Шеннон Мессенджер - Наследие

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Наследие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Наследие краткое содержание

Наследие - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями.
И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены.
Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга. И чем упорнее они сражаются, тем больше стирается грань между другом и врагом.

Наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И он причинил ей.

Глава 17

Ты.

Это было единственное слово, которое Софи смогла вытянуть из пульсирующего хаоса в своем мозгу.

Вопрос.

Обвинение.

Откровение.

— Да, — ответил мистер Форкл хриплым голосом, как будто он кричал в настоящем, а не только в прошлом.

Был и еще один звук, от которого Софи захотелось шлепнуть себя, когда она узнала его, потому что где были ее приоритеты?

— Эми? — спросила она, покачиваясь от резкого движения головой, когда выпрямилась.

Ей потребовалось несколько секунд, чтобы сфокусировать взгляд, а потом она увидела свою сестру, свернувшуюся в тугой клубок и раскачивающуюся вперед-назад, когда из нее вырывались всхлипы.

Ее лицо было напряжено.

Лоб вспотел.

Кожа стала тревожного зеленовато-серого оттенка.

— Через минуту-другую она будет в порядке, — пообещал мистер Форкл, и с каждым болезненным звуком, который издавала Эми, это звучало все более невыносимо. — Честное слово, мисс Фостер. Ее воспоминание о том, что произошло, просто длиннее твоего, потому что в тот день я впервые дал тебе успокоительное, чтобы ты не потеряла контроль снова. И твоя сестра тоже пришла в себя очень быстро после того, как Ливви приехала помочь, так что ей нужно пережить дополнительные моменты. Но ее разум успокоится прямо сейчас. Видишь?

Тело Эми замерло, и ее стоны смолкли… но она все еще выглядела слишком больной, чтобы произвести впечатление на Софи.

Софи поперхнулась желчью, покрывавшей горло, хотя кислота осталась, когда сестра не пошевелилась.

— Она без сознания?

— Она где-то между бодрствованием и сном, находит свой путь обратно к реальности. — Мистер Форкл прижал два пальца к вискам Эми и закрыл глаза, кивая на то, что он видел в ее голове. — Такие вещи люди воспринимают гораздо дольше. Но не волнуйся… боль прошла. Ее разум просто пытается понять, что успокоительное, которое она ощущает, было на самом деле в ее организме много лет назад, а не сейчас, хотя думаю, что было бы проще дать ей немного сейчас и дать ей отдохнуть. Она выглядит более измученной, чем я надеялся.

— Вот что бывает, когда помогаешь кому-то пережить пытки, — пробормотала Софи. — Но… я не думаю, что мы должны давать ей успокоительное, пока она сама не попросит. Уверена, что мои — ее — родители взбесятся, если она не проснется, когда они придут домой.

— Полагаю, в этом есть смысл, — согласился мистер Форкл, протягивая руку к запястью Эми, чтобы пощупать пульс. Он сосчитал про себя и кивнул. — На самом деле, ее жизненные показатели прекрасно восстанавливаются. Через несколько минут она должна прийти в себя. И до сих пор нет никаких признаков возвращения ее семьи? — спросил он Сандора, который подошел к одному из окон, чтобы посмотреть сквозь занавески.

— Флори дала сигнал, что все чисто… на данный момент, — сообщил ему Сандор, топая обратно на свой пост в дверях. — Но чем скорее мы уедем, тем лучше.

— Согласен, — сказал мистер Форкл.

— Мы никуда не уйдем, пока Эми не проснется, и мы не убедимся, что с ней все в порядке, и не ответим на ее вопросы, — напомнила им Софи.

— Таков план, — поправил мистер Форкл, — но нам придется его скорректировать, если вернутся ее родители, поэтому я и попытался начать этот процесс, как только мы сюда прибыли.

— Прости меня за то, что я пыталась спасти свою сестру от этого. — Она указала на Эми, чьи глаза были так сильно зажмурены, что казались сердитыми морщинками.

Софи протянула руку, откинула со лба мокрые от пота пряди волос Эми и заправила их за уши, набравшись смелости спросить:

— Насколько сильно я ранила ее в тот день? Мое воспоминание… не было совсем ясным.

— Нет, не было, — тихо ответил мистер Форкл. — Тем более ты не можешь винить себя в том, что случилось. Ты понятия не имела, что происходит.

— Я не знала, — согласилась Софи, удерживаясь от того, чтобы не упомянуть все, что она знала, теперь, когда у нее было преимущество ретроспективного взгляда, чтобы перевести то, что произошло между ней и ним.

У нее было много вопросов.

Может быть, даже несколько обвинений.

Но она не собиралась позволить ему увести ее в сторону.

— Ты не ответил на мой вопрос. Как сильно я ранила ее в тот день?

Мистер Форкл еще раз проверил мысли Эми, прежде чем ответить.

— Причинение — все в уме, поэтому она перенесла ноль физических травм. Как ты думаешь, почему я не взял с собой сегодня Элвина или Ливви?

Софи чувствовала, что Элвин и Ливви категорически не согласились бы с этим решением… и Софи тоже не была в восторге, учитывая зеленоватую бледность кожи сестры.

Но мистер Форкл снова сменил тему разговора.

— Мы оба знаем, что боль так же реальна, как и настоящая рана, — настаивала Софи. — Возможно, даже хуже.

Мистер Форкл вздохнул.

— Может быть, да. И не буду лгать, то, что твоя сестра испытала в тот день… и сейчас, в меньшей степени… было… давай просто назовем это неописуемым и оставим, хорошо?

Софи откинула назад еще одну прядь липких волос сестры.

Разве она не обязана была узнать все подробности того, что пережила Эми?

— Иногда знание — это просто знание, — сказал мистер Форкл, догадываясь, о чем она думала. — Мы с братом делились всеми воспоминаниями на протяжении всей нашей жизни, кроме одного. Он скрывал детали боли, которую он испытал от своей последней травмы, и я уверен, что он сделал это, потому что знал, что я бы переживал это снова и снова, пытаясь загладить тот факт, что я продолжаю жить, а он нет. И из того, что я знаю о твоей сестре, не сомневаюсь, что она хотела бы того же для тебя… так же, как ты хотела бы для нее, если бы ситуация была обратной.

— Может быть, — призналась Софи, моргая изо всех сил, чтобы сдержать слезы. — Просто… я все еще слышу ее крики.

— И уверен, так будет всегда, — тихо сказал он. — Но… думаю, мы должны также признать тот факт, что ты только что упомянула их, не нуждаясь в том, чтобы Флори успокаивала песней эхо — это огромная победа, мисс Фостер. Ту, которую не стоит подвергать опасности… особенно ради знания, которое не принесет никакой реальной пользы.

Софи вздохнула.

— Наверное… если только Эми не захочет поговорить о том, что случилось. Если она захочет, я позволю ей поделиться каждой ужасной деталью.

Ей было все равно, вернет ли это Теневого Монстра в полную силу… она сделает все, что нужно Эми, чтобы помочь ей оправиться от этого кошмара.

— Вполне справедливо, — сказал ей мистер Форкл. — Хотя, думаю, ты упускаешь из виду и очень важный аспект того, что произошло. Крики твоей сестры были вызваны не только болью. Она также была свидетелем чего-то, что ее мозг не мог понять… и она была в ужасе, что красный свет убивает тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие, автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x