Иван Булавин - Маленький пират [СИ]
- Название:Маленький пират [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Булавин - Маленький пират [СИ] краткое содержание
Маленький пират [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бездарь! Ничтожество! Я хорошо его помню, поступил одновременно со мной, но через год его выгнали за неуспеваемость. Причём, если я правильно помню, хуже всего ему давалась алхимия, а теперь, посмотрите только, выдаёт себя за алхимика. Ещё и мантию надел.
— Успокойся, Асмус, что-то ещё брать будем? — спросил Склир.
— Нужна стеклянная посуда, видишь где-нибудь лавку?
Лавку с посудой они нашли, маг наскоро выбрал для себя несколько пузырьков разного цвета и размера, расплатился и пошёл на выход, открыв дверь, он тут же её закрыл и отвернулся.
— Что случилось? — не понял Лео.
— Надеюсь, что ничего, выгляни, посмотри, нет ли там мага.
Лео осторожно выглянул наружу и огляделся, мага он действительно обнаружил, высокий седовласый старик с длинной бородой, одетый в шёлковую мантию фиолетового цвета с вышитыми на ней непонятными знаками. Он неторопливо шёл по улице, опираясь на посох, а рядом следовали два помощника, одетые попроще, зато с мечами на поясе. Прохожие, завидев его, почтительно расступались.
— Кто это? — спросил он у Асмуса, обернувшись назад.
— А ты не видишь? — злым голосом спросил его Асмус, — маг, самый настоящий, из Академии, зовут его Ласло, ему больше ста пятидесяти лет, высококлассный, мать его так, профессионал.
— Ты его знаешь? — спросил Склир, глядя вслед удалявшемуся магу.
— Важно не то, что я знаю его, важно, что он знает меня. Знает и помнит. Отлично помнит, — Асмус был испуган и зол, он стиснул зубы, а глаза его горели ненавистью. — Это он был обвинителем на том суде, по приговору которого меня исключили из Академии и запретили практиковать под страхом тюрьмы. Он с пеной у рта требовал для меня тюремного заключения, пожизненно, но остальные маги решили, что это слишком. Он собственноручно содрал с меня мантию. Последнее, что я видел перед тем, как ворота Академии закрылись за моей спиной, — это его перекошенная злобой бородатая рожа.
Асмус, наконец, взял себя в руки и спустился по ступенькам крыльца.
— Пойдёмте, — сказал он уже абсолютно спокойным голосом, — надеюсь, этот маг здесь по своим делам, а вовсе не из-за меня.
— Это так и есть, — уверенно заявил Склир, — откуда бы он знал, что ты здесь?
— Такие, как он, покидают Академию раз в десять лет, — спокойно объяснил Асмус, — а отсюда до Брина полторы тысячи миль. Это даже для мага немало. Должна быть веская причина для такого путешествия.
— А ты — веская причина? — спросил его Лео.
— Боюсь, что да, — печально сказал маг, — конкретно он, узнав, что я здесь, обязательно бы примчался, высунув язык и теряя на бегу сапоги.
Когда они вернулись на корабль, команда спала вповалку, на ногах были только капитан, на которого спиртное, казалось, вообще не действует, Берт, также весьма устойчивый к крепким напиткам, впрочем, как все северяне, да ещё Ключник, который, даже будучи сильно пьяным, сидел за небольшим столиком и подсчитывал барыши от будущей продажи оружия.
— Что случилось? — с тревогой спросил капитан, — на тебе лица нет.
— Если мы сейчас не отчалим, то на мне и головы не будет, — проворчал Асмус, поднимаясь на борт, — на вас, возможно, тоже.
— Опять старые знакомые, — сообразил капитан, — тогда действительно пора отправляться.
— Хорошо бы наплевать на пушнину и сказочных зверей и свалить из этой местности куда подальше, — предложил маг, — слишком опасно здесь стало.
— Лишимся прибыли, — возразил капитан, — неужели всё так плохо?
— Всё гораздо хуже, чем можно себе представить, в городе есть человек, маг, который меня хорошо знает, более того, он один из тех, кто меня активно преследует. Его ранг подразумевает, что он по прибытии был представлен местному начальству, например, принцу.
— Ну, и? — не понял капитан.
— Принц знает, что на нашем корабле есть алхимик, сумевший имитировать смерть человека. Это далеко не каждый алхимик может сделать. А местные торговцы знают, куда направится наш корабль, а на рынке торговцы видели человека, хорошо разбирающегося в травах. Они его запомнили и могут описать.
— Ты слишком переоцениваешь своих врагов, — капитан был непреклонен, — сейчас мы отчаливаем, а ты пока придумай, что делать со зверем. Пятьсот марок на дороге не валяются.
Асмус вздохнул, но возражать капитану не стал. Корабль стали готовить к отплытию, могучими пинками Берта удалось поднять нескольких матросов, а они, в свою очередь, подняли паруса. Корабль развернулся и медленно выплыл из гостеприимной гавани города Кегель, чтобы к утру быть в промысловой фактории.
Глава четырнадцатая
Река, впадая в море, разливалась и образовывала даже не дельту, а внушительных размеров залив, на одном краю которого находилась крошечная деревенька, домов на двадцать, окружённая прочным частоколом. Небольшая пристань там имелась, но она, само собой, не была предназначена для приёма морских кораблей. Да и сам залив был мелким. Решено было выгружаться на шлюпках.
Ещё до того, как обе лодки спустили на воду, Асмус собрал команду и подробно проинструктировал:
— Как вы знаете, мы явились в эту глухомань, в том числе и для того, чтобы поохотиться на диковинного зверя.
Кирша, сидевший ближе всех к нему, кивнул. Охота была его родным занятием, так что, пропустить подобное он не мог.
— Так вот, я навёл справки, покопался в книгах и уточнил, что это за зверь и с чем его едят.
— Давай ближе к делу, — раздалось из задних рядов.
— Зверь этот по-научному называется Эльзевур, есть ещё несколько обиходных названий, но нам они ни к чему. Это редкая разновидность древних рептилий, каковые давно уже должны были вымереть, живут они, в основном, в горах, как этот экземпляр оказался здесь, мне непонятно. От настоящих рептилий отличается зубами, они у него наподобие волчьих, с клыками. Размером, примерно, с буйвола, силён, быстр, никого и ничего не боится. Атакует всех, кого увидит, питается мясом, которое ему потребно в больших количествах.
— Нам-то чего бояться? — недоумевающим голосом возразил Кирша, — я его выслежу, а ты просто поджаришь.
— А теперь о грустном, — продолжил Асмус, — как многие древние твари, Эльзевур имеет полный иммунитет к ядам и, что гораздо страшнее, невосприимчив к любой магии, совсем.
— То есть? — не понял Кирша.
— То есть я могу полдня кидать в него огненными шарами, молниями, заморозкой и много чем ещё, а он даже не почешется. Можно только опосредованно нанести урон, например, магией свалить дерево, которое его придавит. Ещё, возможно, морок подействует, но это не точно.
— И что ты предлагаешь? — спросил капитан, идея охоты уже перестала казаться столь привлекательной.
— Ничего особенного, ты и команда начинаете торг, а я, Кирша и кто-либо ещё отправляемся на охоту. Добровольцы есть?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: