Тимур Рымжанов - Слуги ветра
- Название:Слуги ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9942-0313-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимур Рымжанов - Слуги ветра краткое содержание
Слуги ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне жаль твою семью, Най, но я рад что ты смог выжить и стал настоящим мужчиной. Достойным сыном своего отца.
— Если вы не против, капитан, я сделаю из этого шелка модель летающего змея. Мне очень хочется исполнить задуманное.
— Делай что пожелаешь, я рад что ты с нами, Най!
Возможно, что, рассказывая мне свою историю, парнишка и приукрасил, а может, чего-то и не сказал, не имеет значения. В любом случае, если хоть часть его рассказа правда, это многое объясняет. И его мастерское владение оружием и ухоженность, и грамотность.
Живя при дворе живой игрушкой наследника местного князька, он должен был соответствовать до определенного времени, а после, когда становился опасным и непредсказуемым, его просто убивали. Да, знатные особы не сильно церемонятся со своими слугами и рабами.
Харбу-Махар вышел на палубу, зевая и почесываясь. Следом за ним буквально выполз великан Бал-баш.
— Дрянь погода, — брякнул Балбаш, сплевывая за борт. — Дождливая весна. Так и все лето хлюпать будет. Дороги вообще не просохнут.
— Да, это не пустыня, — согласился касарец, — тут даже туман все равно что напасть. Сгнию заживо в этом климате, вон весь какими-то язвами покрылся, от этой сырости болотной!
— Это все еще пчелиные жала из тебя выходят, — успокоил коллегу Балбаш. — Пей брагу, и все пройдет. Верное средство от сырости. Она хоть и не очень крепкая, а лечит от всякой хвори очень хорошо.
— Да где ее взять, брагу-то?! — вздохнул Харбу-Махар, пожимая плечами. — У нашего доброго капитана только вино. Да к тому же такое доброе, что я и уходить с корабля не хочу, так бы и летал с господином Брамиром.
— Я вам, уважаемый маг, всегда буду рад, только скажите и вы станете желанным товарищем на корабле.
— Спасибо за предложение, капитан, я бы рад, да вот только тяжеловато мне уже бороздить небо, стар я, да за семьей надо присматривать.
Старик касарец с уважением поклонился и повернулся к Балбашу.
— Может, ты, рыжий боров, сваришь свежей браги? Чего зря пузо себе протирать! Занялся бы делом.
— А что, может, и сварю! Меда у меня бочонок припасен, зерно в трюмах есть. А пожалуй что и сварю…
После того как Балбаш спас жизнь старику касарцу, покусанному пчелами, оба мага совершенно перестали ссориться и во всем поддерживали друг друга. Харбу-Махар проникся уважением к лекарским талантам северянина, а рыжий великан Балбаш относился теперь к старику как к своему пациенту. Хоть они и оставались все такими же собутыльниками, отношения их явно наладились.
В какой-то момент я отвлекся и не заметил, как старик касарец вприпрыжку отбежал в сторону и, сдернув с мантии пояс, стал что есть духу колотить по перилам, бортам и снастям, разложенным небо-ходами на палубе для ремонта.
— Оса! — кричал старик, надрывая сиплое горло. — Убейте осу! Скорей!
Сказав это, Харбу-Махар бросился с ремнем в руках на капитанский мостик, прикрывая голову руками. Я присмотрелся и увидел, что действительно над палубой вертелись две огромные осы. Мы летели не очень высоко, почти касались верхушек деревьев, не удивительно, что гадких тварей привлек наш корабль. Балбаш не рискнул броситься на мелких насекомых, вместо этого он отошел в сторону и стал нашептывать какое-то заклинание. Это была не молитва духам, не причитания, это было именно заклинание. Маг шептал слова и водил в воздухе руками. Поворачивался, шумно выдыхал и повторял нашептывания, теперь уже глядя в другую сторону.
Вся команда невольно рассмеялась, видя, как старик касарец испугался ос, а я спросил Балбаша:
— Что вы делаете? Уважаемый маг? Эти твари уже давно улетели!
Выдержав короткую паузу, еще раз проделав в воздухе какой-то пас рукой, Балбаш посмотрел на меня и ответил вполне серьезно.
— Я наложил заклятье на корабль, отгородил его и всех на борту от укусов пчел. Во всяком случае заклинание помогает только от пчел, насчет ос не знаю. Если моего друга еще раз цапнет какая-нибудь тварь, боюсь, что мое сердце не выдержит зрелища его ужасных мучений.
У меня над ухом шумно пронеслась еще одна оса и стукнулась в балку рулевого крепления. Села на темном дереве, сложила крылья и поползла вверх по бревну. Я чуть одернул войлочный рукав куртки и молниеносным движением приплющил жалящее насекомое. Под ладонью еле слышно хрустнуло. Осы — отвратительные насекомые, пользы от них никакой, один только вред. Мелкая тварь, а столько от нее проблем.
Я подобрал с палубы раздавленную осу и внимательно осмотрел. Ведь ничтожное же создание, мельче фаланги пальца, а такая гадская натура, что всяк от нее держится в стороне, панически боится, если хоть раз был покусан, и при любом удобном случае норовит раздавить.
— Мелкая, но опасная, — прошептал я самому себе и тут же резко вскочил. — Хаджин, убирай паруса! Ищи место для посадки! Орадан! Якорь! Быстро! Нам нужна большая поляна! Най, освободи мягкие рогозные корзины, штук пять, не меньше. Корвель, посмотри на карте, есть ли поблизости хоть какой-то хутор, ферма или деревня!
— Что случилось, капитан, — всполошился Орадан выскакивая из трюма на палубу. — Мы догнали войско?
— У нас сегодня будет много работы, мой друг! Опасной работы. Мы не станем гнаться за остатками армии Фараса и Гурымея. Напротив, нам совершенно необходимо, чтобы они все закрылись в крепости и даже не думали высовываться! Они должны ждать нашего штурма! Дадим им время на подготовку!
— Что ты задумал, капитан!
— Я буду штурмовать крепость!
Гурымей был совсем слаб, ему не хватало сил даже на то, чтобы самостоятельно передвигаться. Повозка неслась по ухабистой дороге, дюжина воинов его личной охраны бежали следом почти налегке, то и дело вытаскивая повозку из раскисшей колеи. Маг держал в руках свинцовый ларец, прижимал к груди, беспокоясь лишь о том, что в момент, когда он вновь потеряет сознание от бессилия и немощи, драгоценная шкатулка вывалится из рук и будет утеряна.
«Свирель ветров» и последний медный амулет, заряженный в момент затмения, вот все, что у него осталось. Вся казна была растрачена на эту военную миссию. Войско, окружающее его, уже теряло веру в успех, и потому среди простых солдат случались побеги.
Исправить ситуацию было практически невозможно. Фарас передал магу опрометчивое заявление дерзкого и поразительно удачливого капитана, но такая ситуация была только на руку Иридину. Если капитан только вздумает идти на штурм крепости, а это продлится не день и не два, то маг вышлет прошение к главам жреческого совета и попросит их о помощи. В делах, касающихся интересов храмов, жреческий совет даже не станет тянуть с подмогой. К тому времени запасы, которыми капитан снабжал опальную королеву, истощатся, и новое войско, высланное советом, с легкостью возьмет верх. Формально у совета нет повода высылать войско и небесные корабли. Когда же глава совета окажется в опасной ситуации, духовенство мгновенно, без проволочек, примет решение в пользу военной миссии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: