Сергей Малицкий - Правила колдовства [СИ litres]
- Название:Правила колдовства [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Малицкий - Правила колдовства [СИ litres] краткое содержание
Правила колдовства [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А вы молодцы, – оглянулась на девчонок Деора. – Вас вовсе было не различить. Что применяли?
– Простой отворот, – прошептала Дина, косясь на Гаоту. – Вот… Гаота начала. Кто это были? Имни?
– Имни, – кивнула Деора. – Но непростые. Именно из-за них прежде всего и обходят Бейнский лес стороной, хотя, как вы успели понять, тут и без это пакости полно трудных мест. А этих вот, кстати, некоторые считают айнами, поскольку волки эти очень умны. Но зло заглушает в них разум. Хотя, говорят, кое-кто из них способен становиться людьми. Но только на время. Роут, кстати, считает, что это вырождение. Некоторые из класти со временем и уж тем более из поколения в поколение становятся олфи. А потом и игли. Но это вопрос спорный. Да и не на зачете мы. Одеваемся. Пора уходить из леса.
– Ты уверена? – спросил, прикрывая глаза рукой, Гига.
– Иди к Ласаю, – сказала Деора. – Скажи ему, что лес устал от нас, пора с ним проститься. Хотя бы на время.
– Понял, – пробурчал Гига и скрылся в зарослях.
Где-то в отдалении раздался истошный поросячий визг, а потом и хрип.
– Настигли, – в ужасе прошептала Йора.
– Такова жизнь, – ответила Деора. – Не медлите.
– А что? – спросила Гаота. – Гига тоже обучен колдовству?
– Самое нужное он умеет, – ответила Деора. – И он очень хороший проводник. Настолько хороший, что если бы пришлось выбрать – ради вашей же безопасности – с кем вам лучше идти через этот лес – со мной или с ним, я бы предпочла, чтобы вы пошли с ним.
Он провели в лесу еще три дня. Вышли к диковинному огромному дереву, что вымахало возле неприметного родника всего лишь за три или четыре года. Гига стал рассказывать, что вода в роднике целебная, видано ли, какая громадина возле него поднялась, и жажду утоляет, да и раны излечивает, если промывать их ею, не просто так старик Дилис поселился поблизости. А Гаота смотрела на узкие ивовые листья и вспоминала слова Джора, что нельзя делать жезл из ивы, забирает он в себя, отнимает, укрывает, прячет. Интересно, что дало силу этому дереву, судя по молодой коре огромного ствола, может, оно и вправду не обошлось без магии? Наклонившись к зеркальцу воды, Гаота глотнула холодной воды и удивилась ее вкусу. Та была самой свежестью. Накопившуюся усталость от долгого похода как рукой сняло.
– Что ты? – спросила Деора, заметив недоумение на лице девочки.
– Ничего, – прошептала Гаота, хотя ей вдруг показалось, что жезл воды, который она спрятала в заплечном мешке, дал о себе знать. – Вода очень вкусная.
– Посланники черных все перевернули здесь несколько лет назад, – заметил Ласай. – Искали камень воды. Думали, что Дилис хранит его где-то здесь. Вокруг башни все перерыли. Да и родник переворошили, все камни выволакивали из него, потом кучей обратно сбросили. Хорошо, хоть водяную жилу не забили.
– Но не нашли, – предположила Дина.
– Если бы нашли, нас бы здесь не было, – ответил Ласай.
Башня Дилиса оказалась в зарослях неподалеку. В ней было чисто, хотя рядом имелась гора обгоревшего хлама. Тут же высился и холмик.
– Это мы с Гигой здесь наводили порядок, – сказал Ласай. – Дилиса я, правда, еще раньше один хоронил, а все остальное выносили из башни и жгли мы вдвоем. Они же изгадили все. Да и продолжили бы гадить. Вот, и в последний раз опять были здесь. Видите? В башне камин есть, а они жгли костер на полу. Поганцы, что говорить.
Гаота осматривала стены башни, прдеставляла, как маленький Тис проводил здесь долгие месяцы, и стискивала в кулаке обретенный подарок Мэтт своему наставнику.
– Пошли, – сказала Деора. – Река тут рядом.
На берегу у основания огромного утеса их ждал Фонн. На волнах покачивалась небольшая лодка, представляющая собой натянутую на изогнутые сучья просмоленную лосиную шкуру.
– Второй день жду, – довольно улыбнулся Фонн. – Вижу все целы, вот и ладно. Но вашу священную троицу, – он подмигнул Гаоте, – придется разбить. Мой кораблик берет только троих. Я – третий. Как поплывете?
– Очень просто, – зачастила Дина. – Я с Деорой, Йока с Олком, а Гаота – с Бласом. А Брок один. Он все еще слишком большой. А потом уже Ласай и Гига.
– А нам что, на тот берег надо? – удивилась Йора, рассматривая дальний берег Курсы, над которым поднимались Рэмхайнские горы.
– А ты что волнуешься? – спросила Деора. – Вы же в прошлом году как раз там и были. Пойдем по привычному пути, по Рэмхайнскому тракту. И вроде бы преследователей никаких нет. Скоро будем дома.
– Не скоро, – нахмурился Фонн. – Однако, чуть ли не неделя еще пути. Говорят, обозы там появились. Я бы пристал к одному из них.
– Так мы и поступим, – сказала Деора, подходя к лодке. – Значит, я и Дина – первые. Должен же кто-то встречать остальных на том берегу? Ты не передумал, Ласай?
– Нет, – ответил колдун. – Я пока останусь. Поброжу с Гигой по лесу. В начале осени буду в Стеблях, не сомневайся. Но это ведь надолго. Надо закончить все дела. Ты же знаешь мое правило?
– Знаю, – улыбнулась Гаота. – Все окна закрыть, все двери распахнуть настежь, дабы не возникло соблазна сломать их. Ложные клятвы отмолить, истинные – исполнить. Обещанное – переобещать, позаимствованное – вернуть. Добрую память усилить, плохую подтереть за собой. Так или не так?
– Близко к тексту, хотя и не без издевки, – усмехнулся Ласай и поднял руку. – Храни и сохранишься на сохраненном.
– Храни и сохранишься на сохраненном, – поднял руку Гига.
– Сохраняю и сохраняюсь, – ответила обоим из отплывающей лодки Деора.
– И мы тоже так должны сказать? – спросила Йора.
– Если когда-нибудь станете хранителями, – ответил Ласай.
На том берегу все было как и год назад. Разве только тракт оказался наезженным, и отряд Деоры еще и выбирал, к какому обозу примкнуть. Избранным стал обоз здоровяка-снока, который на четырех подводах вез из Абисса выделанные шкуры в Тимпал. Купец еще и обрадовался, когда Деора согласилась охранять его хозяйство до крепости Белой тени только за еду, хотя, когда увидел детей, слегка растерялся.
– Это кто же кого охранять будет? – почесал он в затылке, но Деора его успокоила, щелкнув пальцами, после чего все шестеро мгновенно обнажили мечи.
И потянулся неспешный путь от холма к холму, от перелеска к перелеску. За прошедший год изменилась не только дорога, которую расчистили от бурелома, наложили гати на болотистые места, соорудили пару мостков и даже подняли два то ли острога, то ли постоялых двора на трети и на двух третях пути. Изменился как будто и лес вокруг. Больше стало птичьего щебета, а если волчий вой и раздавался, то доносился он издалека и со стороны гор. Через неделю раним утром подводы загремели колесами по мосту через Каменку, а тем же вечером весь отряд уже набивал животы свежей выпечкой в трактире у крепости Белой тени. Вечером же Деора, несмотря на уговоры подопечных, не дала им отправиться к Приюту, а разместила их в двух отдельных комнатах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: