Марина Эльденберт - Парящая для дракона [litres]
- Название:Парящая для дракона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3146-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Эльденберт - Парящая для дракона [litres] краткое содержание
Парящая для дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Видишь вон ту черту? – говорю я ему, указывая на красную линию, отделяющую голографическую стену от реальной. – Там тебе станет не за что держаться. Это значит, что…
– До моего позора осталось десять метров.
Я качаю головой.
– Поехали!
Решительно отталкиваюсь – ему остается либо отпустить мою руку, либо скользить вместе со мной. Мне самой интересно, что он выберет, и Бен выбирает второе.
– Чуть согни колени. Так будет проще.
– Уверена?
– Сто процентов.
Для того, кто первый раз стоит на льду, особенно для мужчины, он держится потрясающе. Очень ровно. Хотя напряжение чувствуется через силу его пальцев, сжимающих мои.
– Так, ну и как же получилось, что фервернец ни разу не стоял на коньках? – интересуюсь я, чтобы его отвлечь.
– Вообще-то я не фервернец.
– Нет?
– Я родился в Рагране. Моя семья переехала сюда, когда мне было два года, но у меня до сих пор гражданство Раграна.
– О! Понятно.
Рагран – одна из континентальных стран, уровень жизни там значительно ниже, чем в Ферверне или в Аронгаре, но сейчас ситуация уже значительно лучше, чем была, скажем, еще лет десять-пятнадцать назад. Один из самых страшных налетов современности случился в Мериуже, столице Раграна. Это была трагедия мирового масштаба, после чего полетели головы. Буквально. Правящий был снят и чуть ли не изгнан обществом иртханов, в миротворческой миссии участвовали все страны-соседи, в том числе Аронгара и Ферверн.
– Да, поэтому у меня периодически возникают бюрократические проволочки с клиникой. – Бен сосредоточенно смотрит вперед. Так сосредоточенно, словно видит не катающихся людей, а всех, вместе взятых, бюрократов.
Какое-то время мы катаемся молча (не считая моих комментариев о том, когда лучше податься вперед, как правильно ставить ноги и как держать равновесие), и он держится классно! Отличный баланс, потрясающая координация и реакция. Наверное, иртханам в этом плане проще – у них звериные инстинкты, но ручаться не могу. Как бы там ни было, он вспоминает о том, что мы проехали голографический «барьер», только оказавшись у очередного бортика. Здесь специальная ледовая площадка для кругового катания, дорожка огибает его справа, а слева у бортика толпятся отдыхающие.
– Перерыв? – спрашиваю я.
– Перерыв, – соглашается он.
– Ну, как проходит обучение? – Раскрасневшиеся и счастливые, к нам подъезжают Сэфл и Ринни.
– Чудесно. Я чувствую себя камнем, который Лауре приходится тащить на веревочке. – Бен снова улыбается.
– Эй! Ты отлично катаешься.
– У меня ощущение, что я все время тебя торможу.
– Рядом с ней у всех такое ощущение, – говорит Ринни, и изо рта у нее вырывается облачко пара. – Она все время куда-то летит, когда выходит на лед.
– Почему ты не пошла в спорт? – спрашивает Бен.
– Спорт меня никогда не привлекал.
– Почему?
– Соревнования. Я не хотела превращать то, что люблю, в гонку за медалями и первыми местами.
Бен приподнимает брови.
– Скажем дружно «нет амбициям»?
– О-о-о, с амбициями у меня все в порядке. Просто спорт – это не мое. Отец считал, что я переломаюсь, если пойду в фигурное катание, а я поняла, что действительно сломаюсь, если буду гоняться за медалями и успехом.
– Глубоко, – произнес Бен, и как-то так получилось, что его ответ упал в тишину, возникшую в паузе между песнями.
Которую спустя несколько мгновений заполнили сильные, пронзительные аккорды льющейся из динамиков музыки нового суперхита и яростный голос Сибриллы Ритхарсон.
Твои поцелуи
Как сны до рассвета…
И в каждом касании
Вечное лето!
Сильнее, чем пламя,
Зима в моем сердце…
Ты был тем единственным,
С которым согреться…
Могла бы я тогда,
Когда меня любить
Ты б мог
На треть так сильно, как ее!
Могла бы рядом быть,
Могла бы все забыть…
Но это «все» давно забытое мое…
Пустое.
Пустое.
В моих мечтах с тобой
Нас только двое…
Двое.
Нас только двое: я и ты… [5] Здесь и далее в романе использованы стихи Марины Кузиной.
– Ритхарсон! – Рин прижала руки к груди. – Драконы, Ритхарсон! Обожаю ее! Лаура!
– Что?
– Лаура, ты должна под нее станцевать! Давай!
Рин чуть ли не силой выпихнула меня в центр круговой площадки, но если бы она этого не сделала, вряд ли я удержалась бы сама. В голосе певицы было что-то гораздо большее, чем можно себе представить. Что-то большее, чем чувства, большее, чем пламя (Сибрилла Ритхарсон – иртханесса!), несравнимо больше того, что можно раскрывать остальным, – так откровенно, напоказ, так остро и безумно чувственно.
И я подхватила этот ритм, сливаясь с музыкой, с этим голосом, становясь ею. Раскинув руки, врываясь в безумный ритм кружения и полета по льду.
Забытые чувства…
Замерзшие ноты,
Мне кажется даже,
Забыла я, кто ты.
Забыла я, кем ты
Когда-то врывался
В те строчки, в которых
Навеки остался…
Ее голос обрывался так резко, словно дыхание, и я вместе с ним сорвалась в припев. В движения по диагонали, рваные и яростные, как обращение к тому, кто тебя не слышит. Лица и магазинчики сувениров смешались с протянувшимися над катком огоньками гирлянд, голограммы размывались все сильнее, а я ощущала себя все более и более невесомой. Скользя по льду, я всегда чувствовала себя парящей.
И если бы это
Запомнить мгновенье,
Заполнить собою
Твое вдохновенье.
Сильнее морозов
В моем сердце стужа.
Ты был тем единственным,
Кто был мне нужен…
Могла бы я тогда,
Когда меня любить
Ты б мог
На треть так сильно, как ее,
Могла бы рядом быть,
Могла бы все забыть,
Но это «все» давно забытое мое…
Пустое.
Пустое.
В моих мечтах с тобой
Нас только двое.
Двое.
Нас только двое: я и ты…
Музыка стучала в ушах старинными часами и билась в ритме ударов сердца, заводя меня все сильнее. Темп нарастал, и вместе с ним нарастали чувства. Падая вслед за звонкими нотами в глубину, я перехватила лезвие, чтобы кружиться на этой глубине, поднимаясь от самого льда все выше и выше. Чтобы во время очередного скольжения оттолкнуться и взлететь, раскинув руки, впуская в себя чужие чувства и пламя.
Закончится время
Моих выступлений…
И снова наступит
Зима превращений.
Когда я останусь
Одна с этой мыслью,
Что нет больше пламени,
Нет больше смысла…
Приземление вышло яростным, из-под лезвий плеснул крошкой лед, и вслед полыхнуло пламя ее слов, подхватывая меня в сумасшедшее кружение танца. До прерывающегося дыхания, до мельтешения, в котором не осталось ни одного четкого лица. Только тень мужской фигуры, отступающая все дальше и дальше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: