Илья Романов - Бестолочь [litres]

Тут можно читать онлайн Илья Романов - Бестолочь [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бестолочь [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-133650-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Романов - Бестолочь [litres] краткое содержание

Бестолочь [litres] - описание и краткое содержание, автор Илья Романов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключениями называют удачное выживание. Выжить – не просто: не зная языка, обычаев и законов, попытаться влиться в средневековое общество. Только и остается прибиться в оруженосцы к бродячему рыцарю, помеси наёмника и бандита.
Жить легко, выжить сложнее.

Бестолочь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бестолочь [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья Романов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

44

Время после присяги и до фазы слона. Духами, душманами прозывали в Афганистане противника.

45

Слон – боец советской или российской армий, отслуживший примерно полгода. Этимология слова, наверное, происходит от аббревиатуры СЛОН – Соловецкий лагерь особого назначения.

46

Скольжение – техника удара с длинным подшагом вперёд, как бы проваливаясь в любую сторону от противника.

47

Коробочка – защитная стойка.

48

Крестьяне в мире Раян пашут землю не на конях, а на быках, которые значительно дешевле по сравнению с лошадьми.

49

Дестриэ – крупный боевой рыцарский конь, как правило, жеребец. Термин не подразумевает породу, а характеризует определённые свойства коня, предпочтительные для использования его в турнирах.

50

Ролёвка – ролевые игры в лесу где-то на неделю. Численность контингента от двухсот до несколько тысяч человек.

51

Не надо путать круговую по ногам и просто круговую. Круговая по ногам – это просто смешение по кругу в бою. Как правило, это заступы ноги за ногу вправо или влево. Современное фехтование не использует круговую, и фехтовальщики прыгают как клоуны, вперёд – назад, по дорожке.

52

Откат, скат, перекат – контратаки на разных уровнях тела, сначала отводящие удар противника в сторону с последующими вариантами ударов.

53

Машинка – термин в правилах ролевых игр, означающих серию быстрых, но слабых ударов. Запрещённая техника. Считается, что серией быстрых ударов нельзя ударить сильно, но это чушь. Надо просто уметь вкладывать в каждый удар свою массу (в реконструкции колющие запрещены в принципе).

54

Герой искренние заблуждается, считая Павлика предателем отца, деда и всей семьи в целом. Сейчас уже не разобраться во всех тонкостях и нюансах дела. Павлик Морозов выступает скорее как собирательный образ, распространяемый слухами и народной молвой. Если досконально разбираться в нюансах следствия, то скорее выходит, что образ Павлика специально использовали для пропаганды, а сам он такая же жертва режима, как и его семья.

55

Строчка из песни группы «Адаптация».

56

Малая дружина – сопровождающие рыцарей в странствиях дружинники. Большая дружина возглавляется сеньором и включает в себя малые дружины от рыцарей, получивших феод в управление от сеньора, а также дружинников, что охраняют владения феодалов как в замках и выполняют функции полиции на всей территории сеньората.

57

Флегма – происходит от слова флегматик. «Флегмы, каличи и пидорасы, выйти из строя» – фраза из вечерней и утренней поверки в армии.

58

Вполне реальное средневековое заблуждение.

59

Барщина – для тех, кто плохо учился в школе, это принудительная обработка крестьянами земли своего сюзерена.

60

Игра в кости: два кубика из кости с точками цифр на поверхности, взбалтываемые в кожаном стаканчике.

61

Сфинктер – мышца, выполняющая роль запорного клапана толстой кишки.

62

Гладиус – меч римского пехотинца.

63

Традиция при браке вывешивать на людное место простыни с пятнами крови от процесса дефлорации.

64

Шутливое название в Средневековье пеньковой верёвки.

65

Стряпчий – юрист.

66

Донжон – главная башня в европейских феодальных замках. В отличие от башен на стенах замка, донжон находится внутри крепостных стен.

67

Бретёр – заядлый, профессиональный дуэлянт, готовый драться на дуэли по любому, даже самому ничтожному поводу. Чаще всего дуэль намеренно провоцировалась бретёром.

68

Дубль-атака – удар в ударе. Не надо путать с финтом – ложным замахом и ударом в другую область. Классический дубль – это отскок меча от меча противника при атаке, используется инерция удара о чужой меч, которая чуть корректируется для нанесения второго удара.

69

Слоёнка – слоенные вместе разные сорта древесины.

70

Цугцванг – положение в шашках и шахматах, в котором любой ход игрока ведёт к ухудшению его позиции.

71

Пояс верности – железный пояс с замком, страхующий мужа от измен жены во время его отсутствия. (Если жена не догадалась достать дубликат ключа у кузнеца.)

72

Шакти – столица королевства Скаген.

73

Б… – вполне литературное слово, употребляется для примера в Библии. Б… происходит от «блуд» – блудница.

74

Слово «секундант» употреблять неуместно, так как измерение в секундах мир Раян не знает.

75

Мотать головой – в Раяне это знак согласия, одобрения.

76

Перекидуха – сленг, одно из названий сюрко.

77

Прямой и обратный хват ножа. Обратный – это когда гарда ножа у мизинца.

78

Делается обратным хватом. Разлапистый удар – повести кистью и перейти на испанский хват (нож в идеале прижат к предплечью для блока). Дальше или блок (цель запястье), или кисть на себя и вниз с последующим уколом под руку в печень.

79

Взрезана грудная мышца – рука теряет подвижность.

80

Гульфик – элемент доспеха или костюма, служащий для предохранения гениталий.

81

Борзеть – от «борзая», собака для загона добычи в охоте с собаками.

82

Империя – Грогант.

83

Ишаки – негласное прозвище легионеров «мулы» – помесь ишака и кобылы (помесь бесплодна).

84

Пилум – метательное копьё, состоявшее на вооружении легионов Древнего Рима.

85

Лопата, от слова шанс. (Герой не прав, этимология слова другая. Такое обоснование слова приемлемо для матерого прапорщика.)

86

От резкого рывка ломается позвоночник, и кишечная полость опорожняется.

87

Мытарь – мучение, налоговая служба.

88

Сажень – мера измерения длины. Измеряют средним ростом человека, и потому это слово наиболее уместно в переводе на русский.

89

Система форпостов против Сауруга себя не оправдывает, но удобна королю для ссылки провинившихся.

90

Размашистая рысь: лошадь ставит задние ноги впереди следов соответствующих передних.

91

То есть никак. Диплом после госов мелочь, пришёл и получил, если кафедра за тебя, а преподавателей, с которыми у тебя тёрки, ты не сильно гнобишь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Романов читать все книги автора по порядку

Илья Романов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бестолочь [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Бестолочь [litres], автор: Илья Романов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x