Ольга Иванова - Невеста для принца [litres]

Тут можно читать онлайн Ольга Иванова - Невеста для принца [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Альфа-книга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невеста для принца [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Альфа-книга
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-3175-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Иванова - Невеста для принца [litres] краткое содержание

Невеста для принца [litres] - описание и краткое содержание, автор Ольга Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мечта сбылась – я в элитной семерке! Только цена этой мечты оказалась слишком высокой: между мной и Вейтоном тысячи миль, недосказанность и… война. Пока любимый обрушивает на головы врагов ледяные бури, в столицу возвращается кронпринц. Но коротать время на балах ему, видите ли, скучно. Наследник затеял отбор невест и собирается взять в жены лучшую студентку академии. И я как член элитной семерки одна из главных претенденток. Но как убедить принца, что сердцу не прикажешь?

Невеста для принца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста для принца [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я буду осторожен, не бойся, – шепнул мне на ухо Вейтон. Еще мгновение назад его руки и губы жадно ласкали меня, туманили голову, заставляли сладко вздрагивать, забыв о всяком стыде, выгибаться им навстречу и жаждать новых прикосновений, теперь же он нависал надо мной и с беспокойством заглядывал в глаза.

– С тобой я вообще ничего не боюсь. – Улыбнувшись, я сама потянулась к его губам и поцеловала.

Он действительно был осторожным и, как всегда, беспредельно нежным. Я почти не ощутила боли, которую быстро перекрыло счастье от долгожданного единения и наслаждение, такое сладостное и безумное, что все вокруг потеряло реальность.

– Ты все-таки заставила меня нарушить свое обещание, – усмехнулся Вейтон, не переставая осыпать мое лицо поцелуями. – Коварная соблазнительница…

– Но ты сделал все, чтобы я стала ею, – с ответной усмешкой отозвалась я, ловя его губы и целуя в ответ.

– Как твоя рана? – спросила после, осторожно прикасаясь к розовому шраму. Затем перевела взгляд на уже затянувшийся порез от кинжала принца. – А здесь?

– Там царапина, я же говорил. А рана благодаря твоей мази уже зажила и совсем не болит. – Вей с улыбкой накрыл мою руку своей и, поглаживая, переплел наши пальцы. – Спасибо тебе… За все.

– Позже сделаю еще одну мазь, чтобы убрать шрам, – пообещала я.

– Лора… – Вейтон уже серьезно посмотрел на меня. – Я никогда не говорил тебе этого, вот так прямо… – Его голос звучал совсем тихо.

– О чем? – Я удивленно приподняла брови.

– О том, что я люблю тебя. Очень сильно люблю.

– Я тебя тоже люблю, – прошептала я, чувствуя, как глаза наливаются слезами. – Очень люблю, Вей…

Он порывисто обнял меня, зарывшись лицом в волосы, я прижалась к нему в ответ, и мы некоторое время лежали так молча, наслаждаясь близостью друг друга.

– Пора собираться, – сказал Вейтон, целуя меня в макушку. – Вот-вот начнет светать.

Я кивнула и нехотя оторвалась от него.

– Пойду одеваться… Не думала, что платье для собственной свадьбы придется выбирать из своего небогатого гардероба, – усмехнулась я.

– Потом, когда все образуется, купим тебе самое красивое платье и отпразднуем нашу свадьбу с друзьями, – пообещал Вейтон с улыбкой. – А пока надевай что удобней.

Я остановила выбор на кремовой блузке с кружевом и светло-серой юбке в крупную складку. Для красоты прикрепила к воротнику брошь с жемчугом, волосы распустила и только у висков приподняла с помощью перламутровых заколок.

– Готова? – Вейтон тоже успел одеться и ждал меня, присев на край туалетного столика.

– Да. – Я накинула на плечи жакет и стала торопливо застегивать его на пуговицы. – Идем!

– Я первый… – Вейтон не успел повернуть ключ в замке, как дверь внезапно с грохотом распахнулась сама, едва не сбив его с ног.

На пороге стояли два королевских гвардейца, за ними – несколько боевиков.

– Вейтон Тайлер, вы должны пройти с нами, – произнес один из гвардейцев.

– С какой стати? – Вей уже вернул на свое лицо маску холодности и невозмутимости.

– На его высочество только что было совершено покушение, – отозвался так же бесстрастно гвардеец. – Вы – главный подозреваемый в этом преступлении.

Глава 21

Покушение на принца? В котором еще и обвиняют Вейтона? Да как это возможно?

– Этого не может быть! – Я хотела крикнуть, но от волнения голос осип и вышел только хриплый шепот.

– Потрудитесь объяснить, – жестко произнес Вейтон, делая шаг в сторону и прикрывая меня собой.

– Вам все объяснят, пойдемте с нами, капитан Тайлер, – отозвался гвардеец.

– Я никуда с вами не пойду, – отчеканил Вейтон. По его позе и движениям рук было видно, что он готовится применить свою магию льда. А прямой взгляд, направленный на гвардейца, указывал, что, скорее всего, и магию принуждения тоже. – Пропустите меня и мисс Гамильтон. Немедленно.

Я также принялась разгонять магию по венам, готовясь поддержать его, если потребуется.

– Не вынуждайте нас применять силу, капитан. – Гвардеец остался невозмутим.

В глазах Вейтона на мгновение промелькнуло недоумение, а в следующую секунду он уже делал атакующий выпад, но… ничего не произошло. И моя магия, которая уже готова была сорваться с пальцев, словно застыла.

– Прости меня, Вейтон, но я вынужден это сделать. – На лестнице появился ректор с какой-то шкатулкой в руках. – Мне приказано воспользоваться этим артефактом.

Он приблизился, и наконец стало видно содержимое шкатулки: кроваво-красный камень, формой и размером напоминающий яйцо, внутри которого мерцал огонек.

– Блокатор магии? – Вейтон первый узнал его и невесело усмехнулся.

Антимагический артефакт – кристалл, блокирующий любую магию в радиусе трехсот метров. Имеет ограниченное время действия, не больше получаса. После чего требует перезарядки, от суток до двух. Насколько я знаю, таких артефактов в Патанне всего три: во дворце короля, в нашей академии и на юге, в храме Ливеронна. Кроме того, воспользоваться им можно только с разрешения либо приказа кого-то из монаршей семьи. В данном случае, как я понимаю, принца.

– Извини, – повторил ректор. Его взгляд был усталым и потухшим, он выглядел не лучшим образом. – Я не мог ослушаться приказа. Тем более после того, что произошло.

– Может, хотя бы вы, профессор, объясните мне, что произошло? – Вейтон испытующе смотрел на ректора.

Справа раздался тихий щелчок замка, и из соседней комнаты вынырнула заспанная Мэг, потом открылась дверь спальни Фелисы.

– Что случилось?

– Что за шум?

Но увидев наших гостей, они разом замолкли и взволнованно уставились на Вейтона, который ждал ответа ректора.

– Меньше часа назад его высочество хотели убить, использовав магию подчинения и заставив его вонзить меч в самого себя, – со вздохом отозвался ректор Пирс. – Принц ранен, но, хвала Алвею, жив. След магии подчинения нам удалось считать. Я это, к сожалению, подтверждаю. Извини, Вейтон, но в стенах академии лишь ты владеешь такой магией. Кроме того, у тебя был мотив. И не один.

Да это абсурд какой-то, абсурд!

– Вейтон не мог этого сделать, потому что после полуночи все время находился со мной, в этой комнате! – воскликнула я с отчаянием.

– Не слушайте ее, – проговорил Вейтон, делая шаг вперед. – В ней говорит отчаяние. Я пришел к Лоре за пять минут до появления гвардейцев. Однако это не означает, что я признаю обвинение.

Ну что за дурак! Даже в такую минуту готов выгораживать меня!

– Ректор, послушайте! – попыталась снова вставить я, но Вей взял меня за руку, останавливая.

– Все будет хорошо, – произнес он. – Я разберусь с этим. Правда, наше с тобой важное событие опять придется отложить. На пару дней. – Он улыбнулся спокойно, у меня же сердце забилось в еще большей тревоге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Иванова читать все книги автора по порядку

Ольга Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста для принца [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста для принца [litres], автор: Ольга Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x