Галина Гончарова - Маруся - 3. Попасть - не напасть [СИ]
- Название:Маруся - 3. Попасть - не напасть [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Гончарова - Маруся - 3. Попасть - не напасть [СИ] краткое содержание
1 0
/i/41/701141/i_001.png
Маруся - 3. Попасть - не напасть [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Александр хотя и шел мне навстречу, но регулярно начинал ругаться.
Когда узнал правду про Нила, когда Тарш решился сознаться, когда познакомился с полозами, когда…
Поводов было много.
Александр до сих пор поглядывает с опаской – все ли мои секреты он знает?
Или еще что-то осталось?
Я улыбаюсь. Что за женщина без маленьких тайн? Даже неинтересно как-то…
– …объявляю вас мужем и женой…
Ох, это я и службу пропустила за воспоминаниями.
Бывает.
Кстати, с церковью у нас тоже проблем нет.
Нашли общий язык. И теперь ездят к нам за семенами. Поди, приятно, когда урожай хороший? И цены на хлеб падают.
И получать с гектара не тонну зерна, а пять – шесть тонн тоже хочется.
Мы уверенно идем к этим цифрам.
Селекция, селекция и еще раз селекция.
Иван XIV, поняв, что от наших работ есть польза, принялся нас финансировать. Теперь мы можем себе позволить и лаборатории, и сотрудников…
В Лощинке мы выстроили себе дом.
Свадьбу праздновать мы будем именно там.
Медленно двигаясь за новобрачными, мы вышли из церквушки на яркое солнце.
– УРРРААААА!!!
Сколько же тут было людей!
И люди и полозы, Благовещенские и Храмовы, Романовы и Демидовы, Шшараласс и Ссавериссс…
– ГОРЬКО!!!
Лена бросила букет.
Белые цветы упали в руки… я проследила взглядом и ахнула.
– Анна!
Моя старшая дочь уверенно держала хрупкие стебли.
– Да, мам?
Веселая, красивая, уверенная.
И так похожая на Ниту?!
Что я могла сказать по этому поводу?
Счастья, дети мои. Счастья… такого же, как довелось узнать и мне. Здесь и сейчас – я счастлива. Большего и не надо.

Примечания
1
Прола́йф (англ. pro-life) – термин, используемый в англоязычных странах (а в настоящее время перешедший в неанглоязычный лексикон) для описания противников абортов.
2
Свекла обыкновенная, прим. авт.
3
К/ф «Бриллиантовая рука», прим. авт .
4
В.С. Высоцкий. «Письмо к другу», прим. авт .
5
В. Гюго, «Человек, который смеется», прим. авт .
6
А также протонов и нейтронов.
7
Композитор – Владимир Дашкевич. Песня из многосерийного фильма «Что сказал Покойник» по мотивам иронического детектива Иоанны Хмелевской.
8
Г. Уэллс. «Остров доктора Моро», прим. авт .
9
«Не знаю ничего более гнусного, чем литературная сволочь». – Вольтер. Письмо к Э. Дамилавилю от 24 сент. 1766 г. Полагаю, он знал своих соотечественников. Прим. авт.
10
П. Ершов, «Конек-Горбунок». Прим. авт .
11
Капитан крейсера, проигравший в казино в Монако кучу денег и судовую казну, просил их вернуть долг. Ему отказали. Тогда он пригрозил сравнять казино с землей, орудия-то у крейсера были, а ему – что? Все одно стреляться… Проигрыш вернули. Не знаю, сколь правдива эта история, но вдруг? Прим. авт .
12
Л. Филатов. «Про Федота-стрельца, удалого молодца», прим. авт .
13
Комодский варан – одно из самых удивительных пресмыкающихся на планете. Сильную, необычайно подвижную гигантскую ящерицу еще называют комодским драконом.
14
«Любовь – наш господин». Слова Олев Н. Музыка Дунаевский М., прим. авт .
15
Sapienti sat – мудрому достаточно. Означает, что умный поймет с полуслова, прим. авт.
16
П. Бажов. Сказки. «Про великого Полоза», «Змеиный след», прим. авт.
17
Имеется в виду ведро дореволюционное – 12 л, четверть – около 3 л воды, устав о вине 1781 г., прим. авт.
18
Кекуле Ф.А., прим. авт .
Интервал:
Закладка: