Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда [СИ]

Тут можно читать онлайн Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь не с первого взгляда [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.6/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда [СИ] краткое содержание

Любовь не с первого взгляда [СИ] - описание и краткое содержание, автор Мария Берестова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? — нет буйства гормонов, решающих любые проблемы, герои выстраивают отношения осознанно — мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности — отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров — никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески — любые синие занавески неслучайны и что-нибудь символизируют, а все ружья — стреляют — буйство страстей и драму в роман привносят второстепенные персонажи.
Обложка на этот раз предложена автором

Любовь не с первого взгляда [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь не с первого взгляда [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Берестова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На протяжении всего этого лингвистического безумия сам Канлар сидел с каменным лицом, которое выражало явное неодобрение всем озвучиваемым вариантам. Несколько обескураженная фантазией своих советников королева тоже предпочитала отмалчиваться.

Так и не решив вопрос с фамилией, совет перешёл собственно к имени.

Казалось бы, собственное имя человека не должно было никак меняться от смены его социального статуса.

Но нет. Ведь речь шла об анжельских традициях. А там был один необычный для других стран нюанс.

Собственным именем Канлара было Дитрэн. Как и у всех анжельцев, оно заканчивалось суффиксом «эн», который имел смысловое значение и являлся обязательным для любого мужского имени (для женского анжельцы использовали более мягкий вариант «энь»). По анжельским традициям, если человек становился правителем, суффикс следовало сменить на «эс».

Правило безукоризненно поддерживалось на протяжении веков. Особенно забавным, с точки зрения иностранцев, оно выглядело в применении к верховным правителям, которые благополучно меняли имена и когда бывали выбраны на правление, и когда покидали его.

Соответственно, Канлар, становясь королём-консортом, должен был сменить имя на Дитрэс.

Точнее, должен был бы, если бы дело происходило в Анджелии, — но ситуация-то складывалась в Райанци! Должен ли анжелец менять имя, если становится правителем вне своей страны, было вопросом спорным.

Возможно, имеет смысл отметить, что если «Дитрэн» переводилось с анжельского как «идущий своим путём», то «Дитрэс» превращалось в бодрое «ведущий за собой». Вероятно, именно такие изменения в значениях и были той причиной, по которой анжельцы так держались за эту традицию. В конце концов, их вера в тесную связь между значением имени и судьбой его носителя была довольна сильна, в отличии от Райанци, где имя выбирали по благозвучности.

Неизвестно, что бы высказал по поводу всех этих дебатов Канлар — а по выражение его лица было понятно, что ему есть, что высказать, — но как раз в этот момент его вызвали из кабинета, поскольку в дворец со срочным донесением прибыл Се-Ньяр.

Королева минуту сомневалась, вслушиваясь, как одна часть совета, во главе с канцлером, полагала, что имя менять не следует, потому что анжельские законы недействительны на райанской земле, а другая часть, во главе с генералом, требовала поступить в соответствии с традицией. Напрашивался вывод, что этот абсурдный спор не может быть важнее донесения от внешней разведки, и Кая тоже тихонько покинула своё место и вышла.

Канлар тихо переговаривался с Се-Ньяром в гостиной, вертя в руках тонкий лист с донесением. Завидев королеву, он тут же объявил суть дела:

— Король Ниии получил ваш отказ. Гонец от послов прибыл прошлым утром, никакой гласной реакции не последовало, но было отправлено двое гонцов из столицы — один по нашему направлению, один на юг.

Последнее сообщение выглядело особенно тревожно — на юг король мог писать разве что в свою армию, либо в соседние государства.

— Благодарю, — отпустил Канлар своего человека и снова перечитал донесение, словно сверяясь с тем, правильно ли понял написанное там.

— Надо возвращаться, — отвлекла его от этого занятия Кая, кивая в сторону Малого кабинета.

По лицу Канлара прошла ощутимая досадливая гримаса.

— Вам неприятен этот разговор, — проницательно отметила королева, имея что-то сказать, но не успев разъяснить свою мысль, потому что советник неожиданно резко переспросил:

— Неприятен? Право слово, это то ещё преуменьшение! — рубанул он рукой с донесением воздух, отворачиваясь к окну, что было прямым нарушением этикета: от королевы не положено отворачиваться.

Брови Каи приподнялись в удивлении. Нет, ей тоже было бы неприятно, если бы совет вздумал обсуждать возможность смены её имени — в конце концов, каждый человек до некоторой степени дорожит своим именем, — но она точно не стала бы из-за этого пренебрегать этикетом.

Посмотрев несколько секунд на спину Канлара в недоумении и не дождавшись перемены в его положении, она вдруг поняла: «А, доверие!» Не то чтобы ей часто приходилось сталкиваться с этим понятием, но в юности учителя ей говорили, что при построении межличностных отношений люди часто пренебрегают этикетными нормами в знак доверия друг перед другом.

Пока королева пыталась свыкнуться с мыслью, что в её окружении появился человек, который в знак доверия к ней демонстрирует подобные вольности, Канлар глухим мёртвым голосом признался:

— Только два предмета были истинно моими в моей жизни — моё министерство и моё имя. И вот, у меня отбирают и то, и другое.

— Постойте! — возразила в недоумении Кая. — Но кто это у вас отбирает ваше министерство?

Сложив руки на груди, он обернулся и, выгнув бровь, посмотрел на неё мрачно и глубоко:

— А что, королю-консорту пристало мотаться в министерство внешней разведки, как к себе домой?

Нахмурившись, Кая мысленно признала разумность этого довода, но ей хватило всего трёх секунд, чтобы принять решение.

Резко развернувшись, она ворвалась в Малый кабинет, где совет колдовал над анжельским сводом законов, пытаясь выявить там указания на смену или не смену имени в их случае.

— Обсуждение закрыто, мессиры, — объявила им королева. — Король-консорт сохранит имя Дитрэн Канлар, с добавлением титула князя Серольского. Господин Се-Фарли, приготовьте соответствующий ордонанс, — велела она вице-канцлеру и повернулась к дяде: — Карту дворца с окрестными зданиями, будьте добры. — Получив желаемое, она добавила, уже выходя: — Король Ниии получил наш отказ, будьте так любезны переключиться на обсуждение этого вопроса.

На всё это ей потребовалась всего лишь минута; к Канлару она вернулась уже с картой. Придавив её к стене у окна, попыталась расправить, чтобы окрестности были хорошо видны. С минуту они смотрели на карту — королева что-то вычисляла в уме, Канлар же пытался понять, зачем ей это понадобилось.

— Смотрите, — наконец сказала Кая, отрывая одну руку от карты и пытаясь что-то показать; карта, лишившись поддержки, к досаде королевы ожидаемо сложилась. Со вздохом Канлар придержал отпущенный угол и послушно принялся смотреть, пока не понимая, на что.

— Смотрите, — повторила Кая, теперь уже водя по карте пальцем уверенно, — вот здесь здание Сената подходит к дворцу почти вплотную. Ещё мой дед хотел устроить там крытую галерею, но в ней не было особой надобности, поэтому проект был заброшен — но инженерные расчёты я видела. Здание Сената, в свою очередь, дальним концом выходит как раз на ту улицу, где стоит ваше разлюбезное министерство.

— Но у Сената нет выхода в этом направлении, — логично возразил Канлар, хмурясь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Берестова читать все книги автора по порядку

Мария Берестова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь не с первого взгляда [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь не с первого взгляда [СИ], автор: Мария Берестова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x