Шеннон Мессенджер - Наступление Ночи
- Название:Наступление Ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Наступление Ночи краткое содержание
У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам.
Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю. И с убегающим временем, догоняющими ошибками Софи и ее союзникам придется объединить усилия так, как они раньше и не думали.
Переводчик: maryiv1205
Редактор: maryiv1205, Александра Волкова
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
).
Наступление Ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Итак, каков план? — спросила она, когда Линн вызвала поток булькающих капель через центр их сжатых рук, добавив его к водяному шару, который она создала.
Стекловидная, пульсирующая сфера становилась все больше и больше с каждым добавленным пузырем, пока она не воспарила над ними, как водяная луна.
— Я собираюсь заткнуть дыру, — просто сказала Линн. — До тех пор, пока сюда не прибудет Псионипат.
Брови Кифа взлетели вверх.
— Это сдержит океан?
— Да, если я скажу.
Линн добавляла больше воды в шар, усиливая хватку на руке Софи с каждым добавлением. Покалывание поднялось по руке Софи и распространилось по ее туловищу, пока все тело не стало петь жужжащей энергией.
— Ты в порядке, Фостер? — спросил Киф, посылая ей в голову стойкий голубой бриз. — Ты выглядишь немного взволнованной.
— Я в порядке. Просто… — Она сглотнула. — Теперь я чувствую тягу воды. Я не знаю, почему. Но она будто ползет по моим венам, копается в каждой клетке… захватывая все. Ты всегда так себя чувствуешь, Линн?
Линн кивнула.
— Это невероятно. И подавляющее.
— Да, — пробормотала Софи, глядя на воду, поднимающуюся к ее сапогам. Каждая рябь, казалось, говорила на своем языке, умоляла ее о внимании… и она хотела слушать, хотела подтянуть каждую каплю поближе, обернуть их вокруг себя.
— Полегче, — сказал Киф, скручивая губы в слабой ухмылке, посылая еще один душевный бриз. — Мы должны были остановить ливень, не усиливая его… хотя было бы забавно называть тебя Фостер Многих Наводнений.
— Мне нужно поднять нас сейчас, — предупредила Линн, стирая их улыбки. Она оттолкнулась ногами и подняла руки, запустив ребят к пролому так быстро, что уши заложило, и город размылся до серебряной полосы.
— Думаю, что мой желудок остался где-то там, — простонал Киф, когда они, наконец, остановились.
Софи кивнула, отбиваясь от дрожи.
— Я никогда не понимала, что купол был таким высоким.
Она старалась не смотреть вниз на сверкающие шпили, которые были далеко, далеко внизу… пытаясь сосредоточиться на темном дожде, ревущем вокруг них, даже когда Линн держала их сухими и в безопасности, разводя водопады, как шторы.
— Ты начинаешь ощущаться истощенной, — предупредил Киф Линн, когда ее руки начали дрожать. — Я собираюсь кое-что попробовать.
Линн пискнула:
— О, вау… как летний ветерок в моей голове.
— Помогло? — спросил Киф.
— Это потрясающе. — Блаженный мир окрасил ее черты лица, но он исчез, когда она изучила ущерб, причиненный Руи. Темная слеза в энергетическом поле теперь растянулась на полпути по всему городу, и вода текла через каждый дюйм, настолько неумолимо и мощно, что сбивала здания.
— Ты на самом деле сможешь это удержать? — спросил Киф.
Линн сжала челюсти.
— Я должна.
— Я помогу всем, чем смогу, — пообещала Софи, переплетая пальцы и посылая свежий прилив покалывания тепла через ее кожу.
— То же самое, — пообещал Киф. — Чего бы это ни стоило.
Дело не только в спасении Атлантиды. Или в невинных жизнях.
Им нужно было доказать Гизеле, что она недооценила их. И что они никогда не позволят ей победить.
— Хорошо, — сказала Линн, глубоко вздохнув. — Здесь ничего не происходит.
Она засунула водяной шар в центр слезы, заставив его проглотить ливень, но сфера напряглась, когда расширилась, и Софи почувствовала, что пульсирующий пузырь хочет лопнуть. Линн не дала ему, и громкий рык сорвался с ее губ, когда Линн скрутила сферу, формируя и растягивая, чтобы соответствовать форме пролома, пока каждая капля холодной, соленой воды не была запечатана, оставив их плавать в облаке соленого тумана.
Затем последовала тишина.
Затем город разразился аплодисментами и свистом, и криком, который мог быть их имена. Трудно было сказать… трудно было думать о том, как океан хлопал о рябь барьера Линн, решив снова прорваться внутрь.
Линн закрыла глаза, пот струился по ее лицу, когда она отбивалась от яростных течений воды. Ее хватка на руке Софи была такой жестокой, что девочку было больно.
Софи стиснула зубы сквозь боль, направляя каждую каплю своей умственной энергии на руки и позволяя Линн взять все это, когда Киф послал глубокий зеленый ветерок через ее разум, который каким-то образом помог притупить напряжение.
— Держись, — прошептала Софи, закрыв глаза, когда вода становилась все тяжелее и тяжелее.
Это стало их групповым скандированием:
— Держись. Держись. Держись.
И они держались.
Вместе.
Минута за минутой.
Вдох за вдохом.
Пока не было ничего, кроме звона в ушах Софи и покалывания в руках, и давления в голове.
Но низкий гул, как гром, вытащил ее из оцепенения, и в глазах прояснилось, когда белая молния зарябила по куполу.
— Должно быть, это Псионипаты, — прошептала Линн, слезы текли по ее бледному лицу.
Трое уставших друзей смотрели в страхе, когда разорванные края пролома медленно связывались друг с другом. И когда последний стежок был на месте, весь купол засветился, как утренний солнечный свет.
Снова раздались крики, и щеки Софи намокли от собственных слез, когда рев толпы превратился в команду.
— Спускайтесь!
Она решила, что это ее новые любимые слова, на лицах Линн и Кифа читалось облегчение, когда они цеплялись друг за друга, пока мир размывался и сливался, когда они опускались все ниже, ниже и ниже к улицам города.
Софи могла чувствовать, как ее сознание утекает… чувствовать, как ее разум тянется к этому безмолвному забвению… но ей удалось вытащить последний всплеск силы, чтобы замедлить их спуск, пока она не почувствовала камень под ногами.
Сильные руки спасли ее от удара, и голос, звучащий знакомо… но она не могла его узнать… прошептал ей на ухо.
— Теперь Атлантида спасена, Софи.
Она позволила словам эхом отразиться в ее разуме, когда отдалась своей усталости, позволяя сонной тьме унести ее прочь.
Глава 87
Софи проснулась в своей спальне в Хевенфилде, не помня, как она туда попала, или кто помог ей переодеться в пижаму и натянул шелковые перчатки на ее руки. Но теплые руки были обернуты вокруг нее, и когда она перевернулась…
— Эделайн?
Приемная мать с облегчением улыбнулась.
Грэйди там не было.
Как и Сандора.
— Все хорошо, — пообещала Эделайн, затягивая ее объятия, чтобы не дать Софи встать с постели. — Они в безопасности. Все в безопасности.
— Все? — спросила Софи, когда мягкие пальцы Эделайн двигались вверх-вниз по ее спине. — Даже… Ро.
Она едва успела выдохнуть имя… слишком пугаясь, что узнает, что переоценила целебную силу цветка Панакес.
Но Эделайн кивнула, и Софи почувствовала слезы, текущие по ее щекам.
Она отправила молчаливое спасибо дереву Каллы за то, что она сохранила Ро, поклявшись сделать партию тушеного мяса, как только у нее будет возможность, и вылить его в землю, прямо возле корней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: