СкальдЪ - Ветер перемен
- Название:Ветер перемен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
СкальдЪ - Ветер перемен краткое содержание
Ветер перемен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Почему ты один? – спросил Мизинец. – Что-то случилось?
– Как раз ничего не случилось, – голос под капюшоном звучал разочарованно. – Дело не выгорело.
– Почему?
– Потому что вы, милорд, дали мне «тухлые» сведения. Король оказался совсем не таким простачком, как вы описали.
– Детали! – кратко приказал Мизинец, плотно сжимая губы.
– Во-первых, он весь день был очень осторожен. Пил лишь из проверенных кубков, да и то заранее угощал других. И так он себя вел всё время.
– Дальше.
– Он не напился, как вы мне обещали. И он очень внимательно следил за своей едой. Он даже не позволил слугам налить ему нового вина, а все время цедил это проклятое борское.
– Что-то еще?
– Да. И теперь у него личный чашник, который, будь он неладен, пробует все, что ему подносят. А сам король выдерживает после этого некоторое время.
– Проклятье, – Мизинец ухватился за ванты и с силой втянул в себя воздух сквозь сжатые зубы. В то, что сопляк неожиданно поумнел, он не верил совершенно. Похоже, это лорд Тайвин заподозрил или узнал что-то новое, насторожился, и сумел вбить правильные вещи в голову дерьмеца.
– У меня имелся хороший шанс провернуть всё утром, на завтраке, но вы сами этого не велели, – в голосе убийцы слышались вопросительные нотки.
– Ты все делал правильно, – подбодрил его Бейлиш. – Смерть утром была бы крайне нежелательной. И неудобной.
– Какие теперь планы? Мне остаться или вернуться в город?
– Пока оставайся, – задумчиво протянул Мизинец. – Я обдумаю ситуацию. Да, и еще. Что с Холлардом?
– Я видел, как ваш придурок лихо отплясывает на свадьбе. Зрители хохотали до усеру. А на место встречи он так и не пришел.
– Хорошо, Освелл, можешь пока отдохнуть.
Человек кивнул и неторопливо отправился в свою каюту. Мизинец посмотрел ему в спину, и пожалел, что не все его люди такие компетентные. В Освелле, несмотря на сегодняшнюю очевидную неудачу, он не сомневался ни на минуту. Этот человек, а также все три его сына, еще скажут свое слово.
Петир Бейлиш спустился в каюту, перекусил горячими колбасками с хлебом и выпил рог эля. Еда помогла скоротать время и успокоить нервы.
Потом он вернулся на палубу. Он верил, он знал, что шут и пьяница Донтос Холлард просто обязан появиться – хотя бы ради обещанных денег, если уж не получится выкрасть Сансу.
И Донтос не подвел. Через пару часов наблюдатель еще раз предупредил о лодке с одним человеком.
Гребец причалил к галеи, выругался, приложившись головой об борт, и принялся подниматься наверх. Забраться на саму палубу Мизинец ему не позволил и остановил, лишь голова показалась над бортом.
Так они тихо и разговаривали, склонившись друг к другу, словно два близких приятеля.
– Докладывайте, сир Донтос.
– Ничего не вышло, милорд, – толстяк балансировал на верёвочной лестнице, одной рукой держась за борт, а вторую, в знак правдивости, прижимая к сердцу. – Проклятый Бес ни на миг не покидал леди Сансу. А потом они вместе отправились в их покои.
– И что, они даже ни на секунду не разлучались? – Бейлиш невольно поморщился, уловив сильный запах перегара.
– Разлучались-то, разлучались, – печально вздохнул Донтос. – Да толку-то с того? Кругом Золотые Плащи и Королевские Гвардейцы…
– А выступление карликов разве не отвлекло внимания?
– Карлики не выступали милорд, и я тщетно прождал их весь вечер, – Донтос просиял – похоже, он нашёл оправдание собственной неудачи.
– Все хуже и хуже, – с неудовольствием пробормотал Мизинец. Ни один из его планов на этот вечер не сработал. Просто так такое произойти не могло. Да, сегодняшняя ночь принесла множество неприятных сюрпризов. А что еще ждало впереди?
Неужели Паук что-то пронюхал и предупредил?
Мозг Мизинца лихорадочно заработал, вспоминая детали, имена, лица людей, слова и цифры в попытках вычленить тот момент, когда была совершена оплошность.
Своей ошибки он так и не увидел. Её просто не существовало.
А между тем, время не стояло на месте – восток уже начинал бледнеть. Следовало принимать решение и уходить.
– Что со мной, милорд? – доверчиво спросил Холлард. – И не забудьте, я рисковал, и могу быть вам еще полезен. Если вы выплатите мне аванс…
– Конечно, сир, – очень искренне улыбнулся Мизинец.
Бесспорно, Донтос обладает рядом несомненных достоинств. Он любит лишь деньги и не имеет раздражающей привычки задавать ненужные вопросы. И еще он неплохо изображает шута и пьяницу.
Но дела требуют личного присутствия в Орлином Гнезде, а брать с собой подобного человека нет никакого смысла. Оставлять же его в Королевской Гавани без присмотра крайне опасно – он слишком много знает. Да и доверять ему новый побег Сансы, в тот момент, когда все так резко изменилось – это верх неосторожности. Он и так ходит по очень тонкому льду. Следует взять паузу, подумать и тщательно все подготовить.
«Да, так я и сделаю», – Бейлиш пристукнул ладонью по гладкому дереву, принимая новый план. Торопиться и пороть горячку не в его правилах.
– Возвращайтесь в лодку, сир. Сейчас мои люди расплатятся с вами.
Толстяк, сопя, стал спускаться, а Мизинец дал знак сиру Лотару и его людям. Три арбалетчика одновременно шагнули к борту и перегнулись вниз.
– Стойте, – донесся от воды испуганный голос, раздались негромкие хлопки спущенной тетивы и все стихло.
Петир посмотрел на дело своих рук. Лодка спокойно покачивалась в тени борта. Тело Дороса лежало на дне, неловко подогнув правую ногу. Лорд Бейлиш разглядел, что один болт пробил толстяку обе щеки и глубоко вошел в дерево, второй вонзился в сердце, а третий увяз в мягком, словно бурдюк, брюхе.
– Обыщите его и избавьтесь от тела, – приказал Мизинец.
Два человека беззвучно скользнули вниз. Им понадобилось совсем немного времени, чтобы осмотреть еще теплый труп, а затем привязать к шее грузило и скинуть его в воду.
«Концы в воду» – самый лучший способ, к которому Мизинец пристрастился давным-давно, еще на службе у дома Арренов.
После этого его лодку, следом за лодкой Освелла подняли на борт, и галея «Сардиний король» взяла курс на Чаячий город.
Глава VII. Малый совет, книги и кайвасса
Следующее утро началось с того, что я вызвал к себе бывшего мейстера Квиберна. Раньше он служил лекарем в отряде Бравых Ребят, и по канону каким-то образом ухитрился вернуть Григора Клигана Гору к жизни после поединка с Оберином Мартеллом и поставить на службу Серсее.
Он сумел предотвратить гангрену у Джейме Ланнистера, после того, как последнему отрубили руку. И именно Квиберн сделал Цареубийце искусный протез в виде золотой руки.
В общем, если пораскинуть мозгами – это очень ценный и разносторонний человек. Грех такого оставлять в стороне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: