Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ] краткое содержание

Кукловод судьбы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Волкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевском дворце царит разврат, истинная власть в руках могущественного колдуна, придворные строят козни вокруг престола. Маленькая служанка угодила в водоворот интриг и борьбы за власть. Когда тебя преследуют с детства, лишь ловкость и хитрость служат защитой.
На другом конце страны, в провинциальном монастыре, ученица-сирота теряет любимую школу, подруг и наставниц. Опекун с несносным характером увозит ее в столицу у мрачных болот. Все, что она знала о себе и своей семье, окажется ложью. А истина ляжет на ее душу неподъемным бременем.

Кукловод судьбы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кукловод судьбы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Волкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приглядевшись внимательнее, птица обнаружила пустое место возле задней стены Кедари-холла. Снаружи к крепостной ограде подступало маленькое озерцо. Лед с него давно сошел, а вода была такой холодной, что с этой стороны не стоило ждать осады. Потому и защитников в этом краю двора не было. Там и приземлилась самка кречета, за кособоким сарайчиком. Дверь сарая была приоткрыта — видимо, оттуда выносили тару под воду.

«Подойдите к сараю у задней стены», — уточнила Эдера. Через пятнадцать минут из-за угла вышла стройная элегантная фигура в темном платье, с высокой аккуратной прической. Даже посреди всеобщего бардака монна не могла появиться растрепанной, как ее супруг!

— Миледи? Прошу прощения, мне не доложили, что вы подъехали. Вас пропустили через осаду?

— Никто не пропускал меня, потому что никто не видел — в том числе люди Кедари. Я добралась сюда с помощью магии.

Лицо монны осталось непроницаемым. Что бы ни происходило у хозяев, слуга обязан служить, а не изумляться.

— Расскажите, что тут творится.

— Сперва приехал распорядитель с указом Ее Величества о конфискации Кедари в королевскую казну. С ним были солдаты. Прежде чем он достиг Кедари-холла, арендаторы сбежались к нам, рассказывая, как солдаты разоряли их дома, жгли и грабили припасы, резали скот, топтали озимые посевы. Абаль распорядился закрыть внутренние и наружные ворота. Когда подъехал пристав с солдатами, он впустил его одного. Пристав сильно рисковал, входя туда, где собрались ограбленные им фермеры. Абалю стоило труда сдержать их. Они хотели растерзать его. Как только он зачитал указ, я отправила в столицу мальчика Улли, предупредить милорда. Со стороны озера есть потайной лаз. Не знаю, благополучно ли он добрался до столицы.

— Он порядке, — кивнула Эдера. — Шустрый, сообразительный и удачливый паренек.

— Миледи сняла камень у меня с души. Разговор Абаля и пристава не успел закончиться, как в ворота начала ломиться буйствующая толпа. Они выкрикивали: «Сжечь», «Смерть», «Порезать, как свиней», — и тому подобное. До сих пор мы недоумеваем, откуда появились эти головорезы. Люди забирались на стену и видели, что пристав и солдаты расположились в одном лагере с одержимцами. Они заодно. Хотя пристав, беседуя с Абалем, ни словом не обмолвился о тех безумцах. Утаил или сам еще не знал… Что бы это значило, миледи? Королева хочет отобрать у вас Кедари, а затем — сжечь?

— Это месть, — прошептала Эдера. — Кедари за ее дворец. Вы знаете, что Кэрдан спалил королевский дворец?

— Но… он же Придворный Маг?

— Бывший Придворный Маг. Гретана ненавидит его. Она затеяла переворот лишь для того, чтобы свалить Кэрдана.

— Но милорд собирается помочь нам?! — вскричала Ремна. Безупречная выдержка наконец отказала ей. Они сопротивлялись осаде, ожидая всемогущего милорда, который сокрушит безумцев мановением руки. Узнав, что милорд увяз еще глубже, чем они, Ремна упала духом.

Я собираюсь помочь вам. Откройте ворота. Я выйду и поговорю с приставом. Не бойтесь, я поставлю магический заслон. Они не смогут вломиться, пока я буду выходить.

Экономка исподволь взглянула на хозяйку и поклонилась.

— Воля миледи — закон. Вы хотите, чтобы вас видели люди Кедари?

— Да. Нужно ободрить и обнадежить их.

Лица людей озарялись радостной надеждой, когда они видели хозяйку. И гасли, когда они узнавали, что сам «милорд» не приехал.

Мэтр Абаль кивнул привратнику. Тот повернул подъемник. Внутренние ворота открылись, и Эдера увидела сквозь решетку осаждающих. Они завопили:

«Идут! Выходят! Из гадюшника выходят! Сабли наголо!»

В проем полетели самодельные бомбы, но солдаты быстро пресекли буйство. Внутренние ворота сомкнулись за спиной Эдеры. Она обнесла себя невидимым магическим барьером. Если феи не ведают страха, отчего так колотится сердце и мураши бегут по коже?!

Эдера не могла разобрать, что тревога и волнение принадлежат не ей. Люди за стенами и под стенами были взвинчены сверх меры, и она, с ее повышенной чувствительностью, ощущала их напряжение как собственное.

Наружная решетка поднялась. Вопли усилились:

— Резать! Головы отрывать! Поджарить мерзавцев, как их хозяин поджарил наших детей!

Эдера шла прямо на толпу. В памяти запечатлевались безумные глаза на грязных, заросших лицах. Глаза, полные ненависти и боли. Осаждающие притихли, увидев хрупкую, внешне беззащитную девушку.

— Я хочу говорить с главным из вас. С тем, кого послала королева.

В сопровождении двух офицеров из толпы вышел мужчина с осанкой «канцелярской крысы», как у Кэрдана.

— Полномочный Распорядитель Витас, к вашим услугам. Чем могу помочь?

— Я хочу знать, на каком основании эти люди притесняют моих слуг и арендаторов. Если таков приказ Ее Величества, я хочу знать, за что государыня разгневана на меня и моих людей. За свою короткую жизнь я не успела, благодарение Создателю, нанести вред или оскорбление королевской фамилии и лично Ее Величеству Гретане.

— Мне ничего не известно о гневе государыни на вас, леди…

— Кедар. Эдера Кедар.

— На вас, леди Кедар, или, кхм, ваших арендаторов. Мне поручено конфисковать родовое имение бывшего Придворного Мага, объявленного врагом королевы и государства. Поскольку я встретил сопротивление при исполнении, то не счел необходимым сдерживать этих людей, — он обвел рукой толпу, — в их праведном гневе. Они служили владельцам сгоревших замков. Их близкие погибли в колдовских пожарах Придворного Мага… бывшего, — поправился пристав.

«Замков», — отметила Эдера. Он не ограничился одним дворцом. Он поджег сразу несколько замков. Создатель милостивый! Вслух она произнесла:

— Вышла досадная ошибка, высокочтимый лорд Распорядитель. Дело в том, что бывший Придворный Маг — не владелец этого имения. Я — хозяйка. Он лишь опекун, по причине моего несовершеннолетия. Гнев Ее Величества справедлив. Придворный Маг заслужил кару. Но ни я, ни невинные обитатели Кедари непричастны к его поступкам.

— Боюсь, у меня четкий приказ. Если угодно ознакомиться…

Пристав извлек из внутреннего кармана камзола свиток, развернул и протянул Эдере.

«Сим предписывается Кэрдану Кедару, бывшему Придворному Магу низложенного монарха Отона IV, предъявить в распоряжение подателю сего…» Стоп. «Сим предписывается Кэрдану Кедару…»

— Здесь допущена ошибка. Кедар — моя фамилия. Фамилия мага Кэрдана — де Глисса.

— Леди, де Глисса — герцогский титул, пожалованный вашему опекуну низложенным монархом Отоном Неидом. Его родовое имя — Кедар, хотя оно малоизвестно. Что вас смущает? Вы же родственники.

— Мы не родственники, — пробормотала она. — Он лишь мой опекун. Просто опекун.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Волкова читать все книги автора по порядку

Светлана Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукловод судьбы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кукловод судьбы [СИ], автор: Светлана Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x