Дж. Уайт - Паучья Королева [litres]
- Название:Паучья Королева [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099042-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уайт - Паучья Королева [litres] краткое содержание
Паучья Королева [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, хватит, – произнёс король Пента, покуривая трубку. Он выглядел слишком молодо для короля – ему было никак не больше сорока, и железная корона на его голове была простой, безо всяких там драгоценных камней. – Я вас всех очень люблю, однако я человек занятой и приехал издалека. Объясни же, Минот, для чего ты созвал нас всех в это жуткое место?
– Я как раз собиралась спросить о том же, – поддакнула единственная женщина Кенетта. Она вообще имела обыкновение поддакивать королю. На ней был стеклянный плащ, который сверкал на солнце. – Могли бы вместо этого посидеть у меня во дворце в Люксе, распить бутылочку лучшего винца в Сентиуме…
Мужчина слева от неё, Ландрис Ильма, буркнул что-то неодобрительное. Кенетта закатила глаза.
– Не думаешь же ты, что это пойло, которое у вас в Ильме называют вином, лучше, чем дары виноградников Люкса?
Кара уже наслушалась таких перепалок. Кроме Минота и короля, все остальные являлись представителями разных областей Сентиума: Ильма, Катт, Аурен и Люкс. И каждый из них был готов повздорить из-за любого пустяка.
– Достопочтенные гости, я прошу прощения за доставленные вам неудобства, – сказал Минот. Он говорил тихо, однако Ландрис с Кенеттой тотчас прекратили свою ребяческую ссору и обратились в слух. – Но замок Долроуз показался мне самым подходящим местом, чтобы сообщить вам эту новость. Как вам известно, мы много лет изучали «Вулькеру» у себя в Сейблторне, и хотя все попытки её уничтожить оказались тщетны, нам наконец удалось разделить её на четыре части.
Он обернулся к королю.
– Ваше величество, я знаю, как вы озабочены тем, что гримуар принцессы может попасть в дурные руки. Я предлагаю разослать эти гримы, как я их называю, в разные места, расположенные как можно дальше друг от друга, так, чтобы они никогда больше не соединились.
Король Пента пожевал мундштук своей трубки.
– И у тебя уже готов план, я так понимаю.
– Вы хорошо меня знаете, – улыбнулся Минот. Он взял со стола одну из больших шкатулок и вручил её Кенетте.
– Первый из гримов, обложка «Вулькеры», должен отправиться в Люкс. В последний раз, когда мы встречались, ты упоминала о цитадели, которую возвёл ваш народ, использовав все новейшие достижения вашего ремесла.
– Цитадель Та-мен! – кивнула Кенетта с нескрываемой гордостью. – Более надёжного места не найти во всём Сентиуме!
Она покрутила шкатулку в руках.
– А как она открывается?
– Она не открывается, – ответил Минот.
Вторую шкатулку он протянул неулыбчивому старику, чьи глаза защищало железное забрало. Старика звали Мазкус. Всё это время он сидел с опущенной головой и внимательно слушал.
– Заднюю обложку «Вулькеры» я вручаю нашим восточным соседям, великой области Аурен. Я уверен, что они станут хранить её со всей строгостью…
– Оставьте эту проклятую книгу себе, – проворчал Мазкус. – Я не хочу впускать в наши границы подобное зло. Вон, Ильме отдайте.
– А почему именно нам? – вскинулся Ландрис. – Ильма слишком важна для Сентиума! Мы создаём новые источники энергии! А вы, ауренцы, только и делаете, что прячетесь за своими горами да…
– Гримуар безопасен до тех пор, пока его части хранятся порознь, – терпеливо вмешался Минот. – А Ильма слишком близко от Люкса. Весь смысл в том, чтобы хранить гримы как можно дальше друг от друга.
– Ну, тогда отдайте его Катту, – предложил Мазкус.
– Да! – воскликнул последний из присутствующих, раскачиваясь на своём табурете. На макушке у него торчал сиреневый хохол, его одежда была в дырах и пятнах. Кара не раз замечала, как он то и дело наклонялся, подбирал с земли любопытный камешек или какой-нибудь мусор и прятал в сумку. – Отдайте его мне! В Катте нет ничего подобного. Грим сделается украшением нашего музея.
Он с жадностью протянул руки, и Кенетта брезгливо отшатнулась: кожа у него была окрашена какими-то синими химикалиями, и пальцы шелушились и облезали.
– Для вас уже приготовлен ваш собственный грим, – сказал Минот, протягивая этому человеку, которого звали Дельвин, третью шкатулку. – Корешок «Вулькеры». Самое для вас подходящее: вы же там специалисты по разным травам и корешкам!
– По корешкам! А-ха-ха! – и Дельвин разразился демоническим хохотом.
– Псих какой-то, – прошептал Тафф, хотя, конечно, шептать было ни к чему.
– А как насчёт Тимофа Клэна? – спросил Мазкус. – Славный воин! Думаю, он бы не отказался от возможности взять столь гнусное изделие под свою охрану.
Лицо Минота потемнело от несвойственного ему гнева.
– Тимоф Клэн – фанатик и убийца!
– Это правда, – поддакнул Ильма. – В последнее время его действия становятся всё более неадекватными. А его последователи начинают относиться к нему чуть ли не как к богу какому-то. Они называют себя «Дети Лона». Тревожный знак, вы не находите?
– Эта проблема мне известна, – промолвил король Пента. – Мы благодарны Тимофу Клэну за помощь в борьбе с ведьмами. Но его время миновало. Необходимые меры будут приняты.
Советники одобрительно кивнули.
– Что ж, если вы в самом деле не хотите, чтобы грим хранился в Аурене, – сказал Минот, – думаю, я могу вернуть его в Сейблторн для дальнейших исследований…
– Нет, – отрезал Пента. – Сейблторн уже и так достаточно сильно втянут в это дело. Грим поедет в Аурен, как и было задумано.
Мазкус поклонился и взял шкатулку. Минот явно был не в восторге, хотя от короля он свою растерянность постарался скрыть. Кара, кажется, поняла, в чём дело: «Минот не мог не предложить грим Аурену, чисто для проформы, но на самом деле ему хотелось вернуть его в Сейблторн. А Пента этому помешал. Почему?»
– А четвёртый грим? – спросила Кенетта.
– Он останется здесь, в замке Долроуз, – объявил Минот.
Это известие было встречено всеобщим негодованием (возмутились все, кроме Дельвина, который обнаружил среди валунов какие- то любопытные травки и теперь раскладывал их по баночкам). Наконец голос Мазкуса, резкий, как зимний ветер, перекрыл все прочие.
– За своих достопочтенных коллег я отвечать не могу, – вещал он, – но в Аурене грим будет помещён в Безмолвные Подвалы, где его будут денно и нощно стеречь лучшие воины Сентиума. Кто же станет этим заниматься здесь, в этом заброшенном месте?
– А ведь в этой шкатулке находятся сами страницы, не так ли? – добавила Кенетта. – Я не знаток подобных вещей, но почти уверена, что это самая важная часть книги. Разве какая-нибудь ведьма не сможет воспользоваться ими одними?
– Нет, – ответил Минот. – Все четыре части гримуара необходимо соединить вместе, иначе он не обретёт силу. А что касается другой вашей заботы – до ближайшей деревни отсюда шесть дней верхом. Знаете, как эти руины называют в народе? Поганая долина. Никто сюда не придёт. Страх и суеверие будут хранить грим надёжнее ауренских мечей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: