Томаш Низиньский - Танец марионеток [litres]
- Название:Танец марионеток [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121783-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томаш Низиньский - Танец марионеток [litres] краткое содержание
Содержит нецензурную брань!
Танец марионеток [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я ни хрена не понимаю в слежке, – трезво заметила Ника, – но, судя по ширине и высоте коридора, который эта тварь пробила в подлеске, мы имеем дело с действительно крупной скотиной.
Она была права. Самые высокие сломанные ветви находились на высоте почти двух с половиной метров, и, пробираясь сквозь лесную чащу, существо оставило проход достаточно широкий, чтобы Офал и Губка, идя плечом к плечу, могли спокойно в нем поместиться.
– Не думаю, что мы узнаем что-либо еще из осмотра этого места, – заключила капитан. – Зато жрец может рассказать нам много интересных историй. Если мы отправимся сейчас, то успеем вернуться в город до наступления темноты.
Никто не протестовал. Если не было особой необходимости, мы не собирались оставаться в этом лесу ни минутой дольше.
Уже наступали сумерки, когда мы оказались в стенах Нового Эребурга. Мы с ребятами доставили Первого некроманта в его штаб-квартиру, а Ника забрала с собой рахкша и отправилась на Речную, где его должны были допросить. Языческий жрец, однако, оказался не так разговорчив, как нам того хотелось, и умер под пытками, не сообщив никакой полезной информации.
Всю обратную дорогу нам совершенно не хотелось разговаривать, и мы ехали в угрюмом молчании, то и дело озираясь по сторонам. Настроение не улучшилось и после того, как мы добрались до особняка. Даже Рег оставался на удивление тихим и спокойным. Очутившись на своем этаже, он заперся у себя в комнате и приказал, чтобы его ни при каких обстоятельствах не беспокоили. На часах возле его двери был оставлен мертвец, который преграждал проход любому, кто пытался нарушить покой некроманта.
Я чувствовал себя совершенно обессиленным, поэтому только проконтролировал часовых и отправился прямиком в постель. Спал, как настоящий солдат, до полудня, и, наверное, проспал бы еще дольше, если бы не Чи, бесцеремонно вырвавшая меня из сна.
– Тебя кто-то ожидает.
– Кто? – удивился я, моргая тяжелыми веками.
– Кажется, осведомитель. Он не назвался и не показал лица. Сказал, что разговаривать будет только с тобой. У него якобы есть какая-то очень важная информация.
– И что, вы впустили его под честное слово?
– Очень смешно. Мы отнеслись с уважением к его пожеланию и позволили ему сохранить анонимность, но заперли в подвале под охраной до твоего прихода.
– Это мне нравится, – я нехотя вылез из своей берлоги. – Веди.
Я спал в одежде, поэтому мне оставалось только быстро натянуть сапоги, и я последовал за Чи. Она довела меня до первого этажа и оставила возле лестницы, ведущей в подвал. Вниз я спустился уже один. В комнате горели два факела в настенных держателях, и в их свете я разглядел фигуру в капюшоне, сидевшую в углу. Размышляя, не совершаю ли тем самым грандиозную глупость, я медленно приблизился к гостю.
– Чем могу помочь? – спросил я с типичной для меня вежливостью.
Капюшон развернулся в мою сторону, а потом и откинулся на плечи визитера. Я посмотрел прямо в глаза капитану Носьересу.
– Неплохо выглядишь, – бросил я, маскируя удивление.
– Лучше, чем ты, – ответил он. – Ты ведь знаешь, кто меня послал?
Я кивнул.
– Хорошо, – он извлек из складок одежды бумажный свиток. – Это карта. На ней отмечено расположение еще одного языческого капища. Сегодня вечером там соберется Круг.
Подозрительно взглянув на него, я забрал карту.
– Полагаю, эта информация известна далеко не каждой собаке. Откуда об этом узнал ты?
Носьерес тяжело вздохнул, как взрослый, беседующий с крайне глупым ребенком.
