Майкл Мэннинг - Род Иллэниэл

Тут можно читать онлайн Майкл Мэннинг - Род Иллэниэл - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство CreateSpace, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Мэннинг - Род Иллэниэл краткое содержание

Род Иллэниэл - описание и краткое содержание, автор Майкл Мэннинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Получив в наследство графский титул, Мордэкай пытается понять, как быть дворянином. И союзники, и враги пытаются то ли контролировать его, то ли уничтожить. В конце концов он становится перед выбором — связать себя узами, или сойти с ума.
16+

Род Иллэниэл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Род Иллэниэл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Мэннинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люди начали тихо расходиться. В основном — те, кого не нанимала Роуз, и я надеялся, что я не выпускал в город большое число жестоких преступников. У меня просто не было времени пытаться быть более точным. От тех, кто остался, прозвучал чей-то голос:

— А на кого конкретно мы работаем?

Говоривший осмотрительно делал это из задних рядов. Уверен, что этот человек беспокоился, что я могу быть ненормальным.

— Меня зовут Мордэкай Иллэниэл, Граф ди'Камерон. У нас с королём было несколько разногласий относительно того, как управляться с некоторыми делами. Конечным результатом стало то, что многих из вас посадили лишь за согласие взяться за работу. Если останетесь со мной, то я сделаю для вас всё, что смогу. Но я не могу обещать, что это не будет опасно, — сказал я, и зажёг навершие моего посоха, чтобы им было проще видеть меня в темноте.

— Что конкретно означает «опасно»? — послышался другой голос, но по-прежнему из задних рядов. Учитывая ситуацию, я не мог их винить.

— Я планирую в течение следующего часа забрать моё имущества со складов Короля. А после этого я собираюсь быть далеко от столицы за ещё более короткий срок. Ещё вопросы? Потому что у меня очень мало времени, — ответил я. Я видел, как в некоторых соседних домах стал загораться свет. Мои выходки не остались незамеченными.

Заговорил низкорослый человек в первом ряду:

— Нам обязательно сражаться?

— Сегодня — нет, если от меня что-то зависит, а через несколько месяцев — возможно. До того момента у вас будет полно времени на то, чтобы передумать, если таков будет ваш выбор, — поспешно ответил я. — А теперь нам правда пора выдвигаться. Те, кто желает идти… следуйте за мной. Я не буду ничего иметь против тех, кто откажется, — ответил я, развернувшись, и целеустремлённо зашагал по улице. На миг мне страшно захотелось оглянуться, поскольку я был уверен, что они расходятся во всех доступных направлениях. Магический взор иногда очень полезен… я ощущал, что большая их часть следовала за нами.

Я заговорил с Пенни, не поворачивая головы:

— Похоже, что большая их часть всё ещё с нами.

Она робко улыбнулась в тусклом свете:

— Большинство, я думаю. Нам нужно двигаться быстрее, Морт. Та сцена у башни привлекла много внимания. Даже если никто из стражников Хайтауэра не доложил, кто-то уж точно сообщит страже новости.

Её слова вторили моим собственным страхам. Если городская стража поднимется в полную силу, то всё пойдёт плохо. Конфликт на улицах будет поражением для всех участников. Люди, с которыми я буду здесь сражаться, были горожанами Лосайона — любые потери лишь ослабят нас… и отдалят нас от короля ещё больше. Я приостановился, чтобы обратиться к людям у нас за спиной:

— Сейчас мы двинемся быстрее… следуйте за моим светом, и попытайтесь не отстать, — подчеркнул я свои слова, заставив посох засветиться ярче.

Мы побежали трусцой по улицам Албамарла. Впечатление было сюрреалистическое — мой посох отбрасывал вокруг нас странные тени, создавая по ходу нашего движения необычные очертания между зданиями. Звук более сотни бегущих ног у меня за спиной неожиданным образом меня подбадривал, и мне на ум пришли слова Дориана… он был прав, в этом и была истинная сила. «Только ты тут всё едва контролируешь, эти люди — незнакомцы», — мысленно добавил я.

Внезапно из темноты показались двое ошарашенных стражника в патруле. Их лица светились шоком и удивлением, когда они увидели бегущую к ним огромную толпу людей. Я погрузил их в сон, не замедляясь, и надеялся, что их не затопчут бегущие за мной люди.

Пятнадцать минут спустя мы достигли дома герцога. Ворота были открыты, и следовавшие за мной инстинктивно стали входить в них. Я высоко поднял свой посох:

— Стойте! Мы ненадолго тут остановимся.

Джо ждал нас, и пока я говорил, повозки начали выезжать на улицу. Роуз сидела рядом с ним на ведущей повозке, с арбалетом на коленях.

— Фонари готовы? — спросил я его.

— Сами смотрите, — ответил Джо, указывая себе за спину. На каждой повозке было два фонаря, один — рядом с возчиком, а второй, не зажжённый — в кузове. Они нам понадобятся через несколько минут.

— Следуйте за повозками! Мы лишь в нескольких минутах от цели, — крикнул я толпе. Повозки пришли в движение, люди пошли рядом. Пенелопа на ходу взяла меня за руку.

— Ты в порядке? — спросил я её.

— Нервничаю, — ответила она сжатыми губами.

— Больше некуда, кроме как вперёд, — сказал я ей.

Её свободная рука раз за разом сжимала и разжимала рукоять её меча:

— Я знаю, — сказала она.

В мыслях своих я надеялся, что всё пройдёт гладко. Если конфронтация случится и выйдет из-под контроля, то Пенни может навредить множеству людей. Я беспокоился о том, как это может на неё повлиять, но мало что мог с этим поделать.

Мы без проблем вошли в складской район. Улицы тут были широкие, чтобы повозкам было удобнее ездить, и здания были крупными. Королевские склады были окружены каменной стеной, отделявшей их от остальных зданий в этой части города. Наши повозки остановились, когда мы достигли широких железных ворот, которые вели на склады. Естественно, они были закрыты и заперты. Посмотрев через их прутья, я увидел четыре больших здания, высившихся в темноте… наша цель.

— Эй, вы что тут делаете, народ? — окликнул нас голос из-за ворот.

— Отойди от ворот, они сейчас откроются, — сказал я голосу, а потом повторил то же самое людям у себя за спиной.

— Вам лучше разойтись! Они вас всех арестуют, если вы попытаетесь обокрасть короля! — послышался изнутри испуганный голос, кому бы он ни принадлежал. Я, наверное, тоже испугался бы, будь я ночным сторожем перед лицом неизвестной толпы. На этот раз я не потрудился ответить. Я выпустил силу, которую удерживал, направив её вдоль древка моего посоха. Створки ворот зазвенели как колокол, раздираемые на части силой моей магии, которая толкала их внутрь. Одна из них резко повернулась, врезавшись в стену изнутри, а вторую совсем сорвало с петель.

Люди у меня за спиной разразились радостными криками, и повозки стали заезжать внутрь.

— Если найдёте внутри стражников, отпустите их. Мы здесь не для того, чтобы сражаться! — окликнул я людей. На тот момент я предполагал, что какие бы внутри ни были охранники, они будут в большей опасности, чем мои люди. Я надеялся на то, что им хватит ума сбежать и спрятаться.

Роуз спустилась со своей повозки, и встала рядом с нами:

— Ты уверен, что это мудро? Они приведут городскую стражу.

— Чтобы нас остановить, им понадобятся крупные силы, а на их сбор уйдёт время. Мы должны убраться прочь до того, как они смогут оказать нам эффективное противодействие. Гоняться за стражниками будет опасной и бессмысленной тратой времени. Весьма вероятно, что кого-то из них убьют в суматохе. Я не хочу смертей на свою голову, — ответил я. В тусклом свете я увидел на земле человеческий силуэт, и понял, что это наверняка был человек, стоявший за воротами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Мэннинг читать все книги автора по порядку

Майкл Мэннинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Род Иллэниэл отзывы


Отзывы читателей о книге Род Иллэниэл, автор: Майкл Мэннинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x