Себастьян Кастелл - Тень рыцаря

Тут можно читать онлайн Себастьян Кастелл - Тень рыцаря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тень рыцаря
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фантастика Книжный Клуб
  • Год:
    2020
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-91878-421-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Себастьян Кастелл - Тень рыцаря краткое содержание

Тень рыцаря - описание и краткое содержание, автор Себастьян Кастелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спустя несколько дней после жуткого убийства герцога Лутского и членов его семьи прославленный фехтовальщик и первый кантор плащеносцев Фалькио валь Монд начинает преследовать убийцу в надежде схватить его. Но вскоре Фалькио узнает, что и его собственная жизнь находится в опасности в результате воздействия яда, которым его отравил злейший враг. Королевство постепенно скатывается в хаос гражданской войны, а у Фалькио остается слишком мало времени, чтобы остановить тех, кто вознамерился уничтожить его родную страну.

Тень рыцаря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тень рыцаря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Себастьян Кастелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этим утром Герин пребывал в прекрасном расположении духа.

– Ты знаешь, сколько раз твой жалкий король посылал своих лазутчиков, чтобы они затесались в наши ряды, Фалькио?

– Слишком мало? – предположил я, но на самом деле этого не сказал. Из губ моих слетело лишь жалобное «прошу».

– Двенадцать. Двенадцать раз он подсылал плащеносцев, чтобы они вступили в наши ряды. – Он достал тряпочку из складок плаща. – Я сохранил сувениры.

Он открыл сумку и достал из нее ожерелье из костяшек пальцев.

– Двенадцать. Двенадцать пальчиков.

Вероятно, Герин хотел напугать меня или ждал, что я разозлюсь из-за павших товарищей, но, увидев их пальцы, я лишь подумал об их семьях. Наверняка у всех этих плащеносцев были родные, которые любили их, вспоминали о них. Им ничего не осталось на память о близких.

На какой-то миг я даже забыл о том, что привязан, и попытался забрать у него ожерелье, но, когда понял, что не могу даже двинуться, Герин уже стоял на коленях, склонившись над кожаным свертком, и раскладывал пузырьки и иглы.

В голову пришла дерзкая и остроумная мысль, но губы и язык вновь изменили мне.

– Да, – сказал я. – Прошу. Прошу. Сейчас.

Интересно, помогло бы, если бы я назвал его хозяином?

Герин поднял голову и улыбнулся.

– О нет, эти иглы не для тебя. Было бы не слишком элегантно, если бы в конце мы просто загнали тебе в череп кусок стали. Нет-нет, ты еще не понял? Весь смысл Плача в том, чтобы ты умер от горя, первый кантор. Он заключается в самом названии, не видишь?

Он подошел и вколол одну из игл в левую сторону груди, и от неожиданной вспышки боли тело мое окаменело – из-за этого показалось, что остальные иглы, торчавшие из моего тела, начали ломаться.

– Все это необходимо, чтобы приготовить твое тело, Фалькио. Знаешь, что даже сейчас, после всей этой боли, которую ты испытал, ты еще способен жить? Ты стоишь на пороги смерти, но должен сам перешагнуть через него.

Он подошел к Валиане. От одного его присутствия она дернулась и начала корчиться. Дариана присела, чтобы удержать ее, и Герин очень аккуратно воткнул иглу Валиане в щеку чуть ниже глаза. Девушка судорожно глотнула воздух и попыталась вскрикнуть, но не смогла. Глаза ее наполнились слезами, она застонала, даже я ощутил ее муки. Новая боль, от которой меня не могло спасти ни изломанное тело, ни изломанное сердце. Значит, вот как они хотят, чтобы я умер. Это и есть Плач плащеносца. В мыслях моих не возникло ни оскорблений, ни мучений, которым я хотел бы подвергнуть Герина с Дарианой, – напротив, я лишь думал о том, что хочу умереть. Хотелось биться головой о столб, чтобы потерять сознание, или проглотить язык и задохнуться. Хотелось перешагнуть порог смерти прямо здесь и сейчас.

Делайте с ней все что угодно, но позвольте мне умереть, думал я, но с губ моих слетело совсем другое.

– Прекрати, – сказал я; предательские слова сами вырывались сквозь стиснутые зубы. – Прекрати сейчас же.

Герин улыбнулся еще шире.

– Голос появился? Отлично. – Он ввернул иглу поглубже, и тело Валианы свело судорогой.

– Прекрати, – повторил я, дергаясь в путах, узлы на веревках врезались в болевые точки тела.

Дариана тревожно посмотрела на меня, но Герин не обращал внимания.

– Не умирай пока, Фалькио, у меня еще есть…

Дариана оглянулась.

– Кто-то идет, – сказала она.

– Я ничего не слышу, – раздраженно отозвался Герин.

– Слышишь ты или нет, но кто-то сюда идет.

– Очень хорошо. – Герин повернулся к другим двум Необагренным. – Идите, найдите тех, кто там шныряет, и убейте их. Мы с Дарианой завершим ритуал. – Он посмотрел на меня, держа руку на игле, воткнутой в щеку Валианы. – Представь себе, Фалькио, только представь, что кто-то идет спасти тебя. Пусть надежда закрадется тебе в сердце хотя бы на мгновение – тогда последнее падение будет еще слаще.

Необагренные ушли, но, несмотря на увещевания Герина, надежды я не ощутил. Я знал, что Кеста там нет. И Брасти не явится чудесным образом спасти меня. Я остался совсем один.

Я думал, что от этой мысли ко мне придет отчаяние, но вышло наоборот: уравнение оказалось настолько простым, что я даже удивился, почему раньше этого не понимал.

Я один.

Валиану убивают.

Допустить этого я не могу.

Так просто. Почему я раньше об этом не думал? Я бы просто вырвался из оков, убил Необагренных, и Валиана была бы спасена.

Просто.

Восьмилетний мальчишка грозит кулаком небу и клянется: «Меня зовут Фалькио валь Монд, и я буду плащеносцем». У мальчика ничего нет. Отец ушел, мать постепенно чахнет в одиночестве. Он не знает, как драться, и не умеет махать клинком. И все же…

Все же внутри у него что-то есть.

И в тебе тоже, говорит он мне. То, что мы с тобой никогда не теряли. То, чего они не могут у нас отобрать.

Что это, спрашиваю я.

Мальчишка Фалькио смотрит на меня как на болвана. Хочешь, чтобы я сказал это слово? И что это тебе даст?

Не знаю. Что-нибудь. Слова имеют значение.

Хорошо, говорит он и смотрит на свою ладонь. Там что-то написано. Мгновение спустя он поднимает взгляд на меня и улыбается. Вот это слово. Представляешь?

Так что это за слово, спрашиваю я.

Не знаю. Я еще не научился читать, глупый.

Покажи мне, прошу я.

Он раздумывает, словно хочет сохранить свою тайну, но затем наконец-таки раскрывает ладонь.

Ты читать-то умеешь, спрашивает он.

Рука мальчишки кажется мутной, как и весь остальной мир вокруг, но не слово. Слово выделяется четко.

Да, говорю я. Да. Я умею читать.

У нас с тобой только это и осталось, да? Это то, что они не могут отобрать.

Да, соглашаюсь я, единственное, что они не могут забрать. Хочешь, чтобы я произнес это слово?

Он качает головой. Нет. Необязательно это говорить. Это надо проявлять. Нужно показать им.

Ладно, соглашаюсь я. Но я все равно хочу произнести это слово.

Что-нибудь изменится, спрашивает мальчик.

Для меня – да, отвечаю я. Слова много значат. Без слов нельзя рассказать историю, а без историй мы бы так и не узнали о плащеносцах.

Ладно, говорит он, произнеси для меня это слово, но поторапливайся. Пора показать им, что у нас внутри под всей этой дурацкой шелухой.

Я замешкался, потому что боялся и еще хотел, чтобы он снова меня попросил.

Так что это за слово, нетерпеливо спросил он.

Отвага. Это слово «отвага».

Мальчишка улыбнулся. Хорошее слово, говорит он. Разве можно забыть его?

Да, соглашаюсь я, не надо его забывать, но иногда мне кажется, что я его забываю.

Ты же теперь больше не забудешь?

Никогда. Я его никогда не забуду. Они нас никогда не сломают. Тогда покажи им, требует он. Покажи им, что такое отвага.

Мальчишка хочет, чтобы я освободился из пут и сразился с Герином. Он всего лишь мальчишка. Так не получится, хочу объяснить я ему, но не хочу расстраивать, поэтому молчу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Себастьян Кастелл читать все книги автора по порядку

Себастьян Кастелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тень рыцаря отзывы


Отзывы читателей о книге Тень рыцаря, автор: Себастьян Кастелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x