Pereploot - Горы [СИ]

Тут можно читать онлайн Pereploot - Горы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Горы [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Pereploot - Горы [СИ] краткое содержание

Горы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Pereploot, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Произведение писалось с 09.02.2020 завершено 10.05.2020
Горы вещь опасная, но именно там ГГ придется прыгать, бегать и находить пути решения для некоторых задач и еще глубже врасти в чужой мир который постепенно становиться своим

Горы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Pereploot
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— М…, да все так просто в высшем обществе

— И, да и нет — продолжила Диксана — естественно ни о какой женитьбе речи быть не может даже близко ведь не один из любящих родителей не отдаст своего ребенка человеку даже с такими деньгами что есть у тебя, даже если ты можешь оплатить свое обучение в магической академии и купить землю для строительства дома в черте города, а она принцесса или княгиня, а вот доставить удовольствие друг другу это пожалуйста и в большинстве своем, без каких либо последствий

— Хорошо что без последствий

— Да, к тому же неужели ты думаешь, что эльфийка живя на свете триста лет до сих пор девственница? Это я к тому, чтобы ты сильно не стеснялся или ты у нас тоже девственник?

— Кхе — кашлянул я по таким откровениям

— Я поняла что ты знаешь что для чего нужно и куда что засовывается — улыбаясь сказала Диксана — она молодая, а опыт с человеком как я уже и говорила будет ей совсем не во вред, и еще одна немаловажная вещь это ее выбор, а это самое основное, так что ни кто ни чего про это не скажет, естественно при условии что ты не пойдешь дальше

— Даже так — сказал я а про себя подумал, ведь наверняка с тем гаремом что бегал вокруг меня в городе и выносил мозг во сне точно такая же ситуация, может эльфийки и влюбились, но ни кто из их родителей не пожелает иметь в своей родне человека к тому же безродного с каким бы мешком золота я не пришел к ним.

И даже как выслужиться так, что бы был достоин с точки зрения родителей руки их дочери просто не знаю — думал я про себя — сексуальный опыт и не более того так на это смотрят родители и только с разрешения эльфийки, а рождение ребенка так или иначе только в официальном браке и будет это с другим мужчиной имеющем и острые уши и статус, а то я уже губу раскатал что у меня будет куча жен и все знатные, а тут просто увлечение и может быть влюбленность со стороны эльфиек, и все это забудется лет через сто или двести. В принципе все так же как и у нас к примеру, в Великобритании, сначала наследник империи, а потом делай что желаешь и спи с кем хочешь.

— Вижу что реалии тебя несколько шокировали — сказала Диксана все так же стоя рядом и заглядывая в лицо

— Ну, не то что бы, просто немного подправили на место неправильные мысли — ответил я

— И что собираешься делать дальше с передвижением отряда?

— А ты про это, сегодня остаток дня отдыхаем, а на завтра продолжим двигаться

— И куда если не секрет?

— Э…

— Понятно, значить Димнура была права и цель твоего движения сюда был именно телепорт

— Немного не так, Диксана, в том числе телепорт, я не питал больших надеж на то что он будет в рабочем состоянии

— Значит мы просто сюда завернули сюда, а завтра пойдем другим путем что бы преодолеть разлом и реку

— Что бы преодолеть разлом, который ниже по течению реки значительно расширяется нам понадобиться месяца три, четыре и то не факт что нас пропустят на имеющиеся мосты дозорные из местных военных

— Но тогда как?

— Завтра мы переберемся на противоположную сторону реки, и продолжим путь дальше

— Даже так, а продовольствия нам хватит?

— Во это самое меньшее по счет чего я беспокоюсь

— И в чем же твое сильное беспокойство? Не в Димнуре ли

— Демнура только покусает в пылу страсти, но не убьет — сказал я на что Диксана немного покраснела — сама же как боевой эльф должна понимать что после того как империя пославшая диверсионный отряд потеряла этот отряд пошлет на его поиски не много не мало различные боевые соединения

— Которые объявят на нас настоящую охоту

— Думаю, что, да и что бы охота происходила более активно пообещают что-то такое за что эти самые отряды порвут всех и вся что бы до нас добраться первыми

— Но с ними же можно справиться!

— Можно, конечно — стал я рассуждать, уже двигаясь в лагерь — но вопрос что ты подразумеваешь под отрядом, который за нами пошлют?

— Человек десять пятнадцать хорошо подготовленных военных идущих по нашим следам

— Ну, тогда вариант что есть возможность отбиться от этого отряда есть и я с тобой согласен, но, так уж получилось что за нашими головами отправились все кто может держать оружие в руках и совсем скоро думаю вся эта масса людей поймет в какую сторону побежали мы

— И побегут за нами — подхватила Димнура

— Угу в точку, но это сделают только самые тупые преследователи, те кто поумнее побегут наперерез что бы нас поймать

— Откуда данные?

— Инью во сне передала

— А Инью случайно не сказала, где мои родители?

— Твои родители? — остановился я немного резко так что Диксана на меня наткнулась

— Угу

— Были в Могкоре, сейчас, наверное, либо ставят, либо обустраивают боевой лагерь в точке выхода нашего отряда

— Значит мы должны были тут пройти? — кивая каким-то своим мыслям сказала Диксана

— Да маршрут так или иначе проходил тут — откликнулся я

— Как давно

— Не понял

— Как давно ты проложил маршрут?

— Месяц назад где-то — сказал я пожав плечами

— И мои родители были в курсе этого маршрута?

— Да — коротко ответил я

— Мы от него отклонились?

— Нет, как был маршрут так и идем по нему

— Сколько было изначальных маршрутов?

— Три и еще один резервный

— Поясни про маршруты подробней — сказала Диксана когда мы уже подошли к палатке где я думал достать необходимый мне инструмент но эльфийка остановила меня взяв за руку

— Если первый туннель был бы непроходим — сказал я остановившись и разворачиваясь к эльфийке — то нам пришлось делать обход, а это добавило бы где-то месяц к нашему путешествию и неизвестные препятствия это первое отклонение от основного маршрута, плюс потеря моего лидерства в отряде я даже не знаю как бы там получилось собрать отряд в таком виде какой он имеет сейчас, где каждый знает что и как делать

— Но мы все равно вышли бы сюда?

— Да

— Я поняла, а на сколько мы по времени отстаем от твоего первоначального плана?

— Где-то на неделю

— Так много!

— Не забывай, отряд в принципе не был готов к такому передвижению по горам это первое и второе передвижение по снегу

— Теперь я понимаю почему тебе понадобилось главенство в отряде, иначе действительно ничего не получилось бы, значит есть еще одно отклонение от основного маршрута?

— Да, есть второй туннель аналогичный первому, только подлиннее — сказал я, а оглянувшись увидел что эльфы стали прислушиваются к нашему с Диксаной разговору — и если мы сможем через него пройти то приблизимся к цели, а если не сможет то это добавит еще месяц обхода и куча препятствий в виде перевалов и довольно крутых гор

— Сколько тогда нам останется до эльфийских земель?

— Если туннель проходим, то придется пройти через несколько не очень сложных перевалов и мы окажемся в непосредственной близости от эльфийских земель где нас должны встретить

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Pereploot читать все книги автора по порядку

Pereploot - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Горы [СИ], автор: Pereploot. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x