Борис Конофальский - Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ]

Тут можно читать онлайн Борис Конофальский - Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Борис Конофальский - Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ] краткое содержание

Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ] - описание и краткое содержание, автор Борис Конофальский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Заключительная часть серии книг «Инквизитор». После великолепной победы над горцами у холмов ничего еще не было решено. Отношения с графом и курфюрстом все еще были плохие. Волкову предстояло решить много проблем.

Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Борис Конофальский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господа, я должен буду уехать, Карл, вам придется вести дела за меня. Все переговоры с горцами о пленных будете вести вы.

Офицеры замерли в удивлении, явно ожидая от него пояснений.

— Господа, — сказал он, садясь на свое место, — Бертье нашел Редля.

— Мертвого? — сразу спросил Роха.

— И без головы, — ответил кавалер и, уже зная, что последуют и другие вопросы, продолжил: — Голову ему отрывали, от барона ничего, кроме наголенника, не нашли. В общем, я хочу сам отвезти труп в замок. Возьму только Гренера с собой.

Если вопросы у господ офицеров и были, то они не торопились их озвучивать.

Только Карл Брюнхвальд произнес:

— Кавалер, дозволите ли вы мне высказать мое мнение?

— Разумеется, Карл, говорите.

— Когда вы просили меня стать у холма и сдержать удар колонны горцев, я, хоть и без радости, но выполнил вашу просьбу. Без радости, потому что сомневался, что смогу удержать людей в строю столь долго, сколько вам нужно. Когда вы просили меня догонять врага и бить его, я согласился с радостью, так как был уверен, что исполню просьбу безукоризненно. Теперь же вы просите меня взяться за дело переговоров. Взяться за дело, в котором, по разумению моему, я не достиг и звания сержанта. И в котором вы, несомненно, достигли звания генерала. Думаю, что мне надобно отказаться от столь высокого доверия.

— О чем вы, Карл? — раздражался Волков.

— А он прав, Фолькоф, — встал на строну Брюнхвальда Роха, — в деле чесания языком ты любому из нас нос утрешь. Лучше тебе не уезжать, а то эти черти из-за реки пронюхают, что ты уехал, начнут еще юлить, от выплат отлынивать.

Волков понял, что в словах ротмистров есть здравый смысл, конечно, ему лучше не уезжать сейчас отсюда. Но тогда…

— Я сам отвезу тело Редля в замок Балль, — предложил Брюнхвальд. — Передам его со всеми почестями. Это мне не трудно.

— Хорошо, — согласился Волков. — Вы правы, мне нужно выжать деньги из горцев, это сейчас главное.

Карл Брюнхвальд встал:

— Тут все наши расчеты по добыче, тут доспех, тут лодки и баржи, тут захваченный провиант.

— Хорошо, я посмотрю, — сказал Волков, — а вы, Карл, берите с собой Гренера, людей и телегу и езжайте в замок немедленно.

Офицеры кланялись ему, выходя из шатра. А он, оставшись один, сидел невесел. Очень ему портили вкус победы этот проклятый барон и его безголовый рыцарь.

Глава 6

На следующее утро все решилось; едва он позавтракал, как прибежал солдат и сказал, что на той стороне реки знатные люди садятся в лодку и просят дозволения приплыть на их берег.

Волков быстро оделся, накинул шубу и, позвав Рене, Джентиле, который уже вернулся из Малена с деньгами на арбалеты, фон Клаузевица и Максимилиана, пошел на берег. Господа уже были там, возглавлял делегацию все тот же глава гильдии лесоторговцев и член консулата кантона Брегген — Вехнер.

Кресло кавалеру не принесли, не успели, поэтому он опять забрался на холмик и ждал горцев.

Они подошли и поклонились, но не так низко, как им должно было. Опять горская спесь в них взыграла. Один из прибывших что-то бубнил, называл имена других господ, но это Волкова сейчас не интересовало, кавалер смотрел на рослого солдата, что приплыл с ними, который держал в руке немалый и тяжелый мешок.

«Значит, привезли денежки».

Тот говорливый человек все еще «выражал волю совета кантона Брегген», но кавалер, стоя на своем холмике, на него внимания не обращал.

— Вы привезли деньги? — крикнул он.

Болтун осекся на полуслове, замолчал, и только теперь заговорил сам Вехнер. Он сделал шаг вперед, едва заметно кивнул Волкову и сказал:

— Совет кантона Брегген решил пойти на ваши условия и выплатить выкуп за плененных вами наших людей в размерах, вами требуемых. Но не высокомерием вашим мы покорены, а лишь заботою о наших людях идем мы на такое унижение.

— Да-да, знаю, знаю, — небрежно крикнул ему кавалер со своего холмика, — давайте уже деньги. Несите сюда мое серебро.

Вехнер сделал знак солдату, что держал мешок, и тот прошел вперед, отдал мешок одному из сержантов Рене.

— Ротмистр, — специально громко произнес Волков, — пересчитайте деньги, я этим людям не доверяю.

— Конечно, — отвечал Рене. — Сейчас же.

Услыхав это, Вехнер состроил высокомерную мину, глядя, как серебро из мешка высыпается на дерюгу для пересчета, и, чуть помедлив, снова начал:

— Совет кантона Брегген постановил выплатить вам деньги за граждан кантона Брегген, но не платить за всех остальных.

Волков, уже косившийся на кучу серебра, перевел удивленный взгляд на члена совета:

— Что это значит, Вехнер?

— Сие значит, что народ кантона Брегген не будет платить за райслауферов [1] Райслауферы ( reislaufer, reisende Krieger нем.) — путешествующие, кочующие воины. , — с каким-то глупым высокомерием отвечал глава гильдии лесоторговцев и член консулата кантона Брегген. — Возьмите выкуп с их семей.

— Не будет? — удивленно переспросил кавалер.

— Нет, не будет, — чуть ли не радостно подтвердил Вехнер. — Совет и эти деньги выдал из-за спешки, выдал без одобрения ландсраата [2] Ландсраад (англ. Landsraad ) — вымышленная организация во Вселенной Дюны Фрэнка Герберта, ассамблея всех знатных Домов в Империи. кантона, на свой страх и риск.

— Ах вот как! — негромко сказал Волков.

И все, кто знал его, сразу по его тону поняли, что добром это не кончится. И Максимилиан, и ротмистр Рене смотрели на кавалера с опаской. Этот его тон они знали.

«Значит, кантон не хочет выкупать своих наемников? Ну, что ж, тем хуже для наемников и для кантона».

То ли мелочность и жадность этих богатеев из кантона, то ли тон Вехнера, то ли то, что ему не достались все деньги, а может, и все это вместе кавалера разозлило.

— Рене, — негромко позвал он.

— Я тут, кавалер, — откликнулся ротмистр.

— Ваши солдаты еще хотят отомстить горцам за их жесткости?

— Уверен, что желающие найдутся, — сразу ответил Рене

— Что ж, господин Вехнер и кантон Брегген вашим солдатам дают право насладиться местью, — с ледяной улыбкой произнес кавалер. — Максимилиан.

— Да, кавалер.

— Сыча мне сюда.

— Я здесь, экселенц, — тут же отозвался Фриц Ламме.

Он был недалеко и сразу пошел к Волкову:

— Что надобно, экселенц? Порезать солдатишек, за которых эти горные господа не заплатили?

Волков все еще не мог привыкнуть, что его Фриц Ламме вдруг стал чуть шепелявить из-за выбитых зубов и что на крепком некогда теле шуба висит мешком. Кавалер положил руку Сычу на плечо:

— Нет, не так, Фриц, — он говорил так, чтобы все приплывшие с того берега господа слышали, — я хочу, чтобы вся река знала о том, как благороден и великодушен кантон Брегген.

— Ну так кинем их в воду, экселенц, — тут же предложил Сыч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Конофальский читать все книги автора по порядку

Борис Конофальский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Башмаки на флагах. Том первый. Бригитт [СИ], автор: Борис Конофальский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x