Шеннон Мессенджер - Наследие

Тут можно читать онлайн Шеннон Мессенджер - Наследие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шеннон Мессенджер - Наследие краткое содержание

Наследие - описание и краткое содержание, автор Шеннон Мессенджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями.
И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены.
Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга. И чем упорнее они сражаются, тем больше стирается грань между другом и врагом.

Наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Мессенджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаю, — ответила Софи.

Последовало молчание, пока Эделайн снова не прокашлялась.

— Видишь, что я имею в виду, говоря о том, чтобы быть родителем? И вот я здесь, не требую от тебя — или Сандора — дополнительной информации, хотя мы все знаем, что я хочу этого. И я говорю это не для того, чтобы намекнуть или заставить тебя поделиться. Могу поспорить на что угодно, что Силвени была далеко не так спокойна, как казалась, когда ты с ней разговаривала. И уверена, что ее голова была полна вещей, которые она не хотела говорить, потому что позволила Винну и Луне действовать самостоятельно, зная, что это лучшая вещь для них в долгосрочной перспективе.

— Наверное, — сказала Софи, — но… зачем ради всего переживать этот стресс? Не похоже, что они столкнутся с большим количеством горгодонов в дикой природе.

— Нет, — согласилась Эделайн. — Но уверена, что причина есть.

— Значит… ты не против, что Винн и Луна болтаются в вольере горгодона? — Софи пришлось просить.

— Ни в коем случае! — сказал Грэйди позади них, и Софи стало интересно, как долго он пробыл там. — Пока мы говорим, гномы оборачивают клетку вторым слоем проволоки, следуя новой схеме, чтобы покрыть различные пространства и промежутки. И когда они закончат с этим, я попросил их добавить третий слой в третий шаблон, который должен закрыть то слабое место, которое близнецы использовали, чтобы проскользнуть сегодня. Но на всякий случай я также попросил Бо и Флори присматривать за окрестностями, чтобы убедиться, что мы ничего не упустили. Силвени и Грейфелл могут быть такими снисходительными, как хотят… но я не позволю, чтобы что-то случилось с этими детьми в мое дежурство.

Софи определенно согласилась.

Именно поэтому она вытащила себя наружу и провела остаток первой половины дня, пытаясь заставить Винн и Луну завести нового друга с одним из других, более безопасных существ, живущих на пастбищах Хевенфилда.

Они не интересовались верминионами, за что Софи не могла их винить. Гигантские фиолетовые грызуны были особенно злы… и имели очень большие клыки.

А мамонты и мастодонты слишком легко могли растоптать крошечных аликорнов, поэтому Софи отвела их подальше от них.

Она также не познакомила их ни с одним из жутких гигантских насекомых, так как они вызывали у нее мурашки.

Что действительно оставляло ей только один выбор: Верди — постоянный житель Хевенфилда. Конечно, неоново-зеленый пушистый Тираннозавр время от времени боролся со своей вегетарианской диетой. Но Верди и Софи уже достаточно пережили вместе, и Софи знала, что Верди подчинится ее приказу не причинять вреда аликорнам. А Винн и Луна, казалось, наслаждались тем, что кружили вокруг головы Верди, пока та не издала один из своих могучих рыков.

Но как только Софи оставила их одних играть, Винн и Луна помчались прочь, направляясь прямо к вольеру горгодона.

— Я знаю этот взгляд, — раздался знакомый голос Мареллы откуда-то слева от Софи. — Это твой взгляд «я хочу задушить кого-нибудь».

— Ты не ошиблась, — признала Софи, поворачиваясь лицом к своей бледной, похожей на пикси подруге, которая стояла и ухмылялась, играя с парой косичек, рассыпанных по ее длинным светлым волосам.

И Марелла была не одна.

Линн была с ней, выглядя более свирепой, чем обычно, в облегающей оранжевой тунике, с блестящими черными волосами, собранными в строгий пучок. Она обернула пряди таким образом, что ее фирменные серебряные кончики веером легли вокруг основания шеи. И ее глаза с серебряными крапинками были обведены темной подводкой, которая поднималась вверх по углам.

Но была и третья девушка, которую Софи действительно не ожидала увидеть.

В последний раз, когда она видела Маруку, ее темные волосы были распущены. Но теперь они висели длинными, великолепными дредами, половина которых была стянута в сложный узел на макушке. У нее все еще была голубая полоска посередине, которая заставляла ее бирюзовые глаза выпучиваться… хотя она также выровняла их мерцающей золотой подводкой, которая идеально светилась на ее роскошной коричневой коже. А полные губы были выкрашены в тот же глубокий цвет фуксии, что и шелковая туника.

Но Марука не улыбнулась, когда встретилась взглядом с Софи, вместо этого ее челюсти сжались с такой решимостью, что Софи попыталась придумать что-то еще… где-то еще… где ей нужно быть прямо сейчас.

Софи не забыла о своем обещании Уайли не пускать его кузину в Черный Лебедь.

Она просто не была достаточно умна, чтобы планировать то, что она скажет, когда Марука появится, чтобы попросить.

— У тебя есть минутка поговорить? — спросила Марука, тоном и дружеским, и формальным.

— Конечно, есть, — ответила Марелла, прежде чем Софи успела произнести, хлопая огромными ледяными голубыми глазами. — Софи, может быть, и не проводит с нами столько времени, сколько с другими своими друзьями, но она никогда не игнорирует нас, особенно когда мы пытаемся заглянуть к ней в гости.

— Я бы не стала, — согласилась Софи, приподняв брови так, что Марелле стало ясно, что она не шутит. — Итак… что вам нужно, девчонки?

— О, Линн и я здесь только для того, чтобы Марука не унывала, — сказала ей Марелла, закатывая рукава своей белой кружевной туники, которая была гораздо более хрустящей, чем ожидала Софи. Все, что носила Марелла, выглядело так, будто она провела значительное количество времени на полу.

— А мы хотели приласкать малышей аликорнов! — добавила Линн, ее щеки приобрели свой обычный нежно-розовый оттенок, когда взгляд переместился в ту сторону, куда убежали Винн и Луна.

— Не обманывайся их привлекательностью, — предупредила Софи. — Это маленькие, блестящие, летающие монстры.

— Так вот почему ты выглядишь так, будто последние несколько часов получала пинок под зад в ежевичном марафоне? — спросила Марелла, и лицо Софи вспыхнуло, когда она поняла, что все еще была покрыта травой и грязью, и кто знает, чем еще, благодаря ее занятию борьбой с Винн и Луной… что действительно было несправедливо, учитывая, как прекрасно Марелла, Линн и Марука выглядели.

— Давай просто скажем, что нянчиться с близнецами аликорнами не так весело, как кажется, — сказала Софи, делая несколько нерешительных стряхиваний грязи со своей тунике. Там действительно не было много комков… душ и переодевание будут единственным правильным решением. Лучшее, что она могла сделать — это расчесать пальцами самые запутанные пряди волос.

— Ну что ж, тогда ты заслужила передышку! — сказала ей Линн. — Я поищу их! — Она, крича имена Винна и Луны, побежала искать их.

— Эта девушка очень любит животных, — сказала Марелла, качая головой и глядя, как Линн исчезает за поворотом. — Я поймала ее на днях, когда она разговаривала со своим муркотом… не типа: «ты голодна, Принцесса Пуррифинс?», что я вроде как могла бы понять. Это было похоже на полноценный разговор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Мессенджер читать все книги автора по порядку

Шеннон Мессенджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие, автор: Шеннон Мессенджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x