Павел Матисов - Ловчий
- Название:Ловчий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:4
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Матисов - Ловчий краткое содержание
Ловчий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несмотря на наличие средств, менять свой верный пикап мужчина не собирался. Это была одна из памятных вещей. Хотя на полное техобслуживание отправить его не мешало. Впрочем, Виктория обещала посмотреть. Пускай машины не являлись ее специализацией, силы дали ей умения сродни опытному автомеханику, в отличие от Денни. Как Травник он мог бы синтезировать улучшенное топливо и масло, впрочем, смысла в этом было не так много.
Проехав всего пару домов по родной улице, Денни заметил на тротуаре голосующую женщину. Посетившее его чувство дежавю заставило нажать на тормоза. Если бы Денни не выискивал во встречной знакомые черты, то вряд ли смог узнать ее. Контесса сменила имидж, став выглядеть как настоящая бизнес-вумен. Пальто строгого фасона с туфлями и длинной черной юбкой, убранные волосы и ненавязчивый макияж, небольшой кейс под рукой.
- Привет, Денни, мне можно к тебе?
- Эм, конечно. Чем обязан?
- Трогай, - скомандовала женщина, устроившись на сиденье.
Денни плавно повел машину вперед по улице.
- У вас имеются новые триггеры, верно?
- Если ты пришла только за этим, то вынужден разочаровать. Обратись к Дереку.
- Ты ничуть не разочаруешь меня, Денни. Я планирую вскоре посетить Помеху с визитом. Сейчас я пришла к тебе, чтобы немного помочь и самой развлечься. Мы ведь едем на встречу?
- Да, ужин с мэром Кристнером. "Мы"?
- Кэролайн Мэйерс, твой официальный спонсор, - Контесса протянула свою свежую визитку. - Или у тебя уже есть заготовленная версия для мэра?
- Эм, нет. Ты права. Пока мы не собирались открываться в качестве масок. Это твое настоящее имя?
Денни показалось, что Контессу немного повело в сторону, затем она глухо произнесла:
- Сегодня я Кэролайн. Просто Кэролайн.
- Хорошо. Просто, чтобы ты знала. Если ты хочешь через меня подобраться к...
- Нет. Я хочу просто сходить на свидание. Разве я многого прошу?
- Пожалуй, что нет. Открой бардачок.
Контесса вскинула бровь, но повиновалась.
- Я не знал, как с тобой встретиться, поэтому решил держать в машине. Ты нас очень выручила... Кэролайн. Это мо... наш тебе подарок. В баночке крем для кожи, очень полезный. Во флаконе -- шампунь для волос, придает объем и блеск, эффект длится намного дольше обычных средств.
- Благодарю, Денни, - улыбнулась Мэйерс. - Давно мне не дарили подарки. Мне ведь не кажется, на твоей голове действительно прибавилось волос?
- Ха, заметила? Ну уж себя я тоже не обделил!
- Директор Пиггот, что у вас? - произнесла Коста-Браун в трубку.
- Главный Директор, вы просили сообщать вам лично о любой активности Дерека Винсфилда. В четверг я направляла вам отчет о моих подозрениях в его причастности к новой организации масок Броктон-бэй. Новая Волна не сообщила подробностей, сказав, что они скоро с нами свяжутся.
- И они связались с вами?
- Да, не далее получаса назад Винсфилд позвонил дежурному СКП с просьбой протестировать пятерых новых паралюдей, а также заключить предварительные соглашения об аффиллированной команде. Встреча назначена в субботу на пять часов вечера.
Чуть ранее Ребекку уже предупредила Контесса, поэтому она не была удивлена, и уже успела запланировать некоторые мелочи.
- Принято. Я прибуду завтра в Броктон-бэй, чтобы проследить за процессом. Легенда будет производить вербовку, - будет ли успешным данный ход, ни один Умник не мог сказать с достаточной точностью из-за особенностей Винсфилда. Однако попытаться привлечь их на сторону Протектората все равно стоит. - Также прилетит одна маска-Умник, работающая на западном побережье. Я ознакомлю тебя с его допусками в письме.
- Ожидаются проблемы? Надо ли мне держать героев в резерве?
- Присутствия Легенды будет более чем достаточно. Привлеки Мисс Ополчение или иного коммуникабельного героя в качестве поддержки. Расписание остальных героев и Стражей на твое усмотрение, Эмили.
Невысказанное было хорошо понятно Пиггот. Оружейник, глава Протектората Броктон-бэй, не лучшая персона для проведения дипломатических раутов и налаживания контактов с паралюдьми. По крайней мере, опытными. Новички в деле масок вполне могли впечатлиться его известностью в Протекторате.
- Будет исполнено, мадам Главный Директор.
Лиза Уилбурн неспешно следовала к базе Неформалов, расположенной в районе Доков, попивая свежий кофе через трубочку. В последнее время их команде не доставалось прибыльной работенки, однако средств пока хватало. После интенсивных вылазок, в ходе которых приходилось выкладываться на полную, начинаешь ценить периоды затишья. Неожиданно то ли природное чутье, то ли ее сила, заставило ее обернуться. Позади на некотором удалении стоял пожилой китаец с седыми волосами и бородой, одетый в странный многослойных халат. Он смотрел прямо на нее.
Внешность ложная, внешность подстроена. Одежда собрана из повседневных вещей. Возраст пожилой, работал в Доках. Парачеловек, не нужна маска, чтобы скрыть внешность. Знает о Неформалах. Подозревает, что встретил парачеловека, не знает, кого именно. Осматривался в округе, встреча случайна. Беседа с ним грозит раскрытием.
- Ты кто такой? - произнесла Лиза.
- Седобородым меня кличут. А ты ж не Сплетницей ли будешь?
Что насчет его силы?
Умник, специализируется на сборе информации и проработке краткосрочных планов.
Раскроет ли он ее идентичность, если узнает?
Вероятность низкая.
- Чушь! Зачем ты следишь за мной, извращенец старый?
- Хотел взглянуть я на владенья, что нам досталися по праву. Соседа встретить очень рад. Не вижу зла в тебе большого, поэтому предупреждаю. Против закона не идите, не то с отпором вы столкнетесь.
- Пошел ты нахрен, хрыч старый! Что ты знаешь про нас?!
- Права ты, девица прелестна, не ведаю всего на свете. И если помощь вам нужна, ее окажем безвозмездно. Но коль мы встретимся в сраженьи, не будет вам пощады, помни.
- Ты слабак! - произнесла Лиза, получив новые данные от своей силы.
- Быть может. Но у нас есть цель и есть команда, в отличие от шайки вашей.
- Да пошел ты!
Анбер покачал головой, вместе с ней колыхнулась и бородка:
- В сетях невежества запуталась, дитя. Запугана, не знаешь выхода иного...
Лиза сжала в руке бумажный стаканчик, расплескав остатки кофе:
- Ты вздумал поучать меня, старик? Думаешь, раз получил силу, то сразу во всем стал разбираться, да? Ты не был на моем месте. Ты ничего не знаешь. Ты просто старпер, который любит парить мозги молодым и думать, что тем самым он кому-то помогает. Ты никому не поможешь, придурок!
- Жаль не срослась беседа, жаль не нашли язык мы общий. До встречи, дитя, и не лезь в неприятности.
Старый азиат развернулся и принялся неспешно удаляться по дороге. Сплетница в раздражении метнула смятый стаканчик, попав точно в урну. День для нее был безнадежно испорчен. Использовав свою силу, чтобы убедиться в отсутствии наблюдения, Лиза набрала номер своего босса. В ином случае она бы еще подумала, прежде чем докладывать Выверту о новой встреченной маске, но старик ее действительно вывел из себя. Хотя здесь также мог сказаться и тот известный факт, что любые Умники не переваривают друг друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: