Ника Иванова - Моё сердце в твоём пламени [СИ]

Тут можно читать онлайн Ника Иванова - Моё сердце в твоём пламени [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моё сердце в твоём пламени [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ника Иванова - Моё сердце в твоём пламени [СИ] краткое содержание

Моё сердце в твоём пламени [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ника Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наследный принц Валанда Грейсар Эрдази возвращается домой. Долгая учёба в Военной Академии осталась позади. Впереди ждёт другая жизнь… Как жить дальше, если тот, кого любишь потерян, возможно, навсегда? Старший брат Грея убит. Королевство в опасности. Но… Старые сказки оживают! В Ариэнделл вернулся легендарный файяр…

Моё сердце в твоём пламени [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моё сердце в твоём пламени [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ника Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

─ Судя по всему, дочь, всё удалось?

─ Да, папенька! Теперь король послушен, как ручной зверёк.

─ Будем надеяться, что Старший Жрец не обманул, ─ пробормотал второй советник. ─ Прикажи ему отпустить игуров-телохранителей. Пусть устроит им отпуск на неделю, и прикажет заменить их гвардейцами. Наши люди уже ждут в казарме.

Дальнейшее стало кошмаром. Тело короля было послушным, как марионетка в театре кукол. Эзрая мысленно отдавала ему приказы, и тело послушно исполняло: шло, куда прикажет, говорило, что прикажет, делало, что прикажет. Грей лишь надеялся, что игуры, унюхавшие запах от шаарского амулета, пойдут к Архимагу и предупредят его. Должны! На смену им встали четверо гвардейцем, подчинённых второму советнику. Бренд Монри, который был соратником отца, оказался двуличным мерзавцем. Оказалось, он всю жизнь завидовал отцу: его красавице-жене, его положению в обществе, полученному только благодаря рождению, его власти и богатству. Хотя нельзя было сказать, что сам Монри был беден, или не из знатного рода, да и положение второго советника короля было достаточно высоким. Но, видимо, некоторым людям всегда мало… Всегда есть тот, у кого больше и лучше… Оказалось, что последней каплей, переполнившей чашу зависти Монри, оказалось то, что молодой король не назначил его первым советником и не обратил внимание на его дочь. Грей всегда полагал, что Архимаг Корда, являясь первым советником, находится абсолютно на своём месте. А Эзрая никогда не интересовала его в плане невесты, точнее, его вообще в этом плане не интересовала ни одна женщина лет с пятнадцати, когда он понял, что влюблён в своего друга.

Самым горьким моментом стало ночное происшествие, когда эта молодая дрянь приказала выпить зелье, от которого по телу пошло возбуждение. Грей чувствовал дикое омерзение, когда его губы целовали эту змею, а руки гладили и нежили. Когда он увидел ее мерзкую улыбку и, по приказу, поднял голову… Бледный, даже в свете магического светильника, Рейс стоял в дверях и неотрывно смотрел на постель, где извивались два тела. Грей пытался докричаться до него, но его никто не слышал. Его любимый человек молча развернулся и ушёл, вызвал приступ безумного хохота у Эзраи. Уж кто-кто, а она была несказанно довольна. Дальнейшее совершенно не интересовало Грея, он словно впал в апатию, погрузившись на самое дно своего спящего сознания.

Утром одетый в нарядные одежды король, в сопровождении цветущей Эзраи Монри, её отца, дяди короля и ещё нескольких знатных дворян, окружённые эскортом из королевских гвардейцев отправились в Храм Дрейна.

Только в храме Грей очнулся, внимательно прислушиваясь и присматриваясь. Новые лица заговорщиков его обрадовали. Все эти люди, к сожалению, кроме предавших гвардейцев, были в списке подозреваемых. Значит, главным был Монри. Жаль, что его не смогли вычислить вовремя. Но… Грей очень надеялся, что ещё не всё потеряно. Правда у Рейса была странная реакция, слишком спокойная, а это так на него не похоже. Возможно, увиденное ошеломило его. Пока Грей раздумывал, жрец в храме приступил к обряду. Вот тут королю стало весело. Заговорщиков ждал сюрприз! Через несколько минут жрец Дрейна удивлённо уставился на короля, и спросил, женат ли он. Король промолчал. Тогда удивлённый священнослужитель подошёл к мужчине, взял его за руку и снял серебряный браслет, обнажая брачную татуировку. Заговорщики потрясённо вздохнули, пялясь на вязь на запястье. Эзрая чуть не упала в обморок, скорее от ярости, чем от слабости. Вчера ночью она использовала артефакт плодовитости и теперь была беременна. Остаться незамужней женщиной с королевским бастардом эту красотку не прельщало, судя по выражению лица. Она уже мнила себя королевой. Жрец о чём-то спрашивал короля, а тот всё молчал. Советник сделал знак гвардейцу и тот ударил жреца по затылку. Двое других подхватили тело и куда-то унесли. Убить жреца в храме его бога было бы огромной глупостью, а значит, беднягу где-то спрячут.

Грей, злорадно посмеиваясь, а что ему ещё оставалось, наблюдал за передвижениями компании. Один гвардеец был отправлен посыльным во дворец. Когда они вернулись, вся процессия отправилась, к удивлению Грея, прямиком в зал заседаний Королевского Совета. Этот зал не был обычным. Дело в том, что там, во избежание внезапных нападений и утечки важной информации, не было окон и запасных ходов. Попасть в зал было возможно только через единственные, очень крепкие двери, всегда охраняемые четвёркой гвардейцев.

Войдя в зал, король поразился. Здесь присутствовали все, кто был в списке и даже больше: дворяне, подозреваемых в сговоре со жрецами шааров, два десятка королевских гвардейцев, несколько высших офицеров. Да, многовато гнили собрали они с Рейсом во дворце. Судя по всему, здесь собрались все то ли праздновать, то ли решать, как спасать свои шкуры.

─ Господа, у нас большая проблема! ─ Монри начал с главного.

─ Что произошло, советник? Вы обещали, что всё пройдёт гладко, ─ возмутился весьма известный своей распущенностью герцог. ─ Нам сегодня обещали выдать новые амулеты.

─ Амулеты запаздывают. Проблема в другом. Король женат, но не на моей дочери. Нам пришлось спрятать жреца из храма, чтобы не разболтал.

─ А кто королева? Когда состоялась свадьба? Кто-нибудь знает? ─ толпа шумела. Грей усмехнулся. В зале советов всегда висела завеса тишины. Хоть кричи, а снаружи никто ничего не услышит. Монри нужно отдать должное, загнать сюда эту толпу было мудрым решением.

─ Тихо! Видимо, по каким-то причинам, брак тайный. Значит, мы узнаем имя и уберём эту женщину. Ещё не всё потеряно.

─ А кто может это знать? Ни одного слуха не ходило при дворе о невесте короля! ─ послышалось из толпы.

─ Я думаю, что герцог Эр Ардано, как самый близкий к королю, ─ пошло улыбнулась Эзрая, ─ должен знать имя своей удачной соперницы.

─ Одну минуту, ─ попросил тишины советник Монри. В его руках появился магический вестник. ─ Герцог появился во дворце. Гремон, ─ обратился он к своему секретарю, ─ пригласи его сюда, желательно, не привлекая лишнего внимания.

Грей с облегчением выдохнул бы, если бы мог. Рейс вернулся! Вся эта свора ничего не сможет ему сделать, сколько бы ни лаяла. Если он вернулся, значит, есть надежда, что не поверил. Его мудрый, отважный Рейс найдёт способ, как спасти его. Как спасти их обоих…

Глава 15

На дворе была прохладная погода. Перед тем, как переместиться из дома в столицу Рейс набросил на плечи лёгкий плащ. В самой столице было спокойно, чего не скажешь о королевском дворце. На первый взгляд казалось, что всё как обычно, но на самом деле дворец гудел, как встревоженный пчелиный улей. Придворные перешёптывались по углам, озираясь по сторонам, как шпионы. Архимаг поджидал Рейса, как и было уговорено, в королевской приёмной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ника Иванова читать все книги автора по порядку

Ника Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моё сердце в твоём пламени [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Моё сердце в твоём пламени [СИ], автор: Ника Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x