Шеннон Мессенджер - Наследие
- Название:Наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Наследие краткое содержание
И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены.
Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга. И чем упорнее они сражаются, тем больше стирается грань между другом и врагом.
Наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он сделал ей знак наклониться ближе, как будто боялся, что отец может подслушивать.
— Вопрос в том, — его взгляд встретились с ее, — когда ты возьмешь меня, чтобы я достал эти волшебные штуковины с помадкой? Потому что они официально нужны, Фостер. Мне нууууууууужно печенье в форме крошечных эльфов. Не могу поверить, что ты никогда не приносила мне их раньше! На самом деле, я чувствую, что это предательство нашей дружбы!
Вопрос был настолько неожиданным, что Софи не смогла сдержать громкий фыркающий смех, за которым, конечно же, последовал приступ смущенного хихиканья.
— Тебе должно быть не до смеха, Мисс Ф.! — предупредил ее Киф. — Я ожидаю еще одну доставку печенья как можно скорее… и на этот раз там должны быть все те виды, которые ты упомянула, плюс что-нибудь еще в форме эльфа. И тебе лучше ответить на все мои вопросы о них и не давать мне никаких оправданий по поводу…
— По поводу чего? — спросила Софи, когда его голос затих… прямо перед тем, как она поняла, что его глаза были сосредоточены на чем-то за ее плечом.
Или кем-то.
Софи никогда не думала, что когда-нибудь повернется и увидит лорда Кассиуса, стоящего там и наблюдающего за ней, но она определенно предпочла бы его красивому зеленоглазому парню со скрещенными руками и нахмуренным лбом.
— Эй, Фитци здесь! — сказал Киф, бросив быстрый взгляд на Сандора… хотя это была не совсем вина Сандора.
Фитц вошел не через дверь, которую охранял Сандор, а через боковой вход в патио, который Софи даже не заметила. Гризель стояла в нескольких шагах позади него, а лорд Кассиус маячил в нескольких шагах позади нее, прячась в тени сводчатого дверного проема, как будто он намеренно протащил Фитца во внутренний дворик.
С другой стороны, это не объясняло, почему Ро и Сандор не предупредили их о том, что у них гости… разве что потому, что никто не нуждался в предупреждении.
Софи снова пришлось напомнить себе, что они с Кифом не делают ничего плохого.
Киф попросил печенье.
Она принесла ему печенье.
Потом они немного поговорили… потому что были друзьями.
И Фитц знал, что они были друзьями.
— Ты должен принять в этом участие, Фитци, — сказал Киф, поднимая коробку с пирожными Яффе. — Фостер и Дизней доказали, что они сделают все, о чем я их попрошу, — он издал драматический, злой смешок, — и принесли мне кучу человеческих печений. Они в основном разочаровывают, не буду врать. Но! Есть еще несколько, которые мы не пробовали, и кто знает? Они могут быть теми, что меняют жизнь. И ты можешь помочь мне убедить Фостер принести нам эти эльфийские печенья, о которых я только что узнал… хотя я также думаю, что она должна извиниться перед нами за то, что не рассказала нам об эльфийских печеньях раньше, не так ли? И думаю, ей нужно чаще использовать свой способ телепортации. Думаю, мы должны дать ей еженедельный список Запретных городов. Может быть, тогда я, наконец, смогу попробовать Динг-Донги. Не знаю, что это такое, но я читал кое-что о них в своих исследованиях, и имею в виду, что они называются Динг-Донги, поэтому я здесь для этого. Ты со мной?
Он поднял руку, как будто надеялся, что Фитц подойдет и даст ему пять.
Фитц этого не сделал.
— Похоже, у тебя сегодня интересный день, — сказала Гризель, ее голос стал еще более хриплым, когда она подошла к Сандору.
— Ты даже не представляешь, — пискляво пробормотал Сандор. — И я почти уверен, что скоро станет еще хуже.
Софи испытала то же самое чувство, особенно когда заставила себя посмотреть Фитцу в глаза и не удостоилась ни одной из его прекрасных улыбок.
— Ты пытался связаться со мной сегодня? — спросила она, очень, очень, очень надеясь, что он этого не делал.
— Три раза, — сказал он ей.
Даже Киф вздрогнул от этого.
Ладно, может быть, поэтому Софи так плохо себя чувствовала.
— Прости, — сказала она, вставая с качелей и поворачиваясь к нему лицом. — Это был довольно тяжелый день… но думаю, что это не очень хорошее оправдание.
— Это не так, — согласился Фитц.
Молчание, и Софи пожелала, чтобы Киф захотел нарушить его еще одной тирадой о печенье.
Но он был слишком занят, глядя на отца, в то время как Лорд Кассиус поднял одну бровь в ответ.
Она откашлялась и сделала несколько шагов в сторону Фитца… остановившись, прежде чем по-настоящему приблизиться к нему.
— Как ты узнал, что я здесь?
— Я не знал, — признался он, — хотя, может быть, мне следовало догадаться?
— Да, мы работали над… — она взглянула на лорда Кассиуса и поправила остальную часть фразы, — над проектом, в котором Киф помогает мне… пытаясь придумать альтернативную стратегию на случай, если нам придется действовать немного тоньше. — И поскольку она не хотела, чтобы он думал, что она что-то скрывает от него, она добавила: — Мы также обсудили еще пару вещей, о которых я должна тебе рассказать.
— Как ты здесь очутился, Фитци? — спросил Киф, подскочив прежде, чем Фитц успел задать более сложные вопросы, например, когда Софи собиралась рассказать ему об этих вещах, или почему она не пришла к нему первому. — Наконец-то готов к ежевичному матчу-реваншу? Если это так, я говорю, что проигравший должен съесть остальные Дижестив. — Он указал на слегка помятый пакет, который бросил Ро ранее.
— Вообще-то Фитц здесь, чтобы помочь мне, — вмешался лорд Кассиус, приглаживая волосы по бокам.
Киф прищурился, глядя на отца.
— Помочь с чем?
— С моим собственным новым проектом. — Лорд Кассиус внимательно изучил свои кутикулы и добавил: — Мне не кажется странным, Киф, что ты так нудно рисуешь в последнее время, потому что пытаешься разобраться в своих воспоминаниях, ища фрагменты того, что твоя мать могла стереть. Я не понимаю, почему ты работаешь вручную, когда было бы намного эффективнее, если бы Телепат помог тебе с задачей… и, очевидно, мисс Фостер была бы более чем готова. Но независимо от твоих глупых планов, твоя маленькая миссия заставила меня задуматься, осмелилась ли твоя мать стереть что-нибудь из моей памяти за эти годы.
— Держу пари, что да, — предупредил его Киф. — Похоже, у нее был Стиратель наготове на случай, если мы что-нибудь увидим или услышим, чего она не хотела.
— Да, я тоже пришел к такому выводу, — заметил лорд Кассиус, и его глаза и голос потемнели, когда он произнес: — я и раньше работал с Телепатами, искал улики, которые твоя мать могла бы спрятать от меня. Но мы не проверяли, не украли ли что-нибудь. Итак, юный мистер Васкер согласился помочь мне еще раз проверить мои воспоминания. И на этот раз мы посмотрим, смогу ли я найти то, что твоя мать пыталась скрыть от меня.
Глава 19
— Ты собираешься покопаться в воспоминаниях моего отца? — спросил Киф, качая головой, когда Фитц кивнул. — Почему же?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: