Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ] краткое содержание

Кукловод судьбы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Волкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевском дворце царит разврат, истинная власть в руках могущественного колдуна, придворные строят козни вокруг престола. Маленькая служанка угодила в водоворот интриг и борьбы за власть. Когда тебя преследуют с детства, лишь ловкость и хитрость служат защитой.
На другом конце страны, в провинциальном монастыре, ученица-сирота теряет любимую школу, подруг и наставниц. Опекун с несносным характером увозит ее в столицу у мрачных болот. Все, что она знала о себе и своей семье, окажется ложью. А истина ляжет на ее душу неподъемным бременем.

Кукловод судьбы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кукловод судьбы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Волкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Недурная идея — навечно превратить тебя в собственное отражение! Сделать тебя частью себя самого — что может более потакать моим собственническим инстинктам?

— Тогда я точно сбегу, — мрачно пообещала Эдера.

Кэрдан ущипнул ее за ухо, осторожно, стараясь не задеть прическу.

— Беги, кролик, беги. В догонялки мы еще не играли — это должно быть захватывающе! Ничего не забыла?

Он развернул перед ней легкую, просторную, но очень теплую шубку из лисьего меха.

— Почему нельзя перекинуться и долететь до дворца? — захныкала Эдера. — Как же я не люблю зиму!

— Ну-ну, тебе не на что жаловаться. В этом году снег и так припозднился. Не иначе, тебя пожалел.

— Припозднился?! По-твоему, это поздно? В Ларгусе снег только-только выпадает к зимнему солнцестоянию, а через полтора месяца стаивает начисто! Ну почему всемогущий Придворный Маг не может жить в местечке повеселее этого болота?!

— В Ларгусе, например, — усмехнулся Кэрдан. — Чтобы ты могла каждый день убегать в монастырь к своим ненаглядным сестрам и подружкам.

— Хотя бы каждый месяц. Из Кедари по прямой на птичьих крыльях — это же как две буквы написать! А отсюда… Ты бы отпускал меня хотя бы раз в год?

— Даже не мечтай. Ни раз в месяц, ни раз в год, ни раз в жизнь. Ты принадлежишь мне и только мне, Эдера. Я не намерен делить тебя с монашками.

Эдера не ждала другого ответа, но все равно скривила гримасу, как нельзя лучше подходившую ее новой физиономии.

— Наверно, скучно быть жадным и ревнивым собственником.

— Скучно кому? Собственности — возможно. А мне вполне весело! — Он поднял плащ со спинки кресла и набросил поверх камзола. — Прибавь темп, уроженка солнечного Кедари. Во дворце уже все собрались и ждут только нас и монаршее семейство. Я пока не готов настолько пренебречь придворным этикетом, чтобы появиться после короля и принцессы.

Карета с гербом Придворного Мага стояла у подножия башни, возница трясся от благоговейного ужаса и вдыхал болотные испарения. Обычно козлы повозок Магической Академии были пусты — пассажир сам управлял лошадьми с помощью волшебства. По торжественному поводу Кэрдан решил сделать исключение.

* * *

На дворцовой площади было шумно и светло: перед крупным торжеством площадь окружили полторы сотни факельщиков. Некоторым экипажам не хватило места в дворцовом ангаре. Их возницы и грумы толклись у ворот, дожидались, пока лакеи передадут им чарочку «для сугреву». Зеваки караулили парадные процессии принцев крови и высокопоставленных сановников, живущих не во дворце.

По толпе пронесся и тут же стих гомон: «Едет! Едет!» Толпа расступилась и вжалась в стены. В темноте огненный меч на гербе пылал, как сигнальная фара. Дворцовая решетка поднялась немедленно, не задерживая важного гостя.

Дворцовый фасад сверкал тысячей огней. В высоких окнах мелькали силуэты женщин в пышных юбках, с высокими прическами, и мужчин в камзолах. Кэрдан вышел из кареты, распахнул дверь перед Эдерой, подал руку. Они поднялись по широким ступеням. Стража у дверей раздвинула алебарды и взяла на караул. Кэрдан прошел в Гардеробную Залу, заполненную беломраморными статуями в роскошных шубах.

Эдера ощутила себя в заколдованном замке, где злые чары остановили время. Прекрасные и благородные обитатели неподвижно застыли в своих роскошных одеяниях. Хранитель Гардероба с поклоном принял шубу Эдеры и бережно повесил на близстоящую статую. Девушку покоробило, словно она сама присоединилась к бескровным, мертвенным фигурам. Затем Хранитель протянул руки к плащу Кэрдана, не в силах утаить страх в глазах. Маг отстранил его и сам повесил плащ на позолоченные оленьи рога на стене. Слуга облегченно вздохнул — он отнюдь не жаждал прикоснуться к плащу волшебника.

В коридорах было неожиданно тихо. Все придворные уже поджидали в Зале Торжеств, а слуги караулили в подсобных помещениях, чтобы вовремя успеть на господский зов. Только кошки с высокомерным безразличием шествовали по ковровым дорожкам. Эдера принюхалась, но характерного запаха не почуяла.

— Ты накладывал заклятье на котов, чтобы они не гадили и не метили во дворце? — шепотом спросила она Кэрдана. Тот хохотнул.

— Ну что ты, в таких вопросах я полный профан. Это компетенция мэтра Петри.

— Так вот кто настоящий Придворный Маг!

— Разумеется. Я так, погулять вышел.

— Ни беса себе прогулочки, — буркнула Эдера как будто под нос, но Кэрдан прекрасно расслышал и больно ущипнул ее за обнаженный локоть. Она тут же ткнула его этим локтем в бок; он заломил ей руку и попытался повторить, но Эдера со всей силы пнула его. Оба посмотрели друг на друга, затем по сторонам, и расхохотались. Они стояли прямо перед дубовыми дверями Залы Торжеств, и седой герольд взирал на них с укоризной. Он чинно поклонился, словно демонстрируя, как нужно себя вести во дворце.

— Милорд герцог, примите мои приветствия и поздравления! Как представить леди?

— Благодарю, герольд Фейвар. Леди Эдера Кедар.

Герольд распахнул двери и возвестил:

— Лорд Придворный Маг герцог де Глисса! Леди Эдера Кедар!

Кэрдан направился к возвышению с королевским троном, все еще пустым. Придворные, высочайшие сановники, принцы крови, послы государств с континентов Меркана и Весталея подобострастно расступались перед ним. Эдера чувствовала на себе взгляды придворных и радовалась, что Кэрдан изменил ее внешность. В личине оказалось проще принимать любопытство людей, смешанное с брезгливостью. Сам Кэрдан откровенно забавлялся страхом и раболепием.

— Ее Высочество миледи Гретана! Лорд Королевский Маршал граф де Мон!

Кэрдан шепнул Эдере:

— Кажется, я напрасно беспокоился о своей целомудренной репутации. Принцесса не постеснялась открыто выйти со своим любовником. Его зовут Люс Ашер. Его отец, Государственный Канцлер, почему-то считает меня врагом. Сколь ни стараюсь, не могу припомнить, чем досадил ему.

Эдера кивнула. Имя канцлера Ашера было ей известно из уроков истории — как имена других влиятельных сановников, включая Придворного Мага… Мать Иотана уделяла не меньше внимания современной политике, чем древней.

Симпатичный маршал понравился Эдере. Понятно, почему принцесса не рвется замуж за немолодого Придворного Мага, когда рядом такой красавчик. А вот сама принцесса не впечатлила. Некрасивая, как все Неиды, с мясистыми чертами лица, резкими жестами и движениями, она источала надменность и себялюбие. Она напомнила Эдере сестру Динию, такую же грубую и неприятную персону. Не хотелось верить, что такой симпатичный молодой человек стал ее любовником из честолюбия.

— Его Величество государь Отон, милостивый и справедливый! — наконец возвестил герольд. Галдеж придворных стих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Волкова читать все книги автора по порядку

Светлана Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукловод судьбы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кукловод судьбы [СИ], автор: Светлана Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x