Джон Фланаган - Руины Горлана
- Название:Руины Горлана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-07991-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Фланаган - Руины Горлана краткое содержание
Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.
Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.
Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…
Руины Горлана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я опоздал и не успел спасти твою мать. Она умерла при родах, почти сразу как ты появился на свет. Но тебя я забрал, и барон Аралд согласился принять тебя на попечение, пока ты не подрастешь, чтобы стать моим учеником.
— Но все эти годы вы никогда… — Уилл умолк, не находя слов.
Холт ему улыбнулся:
— Никогда виду не подавал, что это я определил тебя в Палату попечителей? Нет. Подумай сам, Уилл. Люди… думают странные вещи о рейнджерах. Как бы они себя проявляли по отношению к тебе, пока ты рос? Думали бы, на тебя глядя, что ты за странное такое создание? Мы решили, что будет лучше, если никто не узнает, что у меня к тебе свой интерес.
Уилл кивнул. Холт, конечно, был прав. Жизнь воспитанника и так не слишком проста. Ему было бы еще тяжелее, если бы люди знали, что его опекает рейнджер.
— Значит, вы взяли меня к себе учеником из-за моего отца? — спросил Уилл.
Холт покачал головой:
— Нет. Из-за твоего отца я принял меры, чтобы о тебе позаботились. Я взял тебя, потому что ты выказал те способности и умения, какие требуются. И похоже, ты унаследовал долю храбрости твоего отца.
Воцарилось долгое молчание. Уилл проникался ошеломительной историей о сражении своего отца. Правда оказалась, каким-то непонятным образом, более волнующей, более вдохновляющей, нежели любая фантазия, которую за все эти годы он мог сочинить. В конце концов Холт поднялся, и Уилл с благодарностью улыбнулся ему.
— Думаю, мой отец был бы рад, что я выбрал то, что выбрал, — проговорил Уилл, надевая цепочку с бронзовым листком дуба.
Холт просто кивнул, развернулся и скрылся в доме, предоставив ученика его собственным мыслям.
Уилл несколько минут сидел не двигаясь, неосознанно теребя амулет. Легкий вечерний ветерок доносил шум с учебного плаца ратной школы и не смолкающее ни на минуту лязганье и клацанье из оружейных мастерских, всю последнюю неделю работавших день и ночь напролет. Эти звуки говорили о том, что замок Редмонт готовится к войне.
И все же впервые в жизни Уиллу стало спокойно.

Примечания
1
Прозвание — фамилия человека, какую носит вся семья.
2
Will — воля ( англ. ).
3
Sea axe — морской топор ( англ. ).
4
Permettez-moi — позвольте мне ( галл. ).
Интервал:
Закладка: