Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres]

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зло из прошлого [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-112255-3
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шеннон Мессенджер - Зло из прошлого [litres] краткое содержание

Зло из прошлого [litres] - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спасение мира всегда начинается некстати. Только Софи смогла признаться в своих чувствах себе и почти успела признаться ЕМУ, Фитцу Вакеру, как снова здорово. Мир опять катится в тартарары, и не до любви, особенно первой. Тем более что нынешняя проблема коренится в какой-то из фамильных тайн Вакеров – секрете, о котором не знают ни Фитц, ни его родители, но кое-что известно старшему брату, предавшему семью.

Зло из прошлого [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зло из прошлого [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фитц присвистнул.

«Не верится, что ты можешь звать так громко без помощи энхансера».

Она улыбнулась.

«Наверное, в «Чёрном лебеде» специально так задумали, чтобы я всем действовала на нервы».

«А что в этом особенного?»

«Но мы только начали. Берегись…»

«СИЛВЕНИ! ОТЗОВИСЬ! ЭТО СОФИ!»

«И Фитц! – добавил он и поморщился. – Да уж. Ну и жалкое зрелище».

«Вовсе нет».

Он засмеялся.

«Не забудь, что я слышу твои мысли и знаю, что ты со мной согласна».

У неё загорелись щёки.

«Что ж, на то и тренировки. Попробуй ещё раз, только поэнергичнее».

Она поделилась с ним энергией из своих запасов, и Фитц прижал ладони к вискам, пытаясь сосредоточиться.

«СИЛВЕНИ! ЭТО ФИТЦ!»

«Гораздо лучше!»

Только убедить Силвени откликнуться всё же не удалось.

«Вдруг что-нибудь случилось?» – скрепя сердце выразила Софи свои опасения.

«Сомневаюсь. Тогда бы Силвени тебя позвала».

«Наверное. А если я в этот момент была под действием снотворного?»

Это опасение мучило сильнее прочих… каждое слово пронзало, словно на душе кошки скребли.

«Что с тобой?» – забеспокоился Фитц, пока она пыталась отделаться от мыслей о чудовище.

«Пожалуй, мне придётся отдохнуть», – призналась она, вне себя от собственной слабости.

Неужели так будет всегда?

Расклеилась от такой мелочи?

«Ты слишком строго себя судишь, – возразил Фитц. – Отдышись, успокойся. Если надо, можешь меня отключить. Я сейчас ещё кое-что попробую, но ты не волнуйся, сам справлюсь».

«Что ты задумал?»

«По-моему, пора Силвени припугнуть, пусть тоже поволнуется».

«Может, не надо?»

Но Фитц уже пытался сосредоточиться.

«СИЛВЕНИ! – передал он. – ПОЖАЛУЙСТА, ОТЗОВИСЬ! СОФИ НУЖНА ПОМОЩЬ!»

Ответа не последовало.

«Вот теперь я начинаю переживать всерьёз, – призналась Софи, чувствуя, как во тьме заворочалось чудовище. – Может, мы…»

И тут её мысли захлестнул бурный поток.

«КАК СОФИ? КАК СОФИ? КАК СОФИ?»

Глава 16

«У меня всё хорошо!» – заверила Софи.

Но мысли всё равно захлестнуло студёными волнами паники Силвени, так что пришлось стиснуть зубы, снова и снова напоминая себе о том, что это волнение не её.

«Я просто хотела убедиться, что ты в безопасности», – добавила она, повторяя последнее слово, пока не почувствовала облегчение, словно воображаемое солнце прогнало чудовище прочь.

К сожалению, убедить Силвени оказалось не так просто.

Её сознание прорвалось в воспоминания Софи, и когда добралось до фигур в чёрных плащах…

«У меня всё хорошо», – повторила Софи, чувствуя, как мысли захлёстывает новой волной, на этот раз мешаниной ярости, ужаса и отвращения.

Она пыталась посылать в ответ свои образы в здравпункте: как принимает лекарства, улыбается Кифу и Фитцу, да и вообще не кажется такой уж побитой.

«Обо мне заботится Элвин, видишь?»

Но мысли Силвени зациклились на повязках Софи.

«ПЛОХО! ПЛОХО! ПЛОХО!»

И с каждым словом перед глазами Софи возникали очертания серебристых копыт, лягающих и топчущих фигуры в чёрном.

«Ни фига себе, – передал Фитц. – Вот уж действительно, аликорнов лучше не злить».

«Точно».

Силвени всегда была чересчур заботливой – ну вылитая курица-наседка. А сейчас превратилась в разъярённую медведицу, от её ярости вокруг потемнело и потянуло холодом, и наконец донеслось новое слово:

«НЕНАВИЖУ!»

«Точно, – согласилась Софи. – Я тоже от этого не в восторге».

«НЕТ! НЕНАВИЖУ ПЛОХИХ!»

«А-а», – поняла Софи и отпрянула от наводнивших разум образов бросков и укусов.

«ПЛОХИЕ! – повторила Силвени. – НЕНАВИЖУ! НЕНАВИЖУ! НЕНАВИЖУ!»

«Эй, – окликнула Софи, посылая спокойные, умиротворяющие образы: звёздные небеса, где так приятно парить по ночам. Зелёные луга, по которым можно нестись галопом, а потом резвиться в искрящихся речках или смаковать прохладную воду. – Всё будет хорошо».

«ПЛОХО! ПЛОХО! ПЛОХО!»

Силвени вспомнила о нападении, сосредоточившись на том моменте, когда тени Амбер проникли в руку Софи и начали расползаться по телу, недвусмысленно давая понять, что даже неистовому аликорну понятна его важность.

От слёз у Софи защипало глаза, и она отбросила эти воспоминания.

«Не волнуйся, она за это дорого заплатит».

«КОГДА? КОГДА? КОГДА?»

«Скоро», – подключился Фитц, посылая Силвени выдуманные сцены тренировок Бианы с остальными друзьями.

И глаза Софи опять защипало, когда он показал, как она и он присоединились к остальным.

«СОФИ… ДРАТЬСЯ?» – спросила Силвени.

«Да, – ответила она. – Мы больше никогда не дадим себя в обиду».

Силвени пересматривала сцены тренировок, перебирая слова и пытаясь подобрать нужное.

«ПОМОГАТЬ! – решила она. – ПОМОГАТЬ! СОФИ! ДРАТЬСЯ!»

«Не смей, – передала Софи. – Это очень опасно».

Но Силвени уцепилась за эту мысль мертвой хваткой.

«ПОМОГАТЬ! СОФИ! ДРАТЬСЯ!»

«ПОМОГАТЬ! СОФИ! ДРАТЬСЯ!»

«ПОМОГАТЬ! СОФИ! ДРАТЬСЯ!»

Софи потёрла переносицу, собираясь с силами для окрика:

«ХВАТИТ! Тебе нужно беречь малыша».

Последнее слово обрушилось на Силвени словно внезапный шквал, отбросив прочь все остальные мысли.

«Вот так», – одобрила Софи, передавая ей образ воображаемого жеребёнка – хрупкие ножки, переливающаяся шёрстка, подрагивающие крылышки.

«Ну ты даёшь, такой милоты в жизни не видел», – передал Фитц.

На Силвени этот образ тоже произвёл сильное впечатление, вызвав прилив абсолютного блаженства, незамутнённого восторга и всепоглощающей надежды, но вскоре появились нотки… озабоченности.

«О чём ты беспокоишься? – с замиранием сердца спросила Софи. – Что-нибудь с малышом…»

«МАЛЫШ ХОРОШО! МАЛЫШ ХОРОШО!»

Но Софи всё же ощутила тень сомнения от облака беспокойства в мыслях Силвени.

«Что ты скрываешь?»

«МАЛЫШ ХОРОШО! МАЛЫШ ХОРОШО!»

«Тогда почему…»

Закончить вопрос не удалось из-за хлынувшего потока беспорядочных образов: полная бессмыслица: крохотные копытца аликорна, реки и луга, ветреное небо, горы корма, Силвени и Грейфелл, ещё крохотные копытца – всё это накапливалось в голове, порождая смутное ощущение ответственности.

А потом Софи осенило, и она с облегчением перевела дух.

«Из тебя получится прекрасная мамочка, – пообещала Софи. – А из Грейфелла – прекрасный отец».

Она передала образ пары аликорнов, ласкающих жеребёнка.

«НАДЕЖДА! – сказала Силвени. – НАДЕЖДА! НАДЕЖДА! НАДЕЖДА!»

«Ты ведь знаешь, как стать хорошей мамочкой? – спросила Софи и, дождавшись ответа «ДА! ДА! ДА!», продолжила: – Береги семью!»

«НО СОФИ СЕМЬЯ!»

У Софи подступил комок к горлу.

«Ты тоже моя семья… Поэтому я и хочу, чтобы ТЫ побереглась».

«БЕРЕЧЬ! БЕРЕЧЬ! БЕРЕЧЬ!»

Силвени заполонила мысли Софи образами белых прибрежных дюн, густо поросших травой, и пенистых гребешков волн вдали. Край казался немного суровей обычных убежищ аликорнов, зато там было тихо и свободно, и корма на пастбище достаточно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зло из прошлого [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Зло из прошлого [litres], автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x