Дмитрий Беляков - Большой мир [СИ]
- Название:Большой мир [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Беляков - Большой мир [СИ] краткое содержание
Где я? Куда я попал? Верните меня назад!
Тема изображения на обложке предложена автором
Большой мир [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через минут десять послышался голос Фамиры, которая звала меня по имени. Я крикнул в ответ и стал ждать. Слева послышался топот нескольких человек и шум доспехов.
— Каин! — позвала чернокожая убийца и выбежала на свет костра. — Почему ты здесь? Мы тебя искали.
За ней появился Дерек и Саманта.
— Пришлось побегать немного от злодеев, — ответил я улыбнувшись.
— Где яйцо?! — тут же выпалили паладинша.
Я поднял треклятый шар.
— Фух, — облегченно выдохнула она. — Мы не нашли в разрушенном лагере даже скорлупы. Почему-то я была уверена, что ты его спас!
— Не верь ей, — весело подхватил Дерек, осматривая место посиделок с Ройаном. — Она первая кричала, что ты украл и сбежал.
— Во-первых, не кричала, а один раз предположила! А во-вторых — ну и что?! Зато в душе верила, что это не так. Я просто на всякий случай, — оправдалась паладинша извиняющимся тоном.
— Да ладно, я все понимаю, — успокоил я распалившуюся девушку.
— Вот-вот, — подтвердила она. — Спасибо.
Дерек заметил мою руку и, присев рядом, поднес ладони. Тепло пробежало от плеча до пальцев, и боль ушла. Затем резко выдернул наконечник и залечил уже саму рану.
Мы обыскали тело красномордого и, обогатившись на хороший меч и пару золотых, вернулись к разрушенному лагерю. Волод грустил возле костра вместе с пантерой Саманты, а неподалеку лежали трупы наших каатор. Рубака был среди них. Жалко животин, взрывчатка хорошо потрепала их тела, и зрелище было не из приятных.
Мы не стали засиживаться в напичканном трупами месте и, собрав уцелевшие вещи, потопали ножками в ночь. Я остался без лука, вещмешка и вообще всего, что было не на мне. С остальными почти то же самое. Но грустили только по животным, ведь ребята успели обыскать всех, кого положили, и даже покрыли расходы на испорченные вещи.
В общем, нам устроили засаду пятнадцать атланов, которым отряд оказался вовсе не по зубам, и как упомянул Ройан, все должны были остаться здесь. Никаких опознавательных знаков или униформы. Все ради того, чтобы было не ясно, кто заказал, и если бы я ушел с красномордым, так бы и вышло. Тем не менее, все снова замыкалось на моих словах.
Коротышка объяснил, что это была за смесь и как дорого она обходится. Грендар единственные, кто владеет технологией производства дроха’ги (взрывчатки), и достать ее не так-то просто. Взрывчатку обычно покупали как раз для борьбы с магами, щиты которых пропускали не пропитанные маной предметы. Конечно, улучшенные щиты имели достаточную плотность, чтобы замедлить как стрелу, так и меч, но это касалось одиночных попаданий, а не массированной атаки.
Глава 72
Саманта не стала отсиживаться в седле и вместе со всеми топала по припорошенной снегом земле до самого Каира. Стражники у врат, с синими от холода губами, уделили нашей компании несколько секунд внимания и продолжили дуть в перчатки. Город встретил серостью и тишиной. Зима разогнала любителей поторговать снаружи, и толпы разноцветных горожан уже не наполняли каменный центр.
Мы сдали задания, и Дерек вызвался распродать собранный скарб. Даже я был наслышан о его предприимчивости и только облегченно вздохнул, когда целитель не потянул меня за собой. К тому же, у меня была своя задача. Мы договорились встретиться в гильдийской таверне, как стемнеет, обсудить следующее задание и мой допрос.
Количество моих баллов увеличилось на шесть, а значит осталось «каких-то» девять, и я получу значок скарабея. В принципе, за то время, что я провел вне города, можно было достичь половины того же результата, но с меньшим доходом, так что я был доволен.
Название гостиницы Маргарет после упоминания Ройана о «демонах» вызвало странный трепет. Да и вообще, всё, связанное с этим словом, было теперь волнующим. С этим миром и его историей всё не так просто, как казалось на первый взгляд: демоны, единобожники, безумные маги, война тысячелетней давности, унесшая с собой большую часть разумных в Пределах. Для человека с Земли, где теориями заговора сквозило из каждого уголка сети, это был рай для размышлений.
На Фариде тоже весело. Дикие маги имеют организацию и не бегают в лохмотьях с пеной у рта, бесконтрольно раскидываясь структурами… Стоп!
Неужели черноглазая воровка — Дикий маг? Только почему она так странно говорила о свитках. Не с презрением, а с непониманием. Дикие маги Фариды прекрасно осведомлены насчет свитков, как и все жители.
Маргарет, как только завидела меня, сразу попыталась утянуть выпить и поесть нормально. Женщина радостно щебетала, окружив меня рассказами и вопросами, да так активно, что и в купальни намеревалась пойти за мной. Видите ли «чего я там не видела». Я гордо заверил, что много чего, и спрятался за дверью. Хотелось быстрее разобраться с вопросом Фенкса.
Внутренний холл департамента был тихим и, несмотря на обилие света, мрачным, в отличие от гильдийского. Девушка за стойкой, как и в прошлый раз, узнала причину моего прихода и после короткого сообщения по круглой рации пригласила подняться.
— Вы почти вовремя, господин Каин, — протянул руку Диметрий, волнение было заметно даже в его холодных глазах. С чего бы такая честь?
— Почти? — переспросил я, присев на кресло.
— Разрешение на систему лжи было получено позавчера, и я успел засомневаться в вашем появлении. Хорошо, что это оказалось не так, — вздохнул он.
— Могло быть иначе. На подходе к городу нас встретили. Не радушно, как вы понимаете, — улыбнулся я натянуто.
Диметрий вскинул брови:
— Живые остались? Допросить можно?
— Нет. Все остались на месте встречи, навечно.
Я решил не рассказывать о разговоре с красномордым ни отряду, ни следователю, чтобы избежать ненужных расспросов. Да и смысл говорить? Он сказал лишь его имя.
— Что ж, прискорбно. Конечно, я сожалею, что на вас напали, но было бы лучше оставить хоть кого-нибудь. Для беседы, — пояснил он.
Никакого сожаления в его глазах не было и в помине.
— Давайте к делу. Мы вернулись совсем недавно, и я бы хотел отдохнуть.
Следователь уверенно кивнул:
— Да, несомненно, мы закончим сегодня, но у меня к вам есть один вопрос, если вы не против.
— Давайте, — согласился я. — Если это касается дела.
— Да, касается, — подтвердил он. — Господин Каин, вам что-нибудь известно о нападении на особняк Сергиша Фенкса?
Я откровенно удивился.
— Нет, впервые слышу. Что-то серьезное?
— В общем-то, да. Пятнадцать атланов убито, пять покалечено. Здание разгромлено. Сергиша Фенкса в это время не было в городе, и мы узнали о происшествии совсем недавно, когда он сообщил нам. След преступников обнаружить не удалось.
— Вы думаете это я?
— Нет, что вы, — хмыкнул он. — У вас бы сил не хватило. Но мне подумалось, что вы можете что-то об этом знать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: