Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]
- Название:Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-05984-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] краткое содержание
Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я ей никогда не нравился, для меня это не новость.
– Серьезно? Думаешь, сейчас подходящее время в чем-то упрекать меня? – интересуюсь с насмешкой, с легкостью выдерживая полный презрения взгляд хозяйки особняка.
– Уильям! – вмешивается Джон, но Марго шикает, и мужчина замолкает, а после быстро уходит.
– А с каких пор я не могу постоять и поговорить со своим охранником? – высокомерно заявляет миледи, подходя чуть ближе.
– А ты во время всех бесед позволяешь лапать и обцеловывать себя?
– Да как ты смеешь?! – хлесткая пощечина обжигает щеку, но я лишь усмехаюсь, возвращая к миледи взгляд.
– Я не слепой, Маргарет, и знаю, что видел. И как давно ты изменяешь моему брату?
– Ты несешь какую-то чушь. Я никогда не изменяла своему мужу. Мы с Джоном просто общались. Да и у тебя нет доказательств, всего это лишь слово бастарда против наших с Джоном. Думаешь, Генри тебе поверит? Не смеши меня. Я не дала ему ни единого повода усомниться во мне, а вот он провинился, – самодовольно отзывается женщина, медленно поправляя немного растрепавшиеся волосы. – Можешь говорить, что угодно. Но учти, что тогда и я не стану молчать. О твоем мерзком секрете узнают все жители поместья. Как думаешь, не испугаются ли они жить под одной крышей с таким чудовищем? – её голос сочится желчью.
Марго точно знает, чем угрожать, ведь ей известна правда о моей матери. В свое время Генри доверил ей эту тайну, пока она создавала образ идеальной и любящей жены. Да только миледи быстро надоело играть свою роль, и их отношения испортились. Теперь понятно почему – все это время у нее под боком был любовник. Возможно, их роман начался задолго до замужества. Ведь не просто так она притащила Джона с собой.
– Этим ты подставишь не меня, а милорда. Он разрешил мне жить с вами, – отвечаю рассерженно, не веря собственным ушам.
– Именно, – она усмехается, вся такая до безобразия милая, словно мы здесь обмениваемся подарками, а не выясняем отношения. – Вот и подумай, чем он заплатит за твой слишком длинный язык и нос, который ты суешь везде, где не надо. Не зли меня Уилл, тебе лучше не заводить такого врага как я. Иди, поиграй со своей новой игрушкой, пока Генри не добрался до нее первым.
– В каком смысле? – озадаченно переспрашиваю. Она подозревает, что у брата есть интерес к Луне или точно знает об этом?
– Я буду добра к тебе, чтобы ты оценил, как это важно быть со мной на одной стороне, – она берет меня под руку и ведет прочь из конюшни, чтобы нас увидели вместе, и у слуг не возникло никаких вопросов относительно того, что миледи забыла среди лошадей. – Вчера вечером, пока ты умирал в своей комнате, наш прекрасный милорд изучал прелести твоей девушки, и ей это очень нравилось, – злорадно и тихо произносит Марго.
Злость неприятным комком собирается в грудной клетке, давя на сердце, вынуждая его отбивать болезненный ритм по ребрам. Все всегда выбирают Генри, потому что он воплощение лучших качеств, точнее, я так думал до этого дня. Знаю, что не имею права винить их в случившемся, но и делать вид, что мне это безразлично, тоже.
– Спасибо, Уильям. Дальше я сама, – наигранно мило улыбается и уходит.
Марго уверена, что я никому ничего не расскажу, потому что мой секрет куда ужаснее её измены. Из-за него Генри может потерять доверие жителей, и его статус хранителя пошатнется. Я не могу этого допустить. Но могу намекнуть брату, на что нужно обратить внимание, хм…или не могу? Теперь есть о чем подумать. Хотя, судя по тому, что он себе позволяет, возможно, измена его не особо потревожит.
Интересно, для чего он сегодня спрашивал о моих чувствах к Луне? Чтобы очистить совесть или узнать, принимаю ли я участие в «гонке»? Я должен поговорить с ним об этом, но позже. Сперва спасу жизнь девушке, которая ещё этого не знает, но станет моей.
Глава 20 Уильям
Луна стоит под дверью, опираясь плечом о холодную стену, выглядывая меня. Приветливо улыбаюсь, решая не рассказывать девушке о том, что я знаю её небольшую тайну. Сейчас наше с ней время, не стану портить его разговорами о Генри.
– Миледи, прошу Вас, – важно кланяюсь и открываю дверь в комнату, жестом призывая гостью пройти. Луна тяжело вздыхает, как перед прыжком в воду, и делает несколько решительных шагов вперед.
– А ты чего так долго? – интересуется чужеземка, пока я достаю из сумки свою «добычу».
– Нужно было взять кое-что для ритуала, потратил время на поиск, – отвечаю спокойно, собирая пряные, дурманящие травы в одну широкую железную чашу, затем заливая их маслом. – Раздевайся пока, – говорю, не скрываю ухмылки, мысль об этом меня забавляет.
– Что? Прямо сейчас? А ты уже готов? – немного смущенно спрашивает Луна, и я поворачиваю к ней голову.
– Все мои подготовления остановлены, пока я не могу добраться до твоего тела. Кстати, вот, держи, – достаю из сумки длинную белую ткань, которую вожу с собой на случай ранений, и передаю в девичьи руки.
– Я так понимаю, этим мне можно прикрыть грудь? – вопросительно вздергивает бровь и смотрит на меня слишком пристально, я же согласно киваю, прищелкивая пальцами.
– Ладно, только не подглядывай, – строго заявляет чужеземка, отходя в другой конец комнаты, скидывая с плеч плащ.
– Я и не собирался, – отворачиваюсь, опускаю взгляд на стол, на котором стоит большой кувшин с водой, его поверхность достаточно натерта, поэтому я могу видеть все, что происходит за моей спиной. Но Луне об этом знать необязательно.
– Точно? Я же могу тебе верить? У тебя никаких отражающих поверхностей нет? – интересуется собеседница, развязывая тонкую шнуровку на вороте рубахи.
– Нет, ничего нет.
– Уильям, серьезно, я же его вижу! – со смешком в голосе произносит Луна, глядя в собственное отражение на выпуклой поверхности кувшина.
Тихо смеюсь в ответ, а затем, демонстративно разворачиваю сосуд, забирая у себя последнюю радость в жизни.
– Не будь ханжей, там даже ничего видно не было, просто выпуклое пятно.
– Эй! Сам ты выпуклое пятно! – в этот момент мне на голову прилетает её рубашка, которую я аккуратно кладу себе на плечо. От ткани исходит приятный аромат цветов, а мысль о том, что сзади меня полуголая девушка, хорошо так будоражит фантазию.
– Тебе лоскут затянуть или сама справишься? – мельком спрашиваю, закончив разминать травы в чаше, чтобы они отдали аромат маслу.
– Не, спасибо, с этим я уже справилась, – слышу, как Луна снимает сапоги и стягивает штаны. Сам же выливаю мед в другую емкость, и прокручиваю алый помидор в руках, который должен служить невинным красителем. Однако тут же откладываю ягоду в сторону, решая немного изменить ритуал.
Я сделаю то, что обещал, просто дополню его кое-чем личным. У меня нет времени для того, чтобы мы с Луной узнали друг друга как следует, но я знаю, как ускорить процесс. Существует обряд единения. Он поможет нашим душам раскрыться, чтобы мы могли почувствоваться больше, чем способны передать слова. Хочу, чтобы она поняла, что я испытываю, и ощутила, какой я на самом деле. Мне же нужно заглянуть в её сердце, узнать все без вежливых улыбок, игривого голоса и хитрых глаз. Хочу увидеть её настоящую.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: