Надежда Федотова - Воплощение снов [СИ]

Тут можно читать онлайн Надежда Федотова - Воплощение снов [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воплощение снов [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Надежда Федотова - Воплощение снов [СИ] краткое содержание

Воплощение снов [СИ] - описание и краткое содержание, автор Надежда Федотова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это будет длинная история. О чем?
Как всегда, о людях. О молодых и не очень, с магией в крови и без, счастливых и несчастных, живущих мечтой и давно уже со всеми мечтами попрощавшихся.
Как всегда, о войне. Прошлой и будущей, забирающей жизни и меняющей их безвозвратно.
Как всегда — о дружбе, которая порой бывает крепче любви, и о любви, которая бывает очень разной…
Эта история о том, что рано или поздно каждому придется измениться, шагнуть дальше и выше — навстречу себе, сделать выбор и отстоять его, во имя того, во что веришь.
И встать на крыло.
Но, теперь розовые очки бьются стеклами внутрь, мальчики становятся мужчинами, а боги продолжают смеяться.
На всякий случай 18+
В тесте использовано стихотворение Екатерины Шашковой.

Воплощение снов [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воплощение снов [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надежда Федотова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нейл прищурился.

— Это мой лес, — холодно напомнил он. Теперь, когда человек вышел под свет луны, он узнал его. — А вы, вероятно, мой егерь? Что вы здесь делаете?

— Странный вопрос.

Хозяин Белой усадьбы уязвленно вздернул подбородок. Тон этого человека ему не нравился. И угрюмая кривая ухмылка на заросшем черным волосом лице — тоже. Конечно, он егерь, а кругом лес, но сейчас глубокая ночь! «Не слишком подходящее время для прогулок, — подумал Нейл, на всякий случай не опуская щита. — И удивленным этот тип тоже не выглядит… Уж не шпионил ли он за мной?» Он нахмурился. Только этого еще не хватало! Если отец узнает, чем он здесь занимается, всё пойдет прахом: егерь не владеет даром, он ничего не поймет, но его светлости не составит труда сложить два и два. Нет, этого нельзя допустить. Он должен увидеть Сандру, и если… Мысли Нейла споткнулись. Егерь, не обращая никакого внимания на искрящийся зеленоватыми всполохами щит, сделал еще несколько шагов вперед и остановился. С его плеча соскользнул вниз и уперся в землю тяжелый посох. Сомнительное оружие против силы, мелькнуло в голове Нейла, но этот бирюк, похоже, так не считает. И — вот ведь удивительно — нисколько не боится, хотя стоит всего в каком-то десятке локтей от мага, не укрытого амулетом! «Бывают же чудеса», — подумал Нейл. И почувствовал, как удивление отступает, стремительно вытесняемое каким-то странным ощущением неправильности происходящего. Он шевельнул пальцами левой руки, привычно удерживая силу на безопасном расстоянии от ее предполагаемой жертвы… и вдруг понял, что в этом нет необходимости.

Жадные, вечно голодные нити в упор не замечали добычи. Они лениво, пресыщенно вились вокруг сжатого кулака Нейла, не делая ни малейшей попытки вырваться — словно вместо живого человека перед ними стоял каменный идол или такой же маг, как их собственный хозяин. Но ведь это было не так! Нейл, ничего не понимая, ослабил захват.

— Да кто вы такой?! — вырвалось у него. Нити силы, отпущенные на волю, прошли через егеря как сквозь воздух, не причинив ему никакого вреда. Его для них точно не существовало. — Вы… вы же не маг!

— Больше нет, — согласился тот.

Нейл оторопело моргнул.

— В каком смысле — «больше»?.. — пробормотал он, во все глаза глядя на застывшего перед ним человека. Егерь опять усмехнулся — знакомо, с угрюмой иронией.

— В прямом, — сказал он. — Я был рожден магом, но умру человеком. Можете опустить щит, господин эль Хаарт — я пришел с миром.

Нейл с сомнением покосился на посох. «Своеобразные у него понятия о мирных переговорах», — подумал он, но просьбу, помедлив, все же выполнил — маг, не маг, кой демон разница? Той же летучей цепи или «морской волне», случись в них нужда, это никак не помешает.

— Вы следили за мной? — с подозрением спросил он.

— Не было необходимости, ваша милость. Мой дом стоит по ту сторону просеки, а вас так и тянет на ромашковый холм. Свою силу я потерял, но чужую до сих пор слышу, даже на расстоянии.

Молодой человек шевельнулся, бросив тревожный взгляд через плечо. Из пяти бойцов, оставленных ему герцогом эль Хаартом, двое были магами. И если даже утративший дар смог почувствовать колебания воронки…

Егерь, словно прочтя его мысли, качнул головой:

— Не беспокойтесь. Тот, кто владеет даром, чужой силы почуять не может, он замкнут только на собственной, — да и в моем случае это скорее фантомные боли… Вашей охране невдомек, что птичка выпорхнула из клетки. Но если так пойдет и дальше, вы неминуемо попадетесь — а ведь вам этого бы не хотелось, правда?..

— Мне показалось, — процедил Нейл, — или вы собрались меня шантажировать, любезный?

Бородач коротко хохотнул.

— Боги с вами, ваша милость, — отозвался он, и в его глухом голосе послышалась улыбка. — Это слишком хорошее место, чтобы мне пришло в голову так рисковать! Я ведь сказал, я пришел с миром. Однако я егерь, как вы уже изволили заметить, и моя служба состоит в том, чтобы хранить лес — который вы, боюсь, очень скоро на корню изведете своими прыжками. К чему вам воронка?

— А ваше какое дело?

— Я уже сказал, какое, — егерь помолчал, задумчиво глядя в лицо своему молодому хозяину, и вдруг отрывисто уронил:- Вектор.

— Что?..

— У вас беда с вектором. И хорошо, если только с ним. Расчеты неверны, вы переврали если не главную формулу, то уж определенно одну из сопутствующих связке, вот вас и болтает по всей округе как дерьмо в проруби!

— Ну, знаете… — опешил Нейл, уязвленный таким неделикатным сравнением. — Даже если вы когда-то и были магом, это не дает вам права…

Мужчина сдвинул брови.

— Бывших магов не бывает, — отрезал он. — Может, я и обменял дар на жизнь, но памяти своей Запретному острову не закладывал. Ваши расчеты не верны, господин эль Хаарт, как бы вы не пытались убедить себя в обратном!.. Мне все равно, ради чего вы не спите ночами, но на жизнь леса мне не плевать — а вы его убиваете. И если не прекратите, рано или поздно с меня за это спросят.

Нейл сощурился.

— И молчать, я так понимаю, вы в таком случае не намерены?..

— Именно.

— Что ж, — после паузы проговорил хозяин Белой усадьбы. — Тогда откровенность за откровенность — я не собираюсь ничего «прекращать». Это мой лес. А вы, смею думать, не единственный егерь на всё Предгорье.

— Верно. Наверняка и не самый лучший. Но даже такого вам придется как следует поискать, ваша милость, и вряд ли вы справитесь с этим за пару недель. А времени у вас нет.

— С чего бы…

— Не стоит ломать копья. Я не слепой — вы торопитесь, и отчаянно, а воронка перехода не пустяковый щит, она не терпит суеты… Да, теперь я егерь. Но в ваши годы я служил сигнальным гонцом, и, уж поверьте, знаю, о чем говорю.

Загнанный в угол Нейл молчал. В словах угрюмого егеря была своя правда, хоть и до смерти не хотелось это признавать. За хиреющий лес спросят действительно с него, и если до герцога эль Хаарта дойдет истинная подоплека дела… «Ко мне приставят уже не охрану, а взвод тюремщиков, — мрачно подумал молодой человек. — И я не то что Сандру, я даже матери родной не увижу ближайшие несколько лет» Он мысленно выругался. Демоны! Надо же было так вляпаться!

— Хорошо, — кое-как совладав с эмоциями, сквозь зубы проскрежетал он, буравя взглядом невозмутимое бородатое лицо. — И что вы предлагаете?

Егерь пожал плечами.

— Мне нравится моя служба, — сказал он. — И против вас, ваша милость, я ничего не имею, да только мне нужен здоровый лес и жирная дичь, а вам… Ну, это уж вы лучше меня знаете, что вам нужно. Ни к чему нам становиться врагами. Оставьте в покое ромашковый холм, и излучину тоже, я найду вам место, где ваша сила никому не причинит вреда… Я даже помогу вам с воронкой, если хотите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Надежда Федотова читать все книги автора по порядку

Надежда Федотова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воплощение снов [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Воплощение снов [СИ], автор: Надежда Федотова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x