Такаббир Кебади - Трон Знания. Книга 2
- Название:Трон Знания. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Такаббир Кебади - Трон Знания. Книга 2 краткое содержание
Трон Знания. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А как? Скажи, как нам жить по-другому?
— Вспоминать о хорошем, думать о будущем и самим творить добро.
Валиан потёр подбородок, посмотрел по сторонам:
— Знаем, знаем… Падут стены, откроются двери…
— Только не связывай моё появление с пророчеством Странника.
— Тогда почему ты здесь?
— Я… — Малика замялась. — Я тайный советник правителя.
Валиан склонил голову к плечу:
— Вон оно как! Теперь будешь пудрить ему мозги, как твоя сестра Зервану?
Малика вздёрнула подбородок:
— Валиан! Я не позволю тебе говорить о морунах плохо!
— Я буду говорить то, что думаю. Такая, как ты, забрала моего единственного сына. Мы работали с ним на поле. Первый раз она забрела случайно, а потом зачастила: то компот принесёт, то пироги, и всё сказками нас кормила, как же у них хорошо. А потом он отдал мне серп и утопал за ней.
— И ты его больше не видел?
— Видел. Он пришёл похвастаться, что у него родилась дочка. Ещё одно бесовское отродье.
— Валиан!
— Мы закрыли его в этом самом сарае. Окно заколотили, на двери замок навесили. Месяц держали, думали, очухается. А он перестал есть и пить. Последние дни ползал на четвереньках и выл, как ваши моранды. — Валиан сплюнул на землю. — С вашими чарами бороться бесполезно.
— Вы его отпустили?
— А что нам оставалось?
Малика прикоснулась к локтю старейшины:
— Валиан, чтобы я ни сказала, ты мне не поверишь.
Он отшатнулся как от огня:
— Пока моруны не вернут мне сына… Пока вы не вернёте всех наших сыновей, мы будем лишать памяти всякого, кто ступит на наши земли. Такое наше решение.
— Ты этого не сделаешь!
Он глухо рассмеялся и пошёл вдоль сарая.
— Валиан! — Малика догнала его, схватила за рукав. — Давай поговорим!
Он резко развернулся:
— Отвали! — И толкнул её со всей силы.
Малика налетела на стену и охнула: что-то воткнулось в спину чуть ниже лопатки. Глядя на удаляющийся силуэт, хватала ртом воздух. Хотела крикнуть — из груди вырвался хрип. Всем телом потянулась вперёд. То, что вонзилось в спину, не отпускало. Перед глазами запрыгали звёзды.
Малика царапала ногтями доски, боясь потерять связь с реальностью. Смотрела на серебристый бурьян и чувствовала, как промокает сзади платье.
Небо посветлело, заросли порыжели. Кроны деревьев казались хрустальными.
— Малика! — донёсся голос.
— Мебо, — прошептала она.
— Малика, вы где? — прозвучало чуть ближе.
Она всхлипнула:
— Здесь… Мебо…
Страж возник из-за угла сарая:
— Вы нас напугали. Мы с ног сбились.
— Мебо…
— Что вы здесь делаете?
Малика уронила голову на грудь:
— Я зацепилась.
Придерживая её за плечи, Мебо заглянул ей за спину:
— Боже… Малика… не шевелитесь.
Побежал к дому, вернулся с Юталом.
— Крюк мог задеть лёгкое, — сказал Ютал, поелозив рукой по спине Малики. Вытер о штаны окровавленную ладонь. — Откуда он взялся?
— Мать на нём вялила мясо, — ответил Мебо.
— Крюк ржавый. — Ютал выругался отборными словами.
— На весу не снять. Да? — спросил Мебо.
— Снимать нельзя. Только хуже сделаем. В посёлке есть врач?
— Тут все врачи. Все знают, как…
— Неси, чем можно выкрутить шуруп, — перебил Ютал. — И позови ещё кого-нибудь.
— Никто не должен знать, — прошептала Малика, глядя на прозрачное солнце, медленно выползающее из-за крон деревьев.
Всё смешалось: голоса стражей и советника (а он откуда взялся?), скрип доски за спиной, скрежет металла. Малика не чувствовала боли. Кружилась голова, и было нестерпимо холодно.
Наконец она прильнула к Юталу и обвила его шею руками.
— Я отнесу тебя к врачу, — сказал он. — Старайся держать спину ровно.
Малика уткнулась лбом ему в плечо:
— Не надо к врачу.
— У тебя в спине крюк. Нужен врач. Лекарства нужны.
— Я испорчу людям праздник… Мебо вытащит.
— Я не умею, — пробормотал страж.
— Поехали в замок, — подал голос Исаноха.
— Не говорите ерунду!
Советник притронулся к щеке Малики:
— Только не умирай. Правитель меня убьёт.
— К Валиану, — прошептала она. — Чтобы никто не видел.
Ютал обхватил её за талию:
— Потерпи, дорогая. — И оторвал от земли.
Стражи пронесли Малику огородами к дому старейшины.
— Советник, придержите крюк, — приказал Мебо и побежал вперёд.
Вскоре Малику положили животом на кровать.
— Разана! — крикнул Валиан. — Завари травы и кипяти инструменты.
Разрезал на спине Малики промокшее насквозь платье. Ощупал тело вокруг крюка:
— До лёгкого не достало, но слишком много потеряно крови. Может начаться заражение. Даже не знаю, смогу ли…
— Валиан, — прошептала Малика.
— Тебе нельзя говорить.
— Ближе…
Валиан прижался ухом к её губам.
— Я знаю… ты не хотел, так получилось, — сказала Малика на языке Климов. — Это ты надел меня на крюк.
Валиан отшатнулся:
— Нет…
— Ты знаешь… когда я умру, вымрет твой род: жена, сын, внучка, твои сёстры и братья.
— Мерзкая дрянь. Ты всё подстроила.
— Что прочёл Тиваз в Писании перед тем как опоить правителя?
— Кого?!
— Что она говорит? — прозвучал голос Исанохи.
— Она бредит, — ответил Валиан на слоте.
— Он гостил у тебя, — продолжила Малика на языке Климов.
— Ты лжёшь!
— Ты разговаривал в погребе с женой, а он услышал.
— Не может быть…
— Что Тиваз прочел в «Откровениях»? — вновь спросила Малика.
— «Кто не со мной, покиньте поле боя».
— Тиваз его покинул. И ты покинешь… Мебо!
Страж присел перед Маликой на корточки.
Она сжала ему руку:
— Не дай ему ко мне прикоснуться.
— Малика… нет…
— Я приказываю!
Мебо поднялся:
— Всем выйти из комнаты!
— Это безумие! — воскликнул Исаноха.
— Всем выйти! — приказал Мебо. — И никому ни слова, что моруна больна!
В дремотно-сонной тишине проплывали минуты. Сидя на полу возле кровати, Мебо держал Малику за руку.
— Твоя жалость лишает меня сил, — сказала она, открыв глаза.
— Я жалею, что не оказался на вашем месте.
— Не жалей.
— Мне стыдно, что я клим.
— Не надо.
— Простите меня. Я не смог вас защитить.
Малика сжала стражу пальцы:
— Я ещё на поле боя… Что там на улице?
— Сегодня никто не пошёл на работу.
— Они счастливы?
Мебо зажмурился:
— Наверное.
Прошуршав подолом юбки, к кровати приблизилась рослая женщина:
— Я Разана, жена Валиана. Можно мне поговорить с вами?
Малика покосилась на кружку в её руках:
— Мебо… пусть она уйдёт…
Страж не успел встать с пола, как Разана выплеснула из кружки что-то тёплое Малике на спину.
Мебо толкнул хозяйку к двери:
— Иди отсюда.
Разана схватилась за дверной косяк:
— Моруна! Позволь сказать…
— Уходи, — прошипел страж, выталкивая женщину из комнаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: