Рихард Швартц - Глаз Пустыни [ЛП]
- Название:Глаз Пустыни [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2007
- ISBN:978-3-492-26632-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Швартц - Глаз Пустыни [ЛП] краткое содержание
Глаз Пустыни [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зокора положила руки на свой живот и сделала глубокий вдох. Я почти забыл, что она тоже беременна, и насколько важны для эльфов их дети.
— Там, откуда они пришли, варваров выгоняют с земель последователи Омогора. Омогор — это термин из старого диалекта тёмных эльфов. Он означает тёмный. Это имя бога. Или, по крайней мере бога, которому поклоняются тёмные эльфы. Но этот бог мёртв. Когда-то ему служили тёмные эльфы и кажется, всё ещё служат, оправдывая все мрачные легенды о нас. Она увидела или учуяла меня и подумала, что я следую за тёмным. Они поклялись убить каждого последователя Омогора или погибнуть. И они погибли. Напрасно. Я служу Соланте.
Она посмотрела на меня, в её глазах я прочёл своего рода просьбу.
— Я верю вам, Зокора. Все здесь знают, что вы не служите тёмному богу.
Остальные закивали, а Варош подошёл к ней и обнял за плечи. Думаю, это было в первые, когда я увидел, что Зокора прижалась к нему.
— Проклятье, — выругался Янош. — Её сын. Что за дерьмо.
Зокора закрыла глаза и ещё раз глубоко вздохнула.
— Я сказала ей, чтобы она в человеческом обличье представилась Эберхарду и передела, что они наши друзья и что это ты послал её, Хавальд. Она ждёт вне поле зрения, ей стыдно смотреть нам в глаза. Но она хочет похоронить своих людей, когда мы уйдём, — тихо продолжила она, открыла глаза и посмотрела на меня. — Что у тебя общего с богом-Волком?
Я пожал плечами.
— Ничего, насколько мне известно.
— Не пытайся объяснить ей это, — сказала она. — Она за тебя умрёт, если ты прикажешь. В её сне ты освободил её бога.
Спасибо, боги. Я закрыл глаза. Прямо сейчас у меня было достаточно проблем с Сольтаром.
— Почему ты здесь? — спросила она.
— Мы должны вернуться. В Газалабаде проблемы.
— Полагаю, это означает, что мне не нужно закрывать проход? — спросила Наталия позади нас. Она сидела на земле, спиной к стене и выглядело ужасно изнурённой.
— Нет, — произнёс Варош. — В этом нет необходимости.
— Хорошо, — сказала Наталия и потеряв сознание, повалилась на бок.
23. Простой план
Обратный марш к портальной комнате длился дольше, чем я ожидал. На полпути Зиглинда рухнула на землю; оказалось, что у неё было полдюжины сломанных рёбер, а её нижний дублет пропитался кровью.
Зокора позаботилась о ней настолько, насколько было возможно без её виноградин. Янош тоже хромал, его рана на ноге снова открылась. На самом деле только Варош и Зокора смогли покинуть поле боя без ранений. Я тоже чувствовал себя разбитым, без Искоренителя Душ я бы не пережил эту битву.
— Я действительно ненавижу, когда в конце выясняется, что бой не имел смысла, — прорычал Янош, когда я помогал ему привязывать Зиглинду к спине. Сейчас он нёс обоих, Наталию, которая всё ещё была без сознания и Зиглинду. Пока он держал в руках Рагнаркраг, он утверждал, что едва ощущает их вес.
Пока мы шли назад, я никак не мог собрался с мыслями. Я ужасно замёрз, несмотря на шубу, но причина была не в этом. Я просто был обескуражен. Варвары, желающие поселиться возле постоялого двора «Молот»? До сих пор я убивал всех варваров, с которыми встречался. Что же тогда будет дальше? И что, ради всех богов, я забыл во сне Алеи?
