Сергей Эрленеков - Скала
- Название:Скала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:8
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Эрленеков - Скала краткое содержание
Скала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Был развеселый розовый восход,
И плыл корабль навстречу передрягам,
И юнга вышел в первый свой поход
Под флибустьерским черепастым флагом.
Накренившись к воде, парусами шурша,
Бриг двухмачтовый лег в развороте.
А у юнги от счастья качалась душа,
Как пеньковые ванты на гроте.
И душу нежную под грубой робой пряча,
Суровый шкипер дал ему совет:
"Будь джентльменом, если есть удача,
А без удачи - джентльменов нет!"...
Слова Владимира Семеныча, лихие и слегка мрачноватые, очень хорошо ложились на картину темного, бурного моря. И очень органично вплетались в шум ветра в парусах. Хриплые голоса, несколько вразнобой, но тем не менее достаточно правильно тянули:
...И плавал бриг туда, куда хотел,
Встречался - с кем судьба его сводила,
Ломая кости веслам каравелл,
Когда до абордажа доходило.
Был однажды богатой добычи дележ -
И пираты бесились и выли...
Юнга вдруг побледнел и схватился за нож,-
Потому что его обделили.
Стояла девушка, не прячась и не плача,
И юнга вспомнил шкиперский завет:
Мы - джентльмены, если есть удача,
А нет удачи - джентльменов нет!...
Кстати, про девушку, вот она стоит у борта и смотрит на воду. Не такая уж и скромница она оказалось. Просто в племени на нее косились за озорной и независимый характер. Да и происхождение подкачало. Нет, так-то женщины племени частенько ложились под заезжих гостей, ну, когда эти гости были. Кровь обновлять надо. Но это когда добровольно, а тут один разбойничьих отрядов из Империи однажды добрался до кочевья, где жила дочь шамана с мужем. Мужа естественно убили, а над женщиной поглумились. Так и появилась на свет Дьелене. И жила она, оберегаемая от явных гонений, только авторитетом шаман. Но он тоже не может за всем уследить. Поэтому стать женой сильного колдуна, для неё было очень хорошим выходом. По крайней мере, тут она была на равных. Со мной она еще робела, но чувствуется, что это ненадолго. Да и с Риоко они спелись. Та воспринимала ее как младшую сестренку, или дочку, о которой надо заботиться и охранять. Матросам я на всякий случай понизил либидо. Они нормально это восприняли, решив, что это усталость, после "отдыха" на берегу.
За время путешествия до Чеджу, мы еще пару раз останавливались, но людей не встречали. Не пользовалось это продуваемое холодными ветрами побережье у народа особой любовью. Поэтому мы спокойно разбивали лагерь, ограничиваясь минимальной охраной и сигнальной сетью, еще одним заклинанием из общей магии. Довольно простое, но будучи созданное из чистой энергии, трудно обнаруживаемое и надежное как молоток. А учитывая, что оно носило объемный характер и привязывалось к моей ауре, то шансов проникнуть на расстояние удара у врага было немного. В настоящее время я мог раскидывать сеть радиусом до полукилометра, но это был еще не предел. Сильные маги моги охватывать район, диаметром до трех километров, и кроме сигналок, вплетая в сеть и ловушки разных типов, и, даже, боевые заклинания, вплоть до высшей категории. Так что, учится мне еще и учиться. В этом плане путешествие по опасным землям, тянет на хорошую практику, когда одна неделя заменяет годы домашней учебы.
Чем ближе к цели мы приближались, тем чаще встречались корабли. Чаще это были небольшие джонки, иногда пытались приблизиться, но увидев пушки, тут же отворачивали. Большие корабли маленьким и высоко сидящим кочем не интересовались. Абордаж принесет больше убытков, чем прибыли. А жаль, я уже готовился раскочегарить силу Магии Смерти, уж очень мне хотелось проверить ее в реальном бою. Вот, когда пойдем обратно, боюсь встречи не избежать. Остров Чеджу появился неожиданно. Величественные скалы, покрытые зеленым ковром, смотрелись, довольно живописно. Но еще более живописно смотрелись порт и царивший на всем центре острова рынок. Рынок было видно даже с расстояния в пару километров. Проводником, как и помочь в порту, вызвался Джек Рикс. Когда мы подходили к пирсу и накидывали канаты на кнехты, он уже высматривал портового чиновника. На всякий случай, я свою магию всех видов кроме половины Магии Жизни отправил в домен. Вот и посмотрим, узнает портовый маг во мне демонолога. Пока я мысленно готовился к общению с чиновником, Рикс уже выпрыгнул на каменный пирс и скрылся в толпе.
Я только хмыкнул от такой его разворотливости. Посмотрим, если и дальше от него будет польза, в качестве торгового агента, назначу его главным торговцем острова. Подождать пришлось не более получаса. Рикс вернулся с низеньким, довольно упитанным узкоглазым человечком в традиционном халате и смешной квадратной шапочке. Но, несмотря на потешный вид, весело мне не было. По жестикуляции Рикса, было видно, что это важный чиновник и относиться к нему следовало уважительно. Ладно, можно и поговорить. Тем более, что магические плетения на всей протяжённости причальной линии чувствовались довольно мощные. Светить же своей демонической сутью не сильно хотелось. Поэтому улыбаемся и машем, улыбаемся и машем.
- Приветствую уважаемого торговца на территории Великой Поднебесий Империи, славном городе Чеджу, произнес чиновник, профессионально-приторно улыбаясь, и слегка наклонив голову в легком поклоне.
- Вольный Барон Захар Гринрок, также слегка наклонив голову, произнес я, рад оказаться в вашем прекрасном городе.
Надо сказать, что к Вольным Баронам отношение в этом мире неоднозначное. Обычно это лихие парни, отличные, я бы даже сказал, гениальные бойцы, талантливые военачальники. Они захватывают кусок чужой, обычно, труднодоступной территории, а затем объявляют себя Вольными Баронами. Так вот. Обычно такие парни не вполне адекватны. Договориться же о сотрудничестве обычно удается только, с третьим или четвертым поколением наследников такого барона. Так вот, торговцев среди Вольных Баронов очень мало. Обычно они или нанимают таковых, или просто берут все с бою. Поэтому закономерно опасение при встрече с такими личностями.
- Я уполномочен, портовым начальством, осмотреть корабль и принять пошлину, при этом чиновник хитро посмотрел на меня.
В это время Джек опять начал за спиной чиновника корчить рожи и жестикулировать. Я понял его и движением пальца остановил пантомиму. Тем более что одетая в мужской наряд и стоящая в отдалении Риоко, уже транслировала, что чиновник намекает на мзду. Ничто никогда не меняется. Миры разные, а таможенники одинаковые.
- Прошу уважемого... протянул я, намекая на возможность представиться.
- Гоу Веймин...
- Прошу Уважаемого Гоу Веймина, пройти на мое судно, где ему покажут все, что он захочет увидеть, и там же поговорим о делах, а также я угощу Вас лучшим зеленым чаем из моей коллекции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: