.

— Таинственная Маргарита?

Элиас вздохнул, как делают взрослые, устав от нытья надоедливых детей.

— Не твое дело. Пришли. Это кабинет директора, — он остановился у массивных деревянных дверей со скромной надписью «И. Бритт» и сделал приглашающий жест рукой. — Постарайся не наговорить лишнего.

* * *

В кабинет директора Бритта я вошла, нацепив на лицо самое кроткое выражение, на которое способна. Дома оно активно использовалось перед теткой Дот, пусть и не всегда успешно. Шагнула и едва не споткнулась на пороге. Подумаешь, развалившийся на диване Ульрих! В кресле — слева от директорского стола — сидела Виктория Ван-се-Росса. Собственной персоной! В дорожном плаще поверх синего платья.

— Полагаю, мой младший сын за дверью?

Стальные глаза сверкнули. Убийственно.

— Э-э-э…

— Разве не юного герцога отправили за тобой, Лилит? — удивленно спросил Бритт.

— Да. Его. Там.

С языком вышел жуткий конфуз, но, главное, все поняли смысл сказанного. — Что ж, директор, — госпожа грациозно поднялась. — Мы договорились?

Чего бы ни требовала герцогиня, восторга у главы колледжа это не вызывало. Крылья носа Бритта трепетали, как в ураган. Но пожилой мэтр сдержал порыв «осчастливить» гостью отказом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бахтиярова читать все книги автора по порядку

Анна Бахтиярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дух лунной башни отзывы


Отзывы читателей о книге Дух лунной башни, автор: Анна Бахтиярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
28 октября 2024 в 22:35
Первая часть книги очень интересная, не могла оторваться. Прочла с удовольствием.
x