Я вспомнил, что почти закончил шахматные фигуры, которые хотел подарить Лиандре. В своём высокомерии я дал белому королю свою лицо. Но может это было правдой, и мы действительно всего лишь пешки, которых другие двигали туда-сюда. Почти шесть недель назад я желал мира и упокоиться в смерти, но Сольтар снова преградил мне дорогу с в свои Залы.
Когда всё это закончится, я дал себе слово, что найду тихое место и буду выращивать яблоки. Яблоки — это хорошо дело. Они уже всегда мне нравились, а запах яблочного сада, во время цветения, казался земным раем. Солнце, голубое небо и цветущие яблони. А Искоренитель Душ в следующем глубоком колодце. Нет, лучше в глубокой расщелине. Кто знает, что меч может сделать с колодезной водой?
Когда мы появились в портале посольства, дверь, ведущая в подвал, была открыта. Кто-то, скорее всего Армин, принес туда лампу, стол и два стула, и они с Лиандрой были поглощены беседой.
Когда мы появились, Армин вскочил так быстро, что опрокинул стул. Он смотрел на нас, выпучив глаза.
Зокора подняла руку, сверкнув на него глазами.
— Говори коротко, Армин.
В конце концов, он не сказал ни слова. Это Лиандра бросилась к нам и с ужасом уставилась на бледных Наталию и Зиглинду, лежащих на полу.
— Они…? — спросила она.
— Нет, — ответил я, открывая для неё свои объятья. Я бегло посмотрел на Армина. — Зиглиндна ранена, а Наталия просто изнурена. Мы одни?
— Дом заперт, эссэри, — сказал тихо Армин.
— Хорошо. Надеюсь, где-нибудь мы найдём кровати. Сколько сейчас время?
Я, как обычно, потерял в ледяных пещерах чувство времени. Мне всё ещё было холодно, хотя воздух здесь казался знойным и спёртым.
— Четвёртый час после полуденного солнца, — промолвил Армин, который восстановил своё самообладание. Он внимательно за мной наблюдал, когда я собирал портальные камни. — До праздника ещё есть время.
— Что случилось? — спросила Лиандра в моих объятьях.
Одной рукой она нащупала дыру в моей кольчуге и слегка поморщилась, когда обнаружила под ней новый шрам.
— Недоразумение с новыми друзьями Хавальда, — заметила Зокора.
— Можно, пожалуй, и так сказать, — огрызнулся Янош, сердито глядя в сторону Зокоры. — Мы встретили оборотней. Они хотели сожрать Зокору, а мы были против. Потом появился Хавальд. Предводительница оборотней, эльфийка, узнала его, и наступил мир. Но прежде мы ещё убили её сына.
— Это, — сказала Лиандра, приподняв вверх бровь, — кончено всё объясняет!
Я поцеловал её.
— Я расскажу тебе всё позже.
«Позже» было во время продолжительной горячей ванны в наших новых личных покоях. Горячая вода текла из трубы в стене, но вытекала нерегулярно.
— Трубы, вероятно, всё ещё забиты, — лениво заметил я.
Я уже лежал в облицованной плитками ванной и терпеливо ждал, когда поднимется уровень воды. Лиандра сидела рядом со мной на низкой ступеньке и рассмеялась.
— У нас ещё нет слуг. Или, точнее говоря, они есть, но я их выставила за дверь. Это Армин качает воду.
В трубе забулькало.
— Вероятно, он ещё не нашёл свой ритм.
Где-то же вода должна была нагреваться. Я представил себе Армина, как он потеет рядом с котлом с горячей водой. Пусть поработает. Как говорится, физическая работа полезна для души.
Ещё позже мы все встретились в большой комнате на третьем этаже. Она выглядела ещё немного пустой, но мы все удобно устроились. Лиандра и Армин уже некоторое время беседовали, пока ждали нашего возвращения. И Армин был проинформирован о наших догадках по поводу его личности и планов. Я вкратце уведомил других о происходящем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: