Кира Измайлова - Альтернативное маггловедение [СИ]

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - Альтернативное маггловедение [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Альтернативное маггловедение [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Измайлова - Альтернативное маггловедение [СИ] краткое содержание

Альтернативное маггловедение [СИ] - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды профессору Снейпу надоело, что первый курс занимается чем угодно, но только не учебой, и он решительно смешал факультеты на своих занятиях. Все бы ничего, но в пару к Драко Малфою попала девочка, которую он прежде никогда не замечал: велика честь для грязнокровки!
Вот только девочка оказалась истинной дочерью своего отца, а офицер Королевского Военно-морского флота Великобритании — это вам не кот наплакал…

Альтернативное маггловедение [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Альтернативное маггловедение [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не обязан знать о маггловских войнах! — возмутился Драко.

— Обязан! Твой отец вон про принцессу Уэльскую знает, а ты… А не станешь слушать — как дам больно!

— У тебя всегда только один аргумент, — обиженно пробормотал он.

— Зато убедительный. И весомый.

— Угу, у тебя все пинки весомые. Ладно, расскажешь попозже про войну, может, я даже запомню что-нибудь… Давай, до вечера!

… — Ну и куда нам? — напряженным шепотом спросил Драко.

— Я тебе сколько раз уже говорила — не шипи, так слышнее… Вот сюда он шастает. Заходим?

— С каких это пор тебя интересует мое мнение, Аддерли?

— А может, мне тоже бывает страшно, Малфой! — фыркнула она и осторожно толкнула дверь. — Никого…

— Гляди-ка, — указал он на огромное зеркало в вычурной раме. Кроме него да какой-то старой мебели, в этом помещении ничего не было. Наверно, очередной заброшенный зал, подумал Драко, их тут полным-полно, даже странно. — Думаешь, Поттер бегает сюда, чтобы полюбоваться своей неотразимой внешностью в гордом одиночестве?

— Не знаю, не знаю, — протянула Аддерли, обходя зеркало по широкой дуге. — Малфой, ты какие-нибудь истории про заколдованные зеркала знаешь? А то я только школьные страшилки помню. И еще — в доме, где покойник, зеркала завешивают, есть такой обычай.

— Ничего не помню, — помотал он головой. — Ну, кроме сказок, знаешь, что можно пройти сквозь зеркало и оказаться в другом мире, где все наоборот.

— Так я и знала, что Кэрролл здешний, — непонятно пробормотала она. — Ну как, глянем?

— Ага! Ой…

— Ты чего, Малфой? — встревоженно спросила Аддерли. — Что ты увидел?

— Себя, — ответил он, завороженно глядя в зеркало.

— Я тоже себя вижу, что тут удивительного-то?

— Ты не поняла! — Драко с трудом оторвался от зеркала и посмотрел на девочку. — Там, в отражении, я, но… другой я. Ты разве не видишь?

— Не-а, — с удивлением ответила она. — Я только свое отражение вижу, а твоего вообще нет. Наверно, зеркало волшебное… Малфой, а что у тебя там, а?

— Ну… я там взрослый, — смущенно сказал он. — Знаешь, высокий такой и красивый, как папа. И рядом со мной жена… ну, я так думаю, что жена, у нее кольцо на пальце, она меня обнимает и улыбается, и… только не вздумай смеяться!

— Даже не собиралась.

— Еще трое детей. На меня похожи, тоже… платиновые. Девочка, мальчик… и еще мальчик, они с собаками играют. А подальше — мама с папой в беседке в саду чай пьют и о чем-то разговаривают. И наше поместье видно, розы цветут, так здорово…

— Жена-то хоть симпатичная? — приземлила его Аддерли.

— Симпатичная, — ответил Драко и отчаянно покраснел. — А…

— Тихо! — она схватила его за руку. — Быстро, прячемся, идет кто-то!

За завалом старых поломанных парт в дальнем углу было достаточно темно, чтобы вошедший не сумел заметить затаившихся ребят. Правда, они и сами его не заметили. Вернее, слышали шаги, видели, как открылась и закрылась дверь, почувствовали движение воздуха — но и только.

Понимая, что Малфой может и не сдержать возгласа, Аддерли быстро зажала ему рот ладонью. В еле-еле пробивающемся в окно свете луны она увидела, как испуганно округлились его глаза, и нахмурила брови, а палец свободной руки прижала к губам. Не хватало еще бояться каких-нибудь привидений в замке, где их полным-полно!

Тут Драко вытаращил глаза еще сильнее и попытался подбородком указать на неведомого пришельца. Аддерли оглянулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как из пустоты появляется Поттер. Это были не чары, мальчишка что-то держал в руке… Но ладно, с этим успеется…

Поттер подошел к зеркалу, уселся на пол и уставился в волшебное стекло. Вид у него был при этом — несчастнее некуда.

— Итак, ты снова здесь, Гарри? — раздался знакомый голос, и Малфой чуть не снес головой ближайшую парту. Аддерли вцепилась в него мертвой хваткой, наверняка оставив синяки, но, главное, сумела удержать.

— Я… Я не видел вас, сэр, — пробормотал Поттер.

— Странно, каким близоруким делает человека невидимость, — произнёс Дамблдор, улыбаясь.

Аддерли сделала страшные глаза и провела ребром ладони по горлу. Малфой закивал, давая понять, мол, все осознал и будет молчать, что бы ни случилось.

— Итак… — Директор слез с парты, подошёл к Гарри и опустился на пол рядом с ним. — Итак, ты, как и сотни других до тебя, обнаружил источник наслаждения, скрытый в зеркале Еиналеж.

— Я не знал, что оно так называется, сэр.

— Но я надеюсь, что ты уже знаешь, что показывает это зеркало? — поинтересовался Дамблдор.

— Оно… ну, оно показывает мне мою семью… — неуверенно начал тот. — Всех Поттеров…

Малфой с Аддерли переглянулись с удивлением.

— А твой друг Рон видел самого себя со значком старосты. — Дамблдор не спрашивал, а утверждал.

— Откуда вы знаете? — изумлённо выдохнул мальчик.

— Мне не нужна мантия-невидимка для того, чтобы стать невидимым, — мягко произнёс директор. Малфой с Аддерли снова переглянулись, на этот раз встревоженно. — Итак… что, на твой взгляд, показывает всем нам зеркало Еиналеж?

Поттер пожал плечами.

— Я попробую натолкнуть тебя на мысль. Так вот, слушай. Самый счастливый человек на земле, заглянув в зеркало Еиналеж, увидит самого себя таким, какой он есть, — то есть для него это будет самое обычное зеркало. Ты меня понял?

Поттер задумался.

— Оно показывает нам то, что мы хотим увидеть, — медленно выговорил он. — Чего бы мы ни хотели…

— И да, и нет, — негромко заметил Дамблдор. — Оно показывает нам не больше и не меньше, как наши самые сокровенные, самые отчаянные желания. Ты, никогда не знавший своей семьи, увидел своих родных, стоящих вокруг тебя. Рональд Уизли, всю жизнь находившийся в тени своих братьев, увидел себя одного, увидел себя лучшим учеником школы и одновременно капитаном команды-чемпиона по квиддичу, обладателем сразу двух Кубков — он превзошёл своих братьев. Однако зеркало не даёт нам ни знаний, ни правды. Многие люди, стоя перед зеркалом, ломали свою жизнь. Одни из-за того, что были зачарованы увиденным. Другие сходили с ума оттого, что не могли понять, сбудется ли то, что предсказало им зеркало, гарантировано им это будущее или оно просто возможно?

Дамблдор на мгновение замолчал, словно давая Поттеру время на размышление.

— Завтра зеркало перенесут в другое помещение, Гарри, — продолжил он. — И я прошу тебя больше не искать его. Но если ты когда-нибудь ещё раз натолкнёшься на него, ты будешь готов к встрече с ним. Будешь готов, если запомнишь то, что я скажу тебе сейчас. Нельзя цепляться за мечты и сны, забывая о настоящем, забывая о своей жизни. А теперь почему бы тебе не надеть эту восхитительную мантию и не вернуться в спальню?

Тот поднялся с пола.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Альтернативное маггловедение [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Альтернативное маггловедение [СИ], автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x