– Ты должен понимать одну вещь, если тебе предстоит работать с Господином Рука Помощи, – терпеливо пояснил он. – Он не узнает о событиях постфактум или непосредственно перед тем, как они происходят. У него нет сети осведомителей, которые сообщают ему о чужих действиях. Нет, Господин Рука Помощи знает все заранее, потому что именно он является причиной того, что должно произойти. И если он говорит тебе, что с вершины горы сойдет лавина, то это потому, что он сам столкнет первый камень.
Я смотрел на Носьереса с глупым выражением лица, все еще не понимая, к чему он клонит.
– Это Господин Рука Помощи создал Круг, – сказал он, словно объяснял мне основы сложения. – Это он все затеял, предоставил им деньги, материалы и сведения, необходимые для действий. Конечно, бунтовщики этого не знают, но все они с самого начала своей деятельности были просто фигурами, которые Центральный банк двигал по шахматной доске.
– А теперь Господин Рука Помощи намерен поставить мат? – спросил я, показывая, что способен развить метафору.
– Ты что, дурак? – Носьерес недоверчиво посмотрел на меня. – Дело не в победе одного из участников конфликта. Он не играет белыми или черными, он контролирует обе стороны шахматной доски. И если все фигуры работают на тебя, то ты стремишься не к уничтожению одной из сторон, а к продолжению игры. Ты стремишься к пату.
Наконец-то я понял.
– Так мы пойдем туда не для того, чтобы поймать членов Круга, да?
– Конечно, нет. Если вы немедленно отправитесь в путь, то прибудете на место, когда все бунтовщики покинут священную поляну.
– В таком случае что мы найдем на месте?
– Тело некоего человека и многочисленные косвенные улики, свидетельствующие о том, что этот человек в момент смерти был вовлечен в языческую деятельность Круга. Вы отвезете этого мертвеца обратно в город, где он, вне всякого сомнения, будет опознан как Лозе ван Доррен.
– Отлично. Есть еще что-то, о чем я должен знать?
– Такую же карту только что получил Вильгельм Стахс. Он также в курсе, чего ожидать на месте. В данный момент он возглавляет отряд наемников, нанятых родом ван Доррен, и намерен первым прибыть на место, чтобы уничтожить все улики, компрометирующие семью.
– Я понимаю. Просто объясни мне, какого черта ты дал наводку Вильгельму.
Бывший капитан противно улыбнулся:
– Он опасный и к тому же очень уважаемый человек. Было бы неплохо, если бы он погиб за пределами города при безуспешной попытке уничтожить компрометирующие его работодателей улики. Ты так не думаешь?
Я кивнул.
– А кроме того, – добавил Носьерес, – если Вильгельм находится в дикой глуши, значит, его нет рядом с Ракель ван Доррен. Если бы кому-то пришло в голову устранить эту старую стерву, это была бы прекрасная возможность, не так ли?
– Тогда я отправляюсь в путь. Я не собираюсь слишком облегчать работу Вильгельма.
– Да, пора. Будь так добр и проводи меня к выходу. – Он снова прикрыл лицо капюшоном. – Да, и еще кое-что. Говорят, в окрестных лесах бродит какая-то мерзкая тварь. Не дай себя убить, Ис.
Если бы Первый некромант находился на подъеме своих интеллектуальных сил, манипулирование им, наверное, представляло бы определенную проблему. Будучи абсолютно трезвым, он наверняка задал бы пару вопросов о моем источнике информации. Возможно, он даже заподозрил бы неладное, задавшись вопросом, почему именно я из всех людей, охотившихся за Кругом, получил наводку об их сходке. Тот факт, что у меня на руках оказалась не только информация о времени и месте встречи, но и очень точная карта с отмеченным местоположением, только усугубил бы его сомнения. Он, очевидно, также сильно бы удивился, зачем я привел с Речной улицы Безумного Йорлана с его алхимическим арсеналом, почему-то забыв при этом сообщить Нике о только что появившемся у нас прорывном шансе захватить членов Круга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: