Макс Мах - Турнир
- Название:Турнир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:27
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Мах - Турнир краткое содержание
Турнир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Как и следовало ожидать, компания принцессы была уже в полном сборе: в Кремовой гостиной несколько фрейлин и близких подруг принцессы весело, но не без скрытой нервозности, - они явно с нетерпением ждали появления Габриэллы Э'Мишильер, - пересказывали друг другу последние столичные новости, большая часть которых являлась обыкновенными сплетнями, но надо же себя чем-нибудь занять, пока "готовится основное блюдо"?
- Габриэлла, а вот и вы! - повернулась к ней принцесса, едва слуга открыл перед Габи дверь, и она вошла в просторную комнату, стены которой были обтянуты розовым набивным шелком. - Вас, милочка не было утром на Променаде, мы даже начали беспокоиться. Что-то случилось?
"Ждали, что я сбегу или испарюсь? - "спросила" Габи у женщин, смотревших на нее во все глаза. - Не дождетесь!"
- О! - сказала она вслух. - Мои искренние извинения, принцесса. Я просто проспала.
- Обычно вы встаете очень рано, - подала ожидаемую реплику герцогиня Перигор, которая выглядела совершенно больной. Вероятно, участие в "заговоре" не принесло ей ничего, кроме горьких сожалений.
- Вы совершенно правы, Мария, - улыбнулась ей Габи. - Просто ночь выдалась бурная.
- Расскажете? - подалась к ней всем телом заинтригованная Эва Сабиния.
- Увы, не могу, - притворно вздохнула Габи. - Не хочу окончательно испортить себе репутацию.
После такой фразы, половина присутствующих раззавидовались, воображая бурные страсти в разгромленной постели, а остальные одобрительно подумали, что не одним же им на роду написано быть гребаными шлюхами. Другие вон тоже не отстают.
- А у нас для вас сюрприз! - не выдержав напряжения, "ломанулась" вперед одна из фрейлин.
"Ну, вот и неприятности прилетели, - усмехнулась мысленно Габи. - Спасибо Источнику, "сюрприз" не удался, а то ведь могло бы плохо кончиться".
Она еще не знала, какую именно гадость раскопали подручные принцессы, - как не знала она и того, зачем им всем это понадобилось, - но сейчас Габи была готова к любым неожиданностям. Источник получил ее тело, она от него - знание. И, если быть предельно честной, ее "ночь любви" оказалась одной из самых дорогих в истории человечества. Что-то в стиле незабвенной царицы Клеопатры, никак не меньше.
- Да, что вы говорите, душенька! - холодно улыбнулась Габи. - Надо же как удачно! Я люблю сюрпризы!
- Думаю, Габриэлла, вам понравится, - серьезно посмотрела на нее принцесса и, обернувшись к другой фрейлине, легонько кивнула, приглашая начинать.
- Не сомневаюсь. - Габи была невозмутима, ее и раньше-то было непросто пронять, теперь же, благодаря Источнику, ее уверенность в себе была и вовсе непробиваема.
Она прошла в глубину гостиной и без приглашения - так уж здесь было заведено, - опустилась в кресло, закинув при этом ногу на ногу так, что отделанный золотой каймой подол задрался почти до "линии трусов". "Даже не подумав" о том, чтобы оправить платье, Габи взяла фужер-флейту с шампанским, - очень сухое "белое из белого" - пригубила, обмакнув губы в вино, и со слабо выраженным интересом посмотрела на дверь, откуда должен был появиться "сюрприз". На все еще закрытую дверь в глубине гостиной пялились все, "заинтересовалась" и Габи, не могла не заинтересоваться.
- Может быть, подскажете, дамы, - спросила она лениво, сделав еще один крошечный глоток шампанского, - о чем идет речь? Сюрприз сюрпризу рознь, разве нет?
Она намеренно продолжала говорить на своем простонародном франке, потому что она им всем - и принцессе, и ее "подружкам", - тоже приготовила сюрприз.
- Имейте терпение, Габриэлла, - стрельнула в нее глазами Эва Сабиния. - Что за интерес рассказывать о сюрпризе заранее?
Терпение - добродетель, которой Габи щедро наделили великие боги. Ждать, догонять и терпеть - это она умела.
- Как прикажете, ваше высочество! - чуть улыбнулась Габи, еще раз пощекотав язык и небо "пригоршней пузырьков" сухого, как пески пустыни, шампанского.
Эву Сабинию она величала "высочеством" только в шутку. Ей было официально рекомендовано называть принцессу принцессой , но дело шло к тому, чтобы получить право "именования". Если сегодняшняя провокация провалится, - а Габи надеялась, что так все и случится, - ей разрешат обращаться к дочери императора по имени. Надо было только пережить "сюрприз", который запросто мог оказаться западней или волчьим капканом, и у принцессы не останется иного выбора, как приблизить к себе Габи еще больше. Так близко, как только получится.
Между тем Габи снова пригубила шампанское. Правду сказать, оно ей совершенно не нравилось. Разобравшись в вопросе, Габи выяснила, что предпочитает более сладкие вина, - как минимум, полусухое, как максимум, сладкое или полусладкое, - но, увы, аристократы выбирают "брют" или "экстабрют", потому что "это правильно". Приходилось делать вид, что ей это тоже нравится.
"Глоточек за маму, глоточек за папу..." - Непринужденность поведения в сложной ситуации - род искусства, и Габи овладевала им со всей страстью, на какую была способна ее, и в самом деле, несколько "холодноватая" душа.
"Глоточек за маму..."
Габи не знала своих родителей, но теперь это было не актуально: ее отцом являлся Густав Перигор-Мишельер, а матерью - дворянка из обедневшей семьи Анаис Бри. Оба покойные, и это все о них.
- А вот и наш сюрприз! - пропела старшая дочь графа д'Алансон, яркая и не глупая брюнетка, умудрившаяся, не смотря на свой весьма юный возраст, сделаться "неутешной" вдовой.
"Ну, ну... - Сначала Габи взглянула на свой фужер, но он оказался пуст, и только после этого, отставив его в сторону, перевела взгляд на дверь. - Ну, чего-то в этом роде я и ожидала, разве нет?"
Слуга ввел в гостиную отца и сына Новаков, Бернара и Горца. Оба явно и по совершенно очевидной причине чувствовали себя не в своей тарелке, робели, потели и сутулились, стараясь занимать как можно меньше места. А ведь совсем недавно эти люди были хозяевами ее жизни, тела и будущего. Люди, внушавшие ей страх и заставлявшие ее быть покорной.
- Вы знаете эту женщину? - Картинно указав рукой на Габи, спросила баронесса де Сарнез, еще одна брюнетка в преимущественно светловолосой компании Эвы Сабинии.
- Да, милостивая госпожа! - затараторил ошалевший от страха глава семьи. - Это девчонка, которую я взял в дом из милости и дал ей свое имя. Она поступила на службу к тану Мишильер.
- А ты? - повернулась баронесса к не менее дезориентированному, чем его отец, Горцу. - Что скажешь ты?
- То и скажу! - ответил туповатый увалень.
- Скажи уже наконец! - предложила одна из фрейлин, на этот раз золотистая блондинка с голубыми глазами.
- Скажу...
- Скажешь, что? - уточнила Олимпия д'Алансон.
- Это она, - промычал Горц.
- Кто? - нахмурилась принцесса.
- Дурочка наша...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: