Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]

Тут можно читать онлайн Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (неискл)
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    978-5-532-05984-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] краткое содержание

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] - описание и краткое содержание, автор Анна Романова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как выбрать одного из двух мужчин, когда к одному неудержимо тянется сердце, а к другому изо всех сил стремится душа? Я обычная студентка, чья жизнь была скучной до ужаса. Но однажды, по глупой случайности, меня занесло в другой мир. В мир, где леса заселяют невиданные прекрасные, но опасные создания, где воздух пропитан сладкой опьяняющей магией и где живут они, те самые двое, укравшие мое сердце и душу.

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Романова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Надеюсь, ты не собираешься его в меня бросать? – тихо спрашиваю, переводя взгляд на друга.

Хм, могу ли я его так называть? Думаю да, мы определенно быстро нашли общий язык.

– Нет, но я бы на твоем месте съел его как можно быстрее, пока я не передумал, – с улыбкой отвечает парень, облокачиваясь бедром о выступающий край подоконника, кидает мне фрукт, и вальяжно скрещивает руки на груди.

– Спасибо, – вытираю яблоко о штанину, пока оно не становится глянцевым, – это все люди из вашего поместья?

– Не только. Генри пригласил правителей других шести королевств, а они приехали в сопровождении жен, братьев, сестер и детей. Сегодня будет полный зал, ты платье мерила? – как же быстро он с темы перепрыгивает.

– Да, село отлично. И что вы на таких приемах делаете? Общаетесь и танцуете или занимаетесь какой-то вакханалией?

– Чем?

– Эм, творите какие-то неописуемые штуки или ведете себя как в высшем обществе?

– Общаемся, много пьем, едим и танцуем. Ничего необычного не происходит на этом празднике.

– А почему ты уточнил? – с любопытством спрашиваю, заглядывая в глаза Уиллу.

– Потому что на другие праздники мы позволяем себе разные игры и обряды, – с ухмылкой отвечает парень.

– Воу, звучит интригующе! Это какие?

– Не могу сказать, – отворачивается, дурачится.

– Ну, скажи мне, – легонько толкаю брюнета плечом.

– Не-а, не могу, – улыбается, но не сдается.

Придвигаюсь чуть ближе, толкаю его ещё раз, но уже всем корпусом, опускаю голос до игривого шепота:

– Устраиваете голые танцы в чаще леса с бубном и песнопениями?

– И такое бывает, – лукаво отвечает Уильям, поворачиваясь ко мне, глядя в глаза.

Расстояние между нашими головами такое незначительное, что я могу рассмотреть каждую веснушку на его лице, которыми, оказывается, в некоторых местах усыпан нос и скулы. Раньше я их не замечала, возможно, потому, что не смотрела на него так пристально.

– Да ладно? Покажешь?

Хм, минуточку! Я что, флиртую? Вот те новость. Гиперкомпенсация или просто тяга к человеку, который меня понимает? Пока не знаю, но планирую выяснить.

– Уильям, можно тебя на пару слов? – раздается грубый, но уже до боли знакомый, голос, и мы поворачиваемся на звук. Генри стоит напротив нас, его глаза наполнены злостью, но он даже виду не подает, что рассержен.

– Подождёшь меня? – вернув всё внимание ко мне, тихо спрашивает друг и я, ощущая глобальную неловкость момента, спрыгиваю на пол, начиная медленно, но уверенно пятиться назад, как рак.

– Не-а, я, наверное, пойду. Мне же ещё собираться нужно и все такое. Сам понимаешь, – секундная пауза, во время которой мой взгляд спешно «перепрыгивает» на Генри и вновь возвращается к Уиллу. – Пока, – натянуто улыбаюсь, прокручиваюсь на пятках и быстрым шагом ухожу прямо по коридору, понятия не имея, зачем иду в эту сторону, учитывая, что моя спальня в другом крыле.

– Чёрт, – злобно шиплю сквозь зубы и разворачиваюсь, Уильям как раз смотрит на меня, улыбаясь во все тридцать два – понимает, что я не туда пошла.

Возвращаюсь назад, очень стремительно прохожу мимо мужчин под их цепкими взглядами, произнося тихое:

– Не обращайте на меня внимания.

Еле ощутимо задеваю руку Генри, мельком прикасаясь к его коже, но этого хватает, чтобы мурашки пробежали по телу и из груди вырвался сдавленный выдох. Хочу посмотреть на него, но не оборачиваюсь, не замедляюсь, нет-нет, я в эти игры не играю.

К моменту, когда солнце начало садиться, я уже собралась: надела платье, придала волосам незатейливый легкий вид (собирать в хвост не стала, оставила свободно спадать на плечи). На замену сапог Сара принесла мне что-то наподобие балеток, почти моего размера. Пятка не выскакивает и на том спасибо.

Раздается стук и я, с предвкушением школьницы, готовящейся оправиться на выпускной, плавно открываю дверь Уильяму, который решил зайти за мной лично.

– Ты такая красивая, – без попыток скрыть свое восхищение, произносит парень, окидывая меня оценивающим взглядом с ног до головы.

– Спасибо, – немного смутившись, отвечаю я, разглядывая друга в ответ. Выглядит он круто: темная рубашка с длинными рукавами и высоким воротником, заправлена в черные брюки; удлиненный пиджак, удивительно хорошо сидящий по фигуре, словно на него шитый; на шею намотан белый шарф, придающий вальяжности наряду; волосы, кудрявые от природы, аккуратно причесаны, несколько локонов причудливо спадают на лоб; на указательном пальце перстень (не видал раньше на нем украшений). А завершает образ обворожительная улыбка.

– Ух ты, укладку сделал? – не удержавшись, все же спрашиваю я, выходя из спальни и разглядывая прическу своего спутника.

– Сара колдовала над моими волосами, не знаю, что именно она делала, но сегодня я само совершенство, – важно дергает головой, чтобы «взмахнуть» кудрями, а затем подает руку, склонившись в низком поклоне.

Опять дурачится, но мне это нравится. Он поднимает настроение, более того, возле него прямо на душе как-то тепло становится.

Вкладываю руку в раскрытую ладонь, он перемещает мои пальцы к себе на локоть и ведет в просторный зал, откуда доносится ропот десятки голосов. Мы останавливаемся у входа, Уилл отодвигает длинную штору (может они это называют как-то иначе, для меня – это штора из плотной ткани) и я смотрю в зал, украшенный множеством горящих свечей в изящных подсвечниках. С одной стороны комнаты стоят столы, заставленные разными блюдами, кувшинами и фужерами, с другой – музыканты.

Так здесь шведский стол? Неплохо.

– Красиво так, – с изумлением в голосе произношу я, а, после секундного замешательства, добавляю: – А чего музыка не играет?

– Сначала хозяева особняка должны поприветствовать гостей, – тихо поясняет брюнет и, как раз в этом момент, в зал входит Генри со своей «миледи». Мужчина внимательно смотрит по сторонам, словно пытаясь кого-то найти, и останавливает взгляд на нас.

Мне как-то нехорошо становится. Не искал же он в толпе меня?

В центр зала выходит какой-то незнакомый мне мужчина и начинает вещать:

– Дорогие гости, прежде чем мы начнем веселиться, давайте выслушаем праздничную речь от хозяев этого дома.

Мой идеальный мужчина со своей супругой подходит к «ведущему» под громкое объявление: – Прошу любить и жаловать первого и второго сына Эдгара Хранителя Генри и Уильяма, в сопровождении прекрасной Маргарет, первой дочери Роберта Воителя.

Мои глаза округляются от шока, пытаюсь понять: мне послышалось или как?

Резко поворачиваюсь к другу, а он стоит неприкаянный и с места не двигается, словно только что не его имя назвали. Брюнет переводит на меня вопросительный взгляд, и я лишь успеваю открыть рот для очевидного вопроса, но меня опережает Генри, окрикивая его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Романова читать все книги автора по порядку

Анна Романова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] отзывы


Отзывы читателей о книге Внеземное притяжение [publisher: SelfPub], автор: Анна Романова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x