Риска Волкова - Попробуй меня одолей! [СИ]
- Название:Попробуй меня одолей! [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Риска Волкова - Попробуй меня одолей! [СИ] краткое содержание
Попробуй меня одолей! [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поняв, что ничего от мужчины не добьется, Кларус отпустил сдавшегося противника, подтолкнув того в сторону, куда убежал его подельник.
— Трусливые шавки! Понять не могу, чего они к нам привязались! — вздохнул Наследник Иридари, а я кивнула.
— Да-да… Где Аустерлинги, и где мы! — притворно вздохнула.
На деле же сердце бешено колотилось в дурных предчувствиях. Как там братец Геральд? Сумеет ли в одиночку справиться с этой напастью? Сможет ли выжить и не пострадать?
Отерев пот с лица, мы неспешно побрели по лесу.
— Скоро уже выйдем отсюда. Там, на выходе, есть телепорт. Необходимо как можно скорее попасть домой. — сообщил Кларус.
Домой! Это слово так грело душу. Жаль вот только, что я домой попаду не скоро.
На выходе из леса и правда был телепорт. Здесь, в нашем мире, это было очень энергозатратное и дорогое удовольствие, поэтому подобных сооружений было немного. Однако, это был лучший способ переместиться из одно места в другое.
Выполнены они были в виде небольших каменных колодцев — колец, на которых рунами надо было выставить точные координаты другого такого же телепорта.
Спустя какое-то мгновение загорался призрачный свет и человек шагал внутрь.
Проделав все необходимые подобные процедуры, мы дождались сигнала.
— Давай ты первый, а то я буду переживать! — сказал Кларус, а я кивнула.
Перелезла через высокий бортик и, не страшась, спрыгнула в светящийся колодец.
Тело знакомо закололо иголочками. Оно разбиралось на молекулы, переносилось через пространство, и собиралось вновь. Было очень необычное впечатление, но я, будучи одной из членов королевской семьи, часто пользовалась подобными штуками, а потому уже достаточно к ним привыкла.
Едва только снова смогла дышать и видеть, с любопытством огляделась по сторонам, оценивая то место, где очутилась.
9
Это был замок. Вернее, его подвальная часть. Видимо, в Империи Иридари имелся стационарный телепорт прямо в нем. Я сделала несколько шагов по направлению к выходу — тяжелой дубовой двери. Подошла, подергала за ручку. Не открывалась.
Спустя пару минут рядом со мной материализовался Кларус.
— Что, малыш Рин с утра ел мало кашки? — посмеялся он, а я обиделась, но виду не подала.
Кларус поступил проще — вышиб ногой дверь с петель. И едва не зашиб стоявшего за ней стражника, с изумлением уставившегося сначала на меня, а затем на Наследника.
— Оооээ… — издал он непонятный звук, будучи шокированным в самую пятку, а затем, опознав Кларуса, низко поклонился. — П… пп… простите, Ваше Императорское Высочество! Не признал.
— Да ладно, расслабься… — махнул рукой Иридари. — Лучше скажи, отец у себя?
— Да, вроде был у себя… — отозвался стражник.
Кларус повел меня по длинным каменным коридорам, затем из подвалов вверх по лестнице, на этажи. Там уже было гораздо более оживленнее. Слуги, завидя нас, низко кланялись, а разряженные девицы, фрейлины, покрывались ярким румянцем и смущенно отводили глаза.
— Куда мы идем? — поинтересовалась я у Кларуса.
Мужчина мягко мне улыбнулся.
— Представлю тебя отцу! Не терпится увидеть его лицо!
— Увидеть его лицо? — слова Кларуса показались мне странными, а на душе заскребли кошки, но я старалась этого не замечать.
— Да, я много рассказывал ему о тебе! — отмахнулся Иридари, уже подходя к высоким дверям зала, где, видимо, находился Император.
Дорогу здесь нам преградили стражники, причудливо одетые в серебристые кафтанчики и шляпы с перьями. Я едва улыбнулась. У нас такой вычурной моды у военных не было…
— Доброго Вам дня, Ваше Императорское Высочество! — низко поклонились стражники Кларусу. — Ваш отец принимает важного гостя…
Но мужчину это не остановило. Распахнув решительно двери, он пропустил сначала меня, а затем прошел сам.
Я сделала несколько шагов и замерла как вкопанная. Видя мою нерешительность, Кларус шепнул, чтобы я ждала, а сам подошел к Императору, который разговаривал с человеком, сидевшим к нам спиной. Я видела лишь его идеально прямую спину и волосы, словно жидкий огонь. Они шелковым дождем струились по плечам. Подобные я видела лишь однажды… Именно этот человек и заставил меня остановиться, именно это мое чувство узнавания Кларус ложно принял за смущение.
Но вот, Кларус что-то шепнул отцу. Сначала поднялся он, затем Император, а затем и тот, кого я тут же узнала, стоило ему обернуться. Это был он! Высокий, худой, с идеально ровными и острыми чертами лица, что не портили его, а лишь придавали шарм. Да, я знала этого человека! Даже больше… Я… Я… Но выразить свою мысль у себя же в голове мне не дали. Потому что старый Император, отец Кларуса, вдруг распахнул руки и, сделав шаг ко мне, стиснул в крепких объятиях.
— Девочка моя! — сухим надрывным голосом сказал он.
В моей груди словно лопнула натянутая струна.
Я стояла в том зале и умирала, не зная, как быть. Как получилось так, что Император Иридари знает, кто я? Кларус не удивлен, значит, и он знал…
— Отец, я же просил не говорить! — укоризненно сказал Кларус, еще больше оправдывая мои догадки.
Император вздохнул, выпуская меня из объятий.
— Я бы молчал! Но гость, прибывший к нам, утверждает, что знаком лично с принцессой! К тому же он был в курсе того, что она направляется к нам. Ваш брат, принцесса Аустерлинг, сам рассказал нам правду.
Я ничего не понимала. При раскрытии моего инкогнито маска мальчишки-Рина развеялась сама собой. Я, нервничая, распустила собранные ранее волосы. Посмотрела на того, кого уже столько лет не видела.
— Привет, пчелка. — сказал он. Подошел ко мне. Обнял, обдав запахом меда и пряностей, поцеловал обжигающим поцелуем щеку.
— Ну, раз встреча состоялась, думаю, что могу сразу сказать Вам, принцесса, что мой сын просто мечтает на Вас жениться! Отец Ваш при жизни ответил отказом, но может быть Вы… — начал Император.
Мне словно вывернули душу наизнанку. Не дав опомниться… Я уже хотела что-то ответить, но тот, коого я столько лет не видела, король Родарии, Кир Тийский, с прозвищем «Саламандра» за свою способность обращаться в огонь, решил ответить за меня.
— Думаю, принцесса Ринарина ответит отказом.
Император даже лишился дара речи.
— Что?! Как отказом? Почему? Принцесса Ринарина, скажите, что это не так!
— Геральд, пчелка, отдал тебя мне. Вот соответствующая бумага. Он опасался, что прибыв в Иридари, ты будешь в опасности. Мне твой брат доверяет как себе. Надеюсь, что и ты тоже…
Я взяла в руки бумагу, которую протянул мне Кир. Удивленно уставилась в написанный там почерком Геральда текст.
«Я, новый король Аустерлинг, даю свое благословение на брак моей сестры Ринарины Аустерлинг с королем Родарии, Киром Тийским и желаю, чтобы событие это состоялось как можно скорее ввиду напряженной политической обстановки».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: