Александр Бахмет - Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Бахмет - Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Бахмет - Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ] краткое содержание

Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Бахмет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995.
Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку.
Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы. Но каждый из них — волшебник в своем деле, представитель дружной семьи магов, на которых держится Великое Искусство. Когда они вместе, они непобедимы.

Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бахмет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ему повезло. Через полчаса он услышал быстрые легкие шаги и на тропинке показалась светловолосая девушка, похожая на ту, что описал ему Рон. На ней было длинное свободное платье из плотной ткани, похожее на платье деловой женщины, и кожаная сумка через плечо. На лице — никаких следов косметики, длинные волосы аккуратно скручены в узел и уложены. Девушка испугалась, когда Алекс соскользнул со ствола на тропинку, перегородив ей дорогу. Глаза расширились и не походили на кукольные. Они были живые, необыкновенно красивые.

— Ах, — вскрикнула девушка и испуганно прижала руки к груди. Затем левая рука обхватила ремешок сумки, а правая — кончик широкого воротника. Ступни ног непроизвольно приняли боевое положение, центр тяжести переместился на правую ногу.

— Левая ударная, — быстро оценил ситуацию Алекс. — Запас времени не более секунды.

Он заговорил:

— Ради бога, извините. Я вас, должно быть, испугал. Я, кажется, заблудился, и не могу найти никого, кто подсказал бы мне дорогу к жилью.

Взгляд девушки нацелился на переносицу Алексу. В нем не было уже того показного испуга, но правая рука настойчиво держалась за кончик воротника.

— Почему она так не понравилась Джону? — подумал Оливо. — Очаровательная девушка. И совсем не похожа на куклу.

Девушка улыбнулась, она перестала изучать переносицу Алекса, ее рука отпустила воротник, взгляд отодвинулся в сторону.

— Как вы мне надоели. Все! — она должно быть хотела, чтобы фраза прозвучала жестко, но это не получилось. — А вам что от меня надо? Это что, ваша женщина? Я живу в этом городе, как на бочке с порохом. Меня могут каждую минуту схватить и казнить, а вы хотите, чтобы я еще кого-то спасала?

— Это не моя женщина, а моего друга. Я для него готов сделать все.

— Но причем здесь я? Это ваша проблема.

— Она ваша коллега, как и мой друг.

— Вы хотите сказать — конкурентка.

— Если сегодня вы позволите сжечь ее, то завтра придет очередь вас. Если вы нам поможете, то я в вашем распоряжении по первому слову.

— Вот как? — в глазах девушки зажглись злые огоньки. — Спасти амазонку вы не в состоянии, но предлагаете помощь? И вас не смущает то, что я колдунья? Ведьма!?

— Это не страшно. Я сам немного того… Вы не слыхали, случайно, о сражении в районе Черной Пирамиды?

— Слыхала. Кто-то слегка припалил кончик Черной сутаны. Очевидцы утверждают, что столько лесной нечисти не встречалось с момента основания мира. Кто-то здорово попотел над этими чудищами.

— Ваш покорный слуга, — Алекс польщенно поклонился.

Люси сначала недоверчиво, а потом со все большим интересом начала рассматривать Оливо.

— Никогда бы не подумала… — она скорчила потешную гримасу. Алекс поражался тем переменам, которые происходили с ее поведением и лицом.

Она еще минуту стояла, раздумывая, а потом сказала:

— Ну ладно, хватит болтать. Идем скорее. Скоро сумерки, а до избушки еще надо добраться. В темноте там сам черт ногу сломит.

Люси пошла впереди, а сзади Алекс еле за ней поспевал.

— Эй, парень, как тебя зовут? — спросила девушка, не оборачиваясь.

— Алекс Оливо.

— Что такое Алекс, что такое Оливо?

— Алекс — имя. Александр.

— Алессандро, Сандро, — ты не против, я тебя буду называть так?

— Не против. Оливо — фамилия.

— Как это — фамилия? У твоей матери и отца разве была одна фамилия?

— Нет, конечно. Я выбрал фамилию отца. Это скорее по традиции, хотя можно было выбрать фамилию матери.

— Не понимаю, — сказала Люси, — что это могло означать?

— Как? — удивился Алекс. — Это принадлежность к древнему роду.

— Ха, какие глупости. Ты — как вершина пирамиды, у подножия которой находятся все роды человечества. Зачем же выделять какой-то один из них? Ведь, если ты выделишь генетическую линию, которой нет у любого другого человека, то она окажется обязательно короче той глобальной линии, общей для всех людей.

— Это так, но традиция. А разве у тебя нет фамилии?

— У меня есть второе имя, указывающее на мою учительницу, но я его скрываю. Это была известнейшая колдунья.

— Но я слыхал, — у многих есть и имя, и фамилия. Во всяком случае, они звучат почти так же, как и в наше время.

— Если ты берешь фамилию учителя, то какая же это фамилия?

Люси шла уверенным твердым шагом, словно на дороге не было никаких препятствий. Она обошла вокруг избушки, прежде, чем войти, и заметила:

— Ты наследил здесь, как стадо слонов. А что ты собирался соврать мне насчет того, куда идешь и как оказался в лесу?

— Я ничего заранее не придумывал. Я только хотел убедиться, что это ты. А потом сказал бы все, как есть.

Люси открыла избушку:

— Входи, гостем будешь.

Внутри избушка не была похожа на жилье, к которому привык Алекс. Полы здесь были дощаными. Посредине — настоящая печь, а вокруг — грубо сколоченная из досок мебель. Люси сняла горшок, висевший вверх дном на колышке для сушки посуды и весь домик залил мягкий фосфоресцирующий свет. В недрах печи оказалась микроволновая начинка и через минуту на столе уже стоял ужин. Изба была тщательно замаскированным живым домом.

За едой Люси опять занялась расспросами:

— Ты сказал, что хотел убедиться, я перед тобой или нет. Ты меня видел раньше?

— Наяву — нет. По картинке в Волшебной Книге.

— А-а-а. Которую нарисовал твой друг, — ее голос стал почему-то визгливым до отвращения. — Я представляю себе. — Люси захохотала так, что у Алекса пробежали по телу мурашки.

— И ты ожидал меня увидеть такой?

— Я счастлив, что обманулся в своих ожиданиях, — поспешил вставить он.

— А ты был готов пойти на любую жертву? — лицо девушки, как показалось парню, начало меняться, голос стал скрипучим. — Ты готов был встретиться со старой клячей, которая возжелала бы тебя?

Алекс взял себя в руки и сказал:

— Люси, дорогуша, давай сначала спокойно поужинаем. Правильное питание — залог телесного и душевного здоровья.

Он поднял глаза и вздрогнул, увидев перед собой жуткую, костлявую старуху, с крючковатым носом и клочьями торчащих во все стороны волос. Вдруг его осенило:

— Это потрясающе! Я сделаю армию зомби, похожий на тебя. Черные сутаны умрут от страха.

— Ха-ха-ха, — страшно захохотала старуха и свалилась с лавки под грохот посуды.

— Ой, — раздался из-под стола нежный девичий голосок.

— Ты ушиблась? — Алекс помог девушке встать.

— Ничего, сейчас пройдет. Еще минутку.

— С тобой весьма занятно. — Алекс усадил Люси за стол, полуобняв за плечи, — но еда — дело святое, не годится шалить во время еды.

— Еще скажи "детка", — огрызнулась колдунья.

— Можно и "детка", — добавил Алекс, поцеловав ее в щечку.

Девушка покосилась на него:

— Ты это делаешь для своего друга или…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Бахмет читать все книги автора по порядку

Александр Бахмет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Homo magicus. Искусники киберозоя [СИ], автор: Александр Бахмет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x