Риска Волкова - Мой ректор — смерть [СИ]
- Название:Мой ректор — смерть [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Риска Волкова - Мой ректор — смерть [СИ] краткое содержание
Мой ректор — смерть [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я обиженно надула губки.
— Ну не знааааю… Смерть, что передо мной, очень даже не страшная, а симпатичная! Мур, ты такой краааасивый…
Ректор легонько щелкнул меня по носу.
— Сейчас договоришься, Мишель…
Я замотала головой.
— Нет, нет, нет! Не хочу договариваться, хочу поцелуя!
Звездочки вокруг засияли сильнее, в ушах зазвучала какая-то романтическая мелодия. А ректор Алларк и правда наклонился и опалил своим горячим дыханием мои губы.
Поцелуй был так сладок, так нежен и страстен, что у меня и вовсе закружилась голова. Внутри все словно сжалось в напряженный комок, который теплом разливался снизу. Хотелось прижаться к нему всем телом, близко-близко, но я отчего-то не могла… Я не знала, когда закончился этот поцелуй, потому что он перенес меня в сказочный и удивительный сон…
4
Проснулась я от того, что в глаза светил какой-то неяркий свет. Блуждающий и странный, он напоминал мне свет от огня. Открыв глаза, я и правда заметила, что это огонь. В камине. Я же полулежала в высоком плетеном кресле, укрытая теплой медвежьей шкурой. Но… Как такое может быть? Какой камин, если я должна быть на корабле?! В панике вскочив, я огляделась. Я находилась в комнате. Эта комната была высока и холодна. И больше всего она напоминала мне комнату древнего замка. Что-то вроде гостиной. На стенах — чучела животных, луки и арбалеты, тяжелые факелы… В углу стоит шахматный стол с двумя стульями, имевшими резные спинки. В другом углу — мягкий диван. Окон здесь не было, зато были двери. И сколько я не дергала за ручки, поняла, что они безнадежно заперты.
— Где я… — в страхе прошептала я и едва не завизжала от ужаса. Прямо из пола вытягивался белый туман. Густой, неоднородный, клубящийся. Он вытягивался в силуэт — фигуру высокого мужчины, одетого в странный камзол и брюки. На голове мужчина имел широкополую шляпу с перьями.
— Моя пррррелесть… — прошелестел призрак, склоняясь в низком поклоне.
Я едва нашла в себе силы не упасть в обморок.
— Кто… Кто Вы?! И где я нахожусь? — спросила я, даже не надеясь услышать ответ. Но призрак неожиданно оказался расположен к разговорам.
— Это крепость города Дит. Города, построенного Аидом… Крепость же принадлежит господину, что принес Вас сюда и уложил в это кресло. Вы были бездыханны и белы, моя дорогая, словно кацитская роза… — призрак гаденько засмеялся, я же с ужасом начала вспоминать то, что происходило со мной ранее.
Кацитская роза! Точно! Проклятое варенье, которое я ела… И Вик ел его тоже. Потом пришел ректор Алларк, забрал меня, а потом мне стало плохо и я полезла к Алларку с поцелуями… И, о ужас, он отвечал на них! Как я могла!? Я почувствовала, что щеки заливает багряная краска стыда. Ректор наверное зол на меня… Но… Но тогда как я очутилась здесь? Зачем он принес сюда?
Однако, мои мысли прервал скрежет замочной скважины, я с надеждой смотрела как она открывается, считая, что сейчас увижу ректора, извинюсь перед ним за произошедшее, и все узнаю. Но вместо ректора я увидела худенькую девушку в сереньком платьице, фартуке и аккуратном чепчике. Заметив меня она низко поклонилась.
— Госпожа… Господин Алларк велел показать Вам Вашу комнату, как только Вы проснетесь. Так же он просил одеть Вас к вечернему балу-приему в Вашу честь.
Я даже дара речи лишилась. Приема в мою честь? Да что все это значит в конце концов?!
— Я… Я не понимаю, что происходит… это какая-то ошибка…
Но ответить служанке не дал призрак, зло засмеявшись в голос.
— Оооо… Ошибка! Разумеется, никакой ошибки нет, моя прррррелессссть! Наш хозяин давненько желал Вас здесьььь видеть… Даже портретик Ваш заказал…
— Что!? — я обернулась на призрака, но служанка, видимо чего-то испугавшись, потащила меня за руку к выходу из комнаты.
Мрачные стены замка, по которому меня сопровождала служанка, навевали тоску и страх. Животный ужас сковывал меня при одном воспоминании о призраке, который смеялся гадким уродливым смехом. О смысле его слов я старалась не думать.
Наконец, мы пришли в какую-то комнату. Служанка, выудив связку ключей из за пазухи, открыла со скрежетом дверь.
Оглядевшись, я увидела, что попала в купальню, иначе это помещение назвать было нельзя — тусклые каменные стены, монументальные лавочки-лежаки из темно-зеленого камня, в самом центре — искусственное озеро, наполненное темной жидкостью.
— Вам будет необходимо снять Ваши одежды, — сказала служанка, помогая мне раздеться. Я жутко смутилась, но страх, сковывающий тело, заставлял подчиняться. Ведомая под руку, я ступила на пологий берег озера. Жидкость коснулась моей ступни, словно лаская ее, там, где прикоснулась эта вода, кожа становилась наполненный странным светом, словно я была сказочной феей. Удивившись я прошла дальше, заходя сначала по колено, затем по пояс, а затем и вовсе нырнув с головой. Я плескалась вдоволь, а из меня уходили все страхи и дурные мысли, мне было просто хорошо, свежо, весело! Накупавшись, я вылезла на берег, рассматривая сияющую кожу на руках. Служанка услужливо принесла мне зеркало. Взглянув, я лишилась дара речи. Это была я и не я. Моя кожа светилась, а глаза горели синим огнем, словно глаза ночной ведьмы. Мои волосы, светло-рыжего раньше цвета, сейчас полыхали пламенем, шелком спадая на плечи. О какой косметике может идти речь, если в подземном царстве есть подобное озеро?
— Что это? — выдохнула я, обернувшись к служанке.
Та смущенно улыбнулась.
— Это озеро наполнено водами реки Ахерон, что впадает в Стикс… Действие этих вод таково, что может показывать суть всех вещей. Вы — чисты. Поэтому Ваша кожа засияла подобным светом. Для той, чьи помыслы греховны, эти воды были бы губительны.
— То есть, я могла умереть? — в ужасе переспросила я.
Но служанка покачала головой.
— Хозяин знал, кого он привел. Он долго выбирал Вас…
— Выбирал меня?
— Ой! — служанка прикрыла ладошкой рот. — Я не должна была этого говорить. Пойдемте, я помогу Вам одеться.
Служанка, накинув на меня пушистое полотенце, провела меня в смежную комнату, в которой было такое количество платьев и нарядов, что у меня даже дыхание замерло.
— Господин велел, чтобы Вы были в этом… — девушка осторожно несла на руках длинное кроваво-красное платье. Стоило мне одеть его, как я смутилась еще больше, чем ранее. Платье было очень открытым! Оно нежно обхватывало грудь, переходя легким шелком на руки, оставляя свободными плечи. На спине же был столь глубокий вырез, что он доходил мне до самой поясницы. Сделав шаг, я едва не упала, подол сзади тянулся длинным шлейфом.
Я виновато посмотрела на служанку. Та засмеялась и протянула мне алые туфельки-босоножки на высоком каблучке. Надев их, ходить стало значительно легче, но это не меняло того факта, что я просто не могла появиться в подобном наряде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: