Anaklusmos14 - Другая история [СИ]
- Название:Другая история [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Anaklusmos14 - Другая история [СИ] краткое содержание
Другая история [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Веселишься? — раздалось у Перси за спиной. Встретившись с проницающими серыми глазами, Перси начал кланяться.
— Не стоит, Персей, — остановила его Афина. — Я просто хотела поблагодарить тебя за спасение дочери. Это было очень смело, принять удар вместо нее. Настоящий герой, — парень вздрогнул, когда богиня положила ему на ладонь на то место, куда попала молния Зевса.
— Аннабет с Лукой были настоящим героями, я же просто… — пожал плечами он.
— Какой же ты скромный, — покачала головой Афина с улыбкой. — Может это поможет тебе избежать гнева Артемиды.
— Спасибо за предупреждение, — выдавил Перси, сглотнув. Ни одному парню не хотелось бы общаться с богиней охоты в гневе.
— Расслабься, она не убьет тебя, думаю, вас просто ждет разговор, — усмехнулась Афина, поглядев за спину парню. Через секунду сзади на него налетела богиня весны.
— Мой маленький мальчик — спаситель Олимпа, — счастливо пропела она.
— Оставь его, женщина, ты его смущаешь, — ухмыльнулся Аид. Перси с благодарностью посмотрел на отца, на что Персефона лишь фыркнула, еще крепче сжав сына в объятиях.
— Похоже, теперь мой отец — Олимпиец, — улыбнулся отцу парень, как только Персефона успокоилась, разжав руки.
— Ну, ладно, теперь меня так можно называть, — пробормотал Аид. — А вот ты что отказался стать богом?
— Прости, отец, — грустно произнес Персей, опустив голову.
— Я не расстроен твоим решением, — слегка ухмыльнулся бог. — Я просто уверен, что тут не обошлось без дочери Атласа.
— Оставь его, — ударила мужа по руке Персефона. — Она очень красивая, что ты к ней прицепился.
— Ничего не имею против, мы всегда ждем вас обоих у нас. — Перси кивнул, старательно пытаясь избавиться от румянца на лице, что вызвало у родителей смех.
— Ладно, мне кажется, ты можешь подарить своей матери танец, — потащила его за руку Персефона, на что Перси жалостливо взглянул на отца, не ожидая от него такой подлянки. Аид лишь усмехнулся и подтолкнул сына к танцполу.
— Прекрасно, но только потому, что я тебя люблю, — улыбнулся Персефона.
К сожалению, он оказался в ловушке на целых три часа. Сначала Деметра с Гестией потребовали с него танец. Потом Афродита попыталась вновь затащить его на танцпол, но, к огромному удивлению всех, Перси спасла Гера, тоже захотевшая с ним потанцевать. Парень напрягся, что оказалось напрасным. Гера оказалось очень милой, и даже Зевс улыбнулся им.
Персей вновь попытался скрыться, но потерпел неудачу, когда перед ним возникла богиня луны, пригласив парня на медленный танец. