Татьяна Иванова - Хозяйки Долины-между-Мирами [СИ]
- Название:Хозяйки Долины-между-Мирами [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Иванова - Хозяйки Долины-между-Мирами [СИ] краткое содержание
Хозяйки Долины-между-Мирами [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алеся просмотрела весь лист до конца, мельком отметив то имя, под которым ее внесли в состав экспедиции в качестве помощницы Саймонда Монтегура, и резко схватила своего друга за рукав.
— Посмотри, я никак не смогу с тобой поехать!
И действительно было на что посмотреть. Потому что в конце листа со списком членов экспедиции красовалось имя Харрайна Лэндигура.
— Для Харрайна все мои попытки изменить внешность смешны. Он меня узнает по сетке ментальных потоков.
— Узнает, — согласился Саймонд, откидывая с глаз недавно отпущенную косую челку. — Повеселится лишний раз. Ты классная с измененной внешностью. А то что-то он в последнее время невеселый.
— Узнает, и тут же отправит домой. Точно тебе говорю.
Ее друг внимательно посмотрел на нее из-под снова упавшей на глаза челки.
— Лично мне такая опека кажется излишней. Экспедиция считается неопасной. Но раз ты считаешь, что это нормально…
Алеся промолчала, и Саймонд огорченно вздохнул.
— Вот не везет же мне. Мерхальд отказался, предатель несчастный. Променял Великую Идею на девические глазки. Я только договорился с Ормеллином начет тебя, и тут на тебе, пожалуйста! Но знаешь что? — он смотрел вниз, челка закрывала пол-лица, — попробую поговорить с Верондиром.
— Он не поможет.
Саймонд вскинул голову, и посмотрел на подругу загоревшимся серо-зеленым глазом, второго глаза было не видно, впрочем, он тоже наверняка загорелся.
— Да ты что! Он умеет и не такое!
— Боюсь, он не согласится.
Саймонд Монтегур, считавшийся среди сокурсников любимым учеником Эннарда Верондира, фыркнул и мотнул головой, выражая несогласие.
— Пойду, вернусь в Академию, попрошу.
— Иди. До встречи.
Ее друг пружинящим быстрым шагом стремительно преодолел расстояние до высоких стеклянных дверей, выходящих на шумную улицу. Алеся обернулась, услышав, как ее окликают. По широкой лестнице в холл неспешно спускалась Лидиана, неярко одетая, в очках с громоздкой оправой и тоже с длинной модной челкой. Она подошла к стенду с напечатанным списком участников экспедиции, мельком на него взглянула и вздохнула.
— Ты мне расскажешь, что случилось, — без вопросительных интонаций в голосе сказала Алеся. — Почему Харрайн в списке? У нас с ним были совершенно другие планы на каникулы.
Лидиана еще раз вздохнула, глядя куда-то в сторону.
— Да. Прости. Это из-за меня. Пойдем, прогуляемся, тут недалеко есть садик.
Они вышли из входных дверей на улицу. По проезжей части с тонким дребезжанием мимо них проехал зеленый полупустой электробус, с шумом проносились разноцветные электромобили. Пройдя немного вперед, Лидиана свернула за угол. Там действительно был небольшой сад с уже отцветшими кустами черемухи, с цветущими кустами сирени, розы только еще набирали бутоны. Лидиана уверенно прошла в беседку, увитую плетистыми розами. Там для отдыха усталых горожан были водружены две каменные мощные скамьи с деревянными сидениями, прочно врезанными в зеленовато-серый камень.
— Да. Изменения в составе экспедиции произошли из-за меня, — бесстрастно повторила принцесса, усаживаясь на одну из скамеек. Она уперлась обеими руками сзади себя в сидение и прогнула уставшую от долгого сидения спину. Фигурка у нее была вполне ничего себе.
— В правительстве узнали, что Инелла Рэниор — это я. Сначала они узнали только это. А потом кто-то, не знаю, к сожалению, кто, просмотрел предварительный список участников экспедиции на побережье. И началось!
— Харрайну, наверное, досталось. То-то он такой грустный. А мне он ничего не сказал. Вот ведь…
Принцесса неожиданно хихикнула и села ровно.
— Так ведь это же Харрайн. Он скрытный по природе своей. По менталистской своей природе. А произошло вот что. Все Папино правительство, узнав, что одна из химиков экспедиции, Инелла Рэниор — это я, а в штатные целители так же, по конкурсу, прошел Монтегур, потребовало, чтобы Харрайна убрали из королевских менталистов. За допущенный промах. А Папа его защитить не имеет права. Королевский менталист назначается Охранным ведомством Эмераны и не зависит, естественно, от милости или немилости короля. Но от этой милости зависят, — Лидиана еще раз тихо хихикнула, — королевские советники. И вот их-то как раз король может и сместить с должности и всячески устроить им нелегкую жизнь. Он на это и намекнул. Открытым текстом, и очень громко. Сама из соседней комнаты слышала. Дескать, руки прочь, завистливые гады, от Лэндигура. Но королевские советники у нас люди со связями. Они нажали по своим каналам на Охранное ведомство. Чтобы, дескать, те сами по-тихому отозвали своего менталиста, в связи с допущенным проколом в работе. Король потребовал устроить должностную проверку Лэндигуру. А все прекрасно знают, что любую проверку Харрайн с блеском выдержит. На самом-то деле, в силе его дара никто не сомневается. Возникла патовая ситуация. И тогда кандидат в мои родственники, советник Браверан и придумал, что мы с Саймондом будем во время путешествия под присмотром его драгоценного сыночка. А Харрайна в экспедицию включили под предлогом того, что он должен исправить допущенные ошибки. А на самом деле для того, чтобы было на кого свалить все промахи любезного Танреда Браверана.
Все это Лидиана излагала спокойным, почти бесстрастным голосом, не шевелясь. Она вообще редко позволяла себе какие-нибудь заметные жесты или лишние движения.
— Минуточку, а не проще ли было убрать Саймонда из состава участников?
— Нет. Оказалось, не проще. Он прошел по конкурсу, очень понравился Ормеллину. Тот обязательно бы выяснил, кто распорядился, чтобы Монтегура в последний момент убрали. И, конечно же, связал бы этот факт с собственным понижением в должности. У Фенрика Ормеллина тоже связи немалые.
— А у Харрайна никаких связей. Его оказалось проще всего подставить.
Принцесса с неприязнью посмотрела на дотошную собеседницу.
— Харрайн отвечает за меня. И бросить в такой ситуации не может, — еще более бесстрастно ответила она. Но за внешней бесстрастностью Лидианы полыхала целая радуга ярких эмоций, начиная от чувства вины за произошедшее и кончая радостью от предвкушения предстоящей поездки к морю. И как только она могла удерживать маску внешнего бесстрастия при таком внутреннем кипении? Всю свою недолгую жизнь тренировалась, не иначе.
— Я поняла, — сказала Алеся, вставая, из сострадания решив оставить девушку в покое и одиночестве. — Прощай.
— До встречи, — все так же вежливо ответила Лидиана. — Я рассказала тебе все так подоробно, Алейсия, потому что понимаю, что виновата перед тобой. Прости меня, мне жаль, что вы с Харрайном будуте из-за меня разлучены все лето.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: