Дж Миллер - Как разозлить дракона. Части 1-3
- Название:Как разозлить дракона. Части 1-3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж Миллер - Как разозлить дракона. Части 1-3 краткое содержание
Угу, это я. У меня напрочь отсутствует речевой фильтр, и мне лучше бы лишний раз не открывать свой рот. Наверное, я оказалась в этой ситуации именно поэтому. Хотя, это лишь предположение.
Как девушка могла оказаться на вершине горы золота, связанная, распластанная и голая? И кто, черт возьми, устанавливает в этих горах гребаные столбы для привязывания беспомощных женщин? О, я просто упиваюсь жалостью к себе… — На золоте не слишком удобно! — заорала я во весь голос.
Грубоватый смешок из глубины тюрьмы был единственным ответом на мое возмущение.
Хотя, я что-то отвлеклась. Вернемся к началу этой маленькой истории. Пусть это будет уроком для вас, люди, там, где-то снаружи. Всё, что я собираюсь рассказать вам — чистая правда…
Привет, меня зовут Лекси, и это история о том, как (очень легко) разозлить рептилию. Это первая часть рассказа о том, как взбесить самого настоящего дракона. И, знаете, на самом деле это не так уж сложно.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.
Как разозлить дракона. Части 1-3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
― Какого черта, Стефан? ― пробурчала я.
Мое больное, помятое тело плюс неподвижный объект равно ауч.
Стефан ничего не ответил, лишь повернулся и взглянул на меня безумно грустными щенячьими глазами.
― Прости, mon cher , но это для твоего же блага.
― О чем, черт подери, ты вообще говоришь? ― Я что-то запуталась. Мы едва сошли с автобуса, что он мог успеть натворить?
Стефан отошел в сторону, и тогда я все поняла. За ним, менее, чем в шести футах от меня, стоял мужчина из моих снов, во плоти.
― Вот я и нашел тебя, zolotse .
Вот дерьмо. Я повернулась к Стефану и злобно посмотрела на него.
― Предатель, ― пробормотала я.
― C'est la vie . [52] Такова жизнь ― фр.
― Он пожал плечами, смущаясь. ― Я все еще люблю тебя, cher , но так должно быть. Так будет лучше.
― Лучше для кого? ― зарычала я.
Я уставилась на этих двоих, но не попыталась сбежать. Какая теперь, нахрен, разница? Я была не в состоянии драться, Стефан, очевидно, был на стороне чертового дракона, и у меня нет шансов уйти от обоих.
― Расплата будет суровой, Стефан.
― Я знаю, Bebe, но думаю, это того стоит.
― Нам пора, Александрия. ― Он прижался ко мне, жар его тела был ошеломительным. Чего я не ожидала, так этого того, что мир вокруг поблекнет и его очертания расплывутся.
Каково же было мое удивление, когда Шейн превратился в огромного черно-красного дракона прямо посреди станции. Он осторожно подобрал меня в свою большущую когтистую лапу.
― Не беспокойся, Myshka, люди не видят и не чувствуют нас. Считай, что это частью магии.
― Часть магии, ― пискнула я. Ну конечно, теперь все стало понятно. Он слегка переместил меня в своей лапе, из-за этого швы на моей ноге натянулись и кое-где разошлись, я дернулась от боли.
Кто бы знал, что драконы умеют хмуриться. Когда он сдвинул брови, его чешуйчатый лоб с рогами прорезала глубокая морщина.
― Пришло время разобраться с твоими боевыми ранениями, Александрия.
Это все, что он мне сообщил, прежде чем открыть свою пасть и выпустить зеленое пламя сквозь ряды острых клыков.
Я попыталась закричать, но ничего не вышло, мой рот безмолвно открывался и закрывался, как у форели, выброшенной на берег. Что же теперь будет. Это была последняя мысль, прежде чем мир померк. Драконьи клыки, зеленое пламя и жар.
Глава 12
«Жизнь это круг, нравится вам или нет ― это закон».
Дейс БэнджерПервой мыслью было — я все еще жива! Ю-ху, блин! Второе, что я заметила, больше не было боли. Еще лучше. Дела налаживались в мире Лекси. Третье было не настолько охренительным: я голая, мне холодно и неудобно.
И тут до меня дошло, где я находилась. Проклятая богами пещера с сокровищами, которую Шейн любил называть домом.
Четвертая, пятая, шестая и седьмая мысли были об уходящих вглубь пещеры горах золотых монет, драгоценностей и всяких разных побрякушек, которые когда-то привлекли внимание дракона.
Восьмая мысль — я прикована к ним. Я, мать вашу, не шучу. Кому в голову придет делать цепи из золота? Потянула за них — золото было хлипким, я вполне могла бы сломать это дерьмо.
Я дернула изо всех сил, на которые только было способно мое восстановившееся тело, но блядские звенья цепи даже не сдвинулись с места.
Окей… наверное, они из титана и лишь покрыты золотом. Эти суки даже не думали пошевелиться, а вместе с ними не могла пошевелиться и я.
Я попыталась устроиться поудобней, но тщетно.
— На золоте нихрена неудобно! — заорала я во весь голос.
Я знала, что этот чешуйчатый подлец где-то там.
Радостный смех раздался совсем рядом, и я рассвирепела.
— Ублюдок, — прорычала я.
Вот тогда и появился мой мучитель. Он подпрыгнул с земли и приземлился на гору золота. Его ступни почти целиком погрузились в блестяшки, но это не мешало ему прекрасно сохранять баланс.
— Я предупреждал тебя, zolotse , что когда поймаю, то прикую цепями и оставлю среди своего золота. Теперь ты знаешь: когда дракон предъявляет права на сокровище, он никогда его не упустит.
— Дааа, и? — бесновалась я.
— Считай, что на тебя заявили права, Александрия. Ты моя, и чем раньше ты примешь это, тем лучше. Не волнуйся, zolotse , я научу тебя. Я терпеливый учитель.
Похотливый блеск в его взгляде не сулил для меня ничего хорошего.
Часть 3

Глава 1
«Статус кво — отстой».
Джордж КарлинЧто ж, а вот и я… связанная, распластанная и голая на гребанной куче золота. Нет, ну правда, кто хранит золото такими кучами? Но могу заявить с уверенностью, это ни разу не похоже на тот момент из мультика, когда утка заныривает в свою гору золотых монет [53] Упоминание мультсериала «Утиные истории» — прим. ред.
. Золото холодное и чертовски неудобное. Возможно, я уже упоминала об этом один раз или десять, но, чтобы уж точно, скажу снова. Золото на самом деле холодное и неудобное.
— Это, реально, ни хрена не удобно, слышишь, ты, гребаная чешуйчатая задница, которая годится только на сумку! — закричала я.
«Ну, в самом деле, неужели вот это вот все так необходимо?» Я не слишком многое видела отсюда, но даже с моего угла обзора трудно было не разглядеть огромную каменную комнату, до самого потолка напичканную артефактами и сокровищами всех стран и эпох, когда-либо известных человечеству.
В другое время и в другом месте я бы текла от археологического оргазма, вы уж мне поверьте. Но сейчас? Сейчас я просто в бешенстве, и не в таком «бешенстве», когда перебрала пинту-другую. Нет, я настолько в ярости, что готова снять живьем кожу с его мошонки.
Мои запястья и лодыжки стерлись в кровь, потому что весь последний час я провела, ерзая как чокнутая гусеница, пытаясь освободиться от пут. И все, чего мне удалось добиться, так это ощущения, что какая-то серебряная или золотая фиговина пытается внедриться в мой зад. « К разговору о самой дорогой в мире анальной пробке!» — подумала я про себя. Но я отвлеклась.
— Шейн… отпусти меня, или клянусь Богом… — низкий раскатистый смех неожиданно прервал меня.
— И что же ты сделаешь, котенок?
— Я покажу тебе, каким котенком могу быть, — пообещала я. «Блядский дракон и его русские клички — заведу список и заставлю его ответить за каждое прозвище, которым он меня наградил», — молча пообещала я себе.
— Это будет очень длинный список, — пробурчала я под нос.
— Ты собираешься держать меня здесь всю ночь… или день, или, черт возьми, какое сейчас время суток? Или ты все же отпустишь меня когда-нибудь в этом столетии? А то у меня есть один бывший лучший друг, которого надо хорошенько выпороть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: