Ольга Иванова - Опасная роль для невесты
- Название:Опасная роль для невесты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Иванова - Опасная роль для невесты краткое содержание
Опасная роль для невесты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не за что. Снежкотерапия — отличный способ снятия стресса.
Снежкотерапия? Я усмехнулась.
— Вы улыбаетесь — значит, точно отпустило, — тоже с усмешкой заключил Калем. — Если вдруг вновь нахлынет уныние — обращайтесь. Благо, снега в Валери предостаточно… Мне же нужна спокойная и уравновешенная напарница, которая поможет довести это дело до конца… А то без ее оригинальных идей я сам боюсь не справиться…
— Так уж и быть, приму этот льстивый комплимент, — я окинула Калема ехидным взглядом. — И идемте уже назад… А то ваши невесты скоро сами отправятся вас искать…
Глава 6
О… Вот это видок. Волосы растрепаны, щеки красные, еще и тушь чуть растерлась… Игра в снежки не прошла бесследно. Теперь понимаю, почему Эбби и Карла бросали на меня свирепые взгляды, когда мы с Калемом вернулись из леса. И даже боюсь представить, что они подумали о нашем времяпрепровождении в лесу… Конечно, нечто подобного мы и добавились, но все равно как-то не по себе…
Я отошла от зеркала и принялась расстегивать шубу. Да уж, еще пару таких прогулок, и Джулия выставит мне счет за небрежное отношение с ее меховой любимицей.
Обед наша компания пропустила, поэтому еду мне принесли в комнату. Я была этому несказанно рада, поскольку совсем не хотела видеть кого-либо из остальных невест и тем более обсуждать с ними свидание. Еще бы ужин пропустить…
Опрометчиво пожелав последнее, я не думала, что оно может сбыться. И уж точно не таким способом.
Незадолго до вечерней трапезы я начала ощущать першение в горле, а после того, как из носа потекли сопли, пришлось признать, что сегодняшняя прогулка без шапки вышла мне боком. То бишь вылилась в простуду.
«Зато получила ужин в постель, — без всякого аппетита ковыряя принесенную горничной еду, размышляла я. — И не придется встречаться с неприятными личностями типа Сэльмы или той же Клары».
Чуть позже ко мне заглянул король Альдагес, справиться о моем самочувствии. Обнаружив, что у меня повысилась температура, он разволновался и послал за доктором. Тот, вместо традиционных таблеток, выписал рецепт какого-то отвара из местных трав, который должен был «поставить меня на ноги за пару дней». Я скептически отнеслась к подобному лекарству и очередной раз пожалела, что не прихватила с собой какого парацетамола.
То ли из-за отвара, который мне приготовили почти мгновенно, то ли из-за недомогания, но в сон я провалилась, едва приложив голову к подушке. Только успела мелькнуть мысль, что Калем так и не зашел ко мне обсудить прошедшее свидание…
К утру температура припала, но слабость по-прежнему сковывала тело. Сил хватило лишь на то, чтобы сходить прополоскать горло и насыпать корма Гаврику. Возвращаясь в постель, обнаружила на столике апельсин. Кто-то принес его, пока я спала? Скорее всего, Его Величество: такая забота вполне в стиле нашего короля. Горничная, которая пришла с новой порцией отвара, тоже не смогла ответить, кто оставил мне гостинец.
Потом же меня вновь одолела дрема, и в следующий раз я проснулась на закате с ощущением, что кто-то на меня смотрит. С трудом разомкнула веки и сразу же встретилась взглядом с Калемом.
— Что-то случилось? — спросила я обеспокоенно и приподнялась.
— Нет, просто зашел вас проведать, — чуть улыбнулся он. — Можно присяду?
— Конечно, — я слегка прочистила горло. — Только свет включите, пожалуйста… А то уже темнеет…
Детектив выполнил мою просьбу и осторожно опустился на краешек кровати.
— Я вчера заглядывал к вам в часов девять, но вы уже спали… — сказал он и протянул мне… апельсин. — Это вам…
Так вот, кто снабжает меня цитрусовыми. Это открытие неожиданно смутило меня. По правде говоря, на Калема я думала в последнюю очередь…
— Спасибо, — я вцепилась в этот несчастный апельсин и принялась катать его между ладонями.
— Как вы себя чувствуете? — спросил Калем.
— О, уже намного лучше, спасибо, — ответила излишне беззаботно. — Температуры, вроде, нет. И горло почти не болит… Я не верила в чудо-отвар, который мне выписал местный доктор, а, оказывается, зря…
— Действительно, зря, — усмехнулся детектив. — Здесь врачи хорошие…
— Как сегодняшнее свидание? — я поспешила сменить тему. — Кому повезло провести время с «принцем»?
— Свидание прошло без особых инцидентов, — улыбка Калема стала чуть шире. — Пригласил сегодня самых «спокойных» и менее подозрительных…
— И кто же у нас самый «спокойный»? — я тоже не смогла сдержать улыбку.
— Во-первых, Лумария Мали из Япура, — начал перечислять детектив. — Во-вторых, Памелла Борхус из…
— Иллинга, — подсказала я. — Светленькая такая…
— Да, — кивнул Калем. — Они с Лумарией едва несколько слов произнесли за весь день. Таких кротких и стеснительных девушек я, пожалуй, еще не встречал…
— Все бывает в первый раз, — съехидничала я, вспоминая о его бурной личной жизни.
Правда, Калем не заметил моего намека и продолжил как ни в чем не бывало:
— Третья — Нирета из Тирсея и четвертая — Каллеопа из Глории…
— О, кстати, как ее пирог? Был вкусным?
— Если честно, попробовал лишь маленький кусочек, а остатки занес на кухню… — несколько стушевался детектив. — Он был с каким-то странными ягодами… Со специфическим вкусом… Только вы не выдавайте меня Калеоппе.
— С чего бы мне это делать? — засмеялась я. — Я с ней пока даже словом не обмолвилась за все время… И в дальнейшем дружить не собираюсь. А где проходило свидание?
— Ездили смотреть охотничьи угодья, — ответил Калем. — Его Величество подал идею. Заодно я проверил, умеют ли наши тихони стрелять.
— И как?
— Лумария прекрасно справляется и с луком, и с ружьем. Но это не удивительно, в Япуре, несмотря на патриархат, девочек часто берут на охоту. Нирета пару раз попала в цель. Калеоппа все время промазывала, — тут детектив усмехнулся. — А Памелла и вовсе отказалась, по религиозным соображениям.
— Но ведь Калеоппа могла и специально промазывать, — предположила я.
— Да, могла, — согласился он. — Поэтому к ней нужно присмотреться получше.
— А Нирета?
— Нет… Нирету, пожалуй, я исключил из подозреваемых одной из первых. Хотя бы потому, что тирсейка не смогла бы остаться незамеченной на других Отборах. Ей постоянно требуется вода, а это весьма ограничивает в действиях. Нирету даже поселили в комнате с отдельным бассейном. Она там проводит ночь и все то время, когда не общается со мной или остальными участницами…
— Хорошо, а что вы планируете завтра?
— А на завтра я оставил самых «ярких» участниц, — ухмыльнулся Калем. — Сэльма, Диана и эолка Мэрит… Боюсь, с ними мне придется нелегко…
— И чего же боитесь? — я криво улыбнулась. — Что не устоите перед их прелестями? Или темпераментом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: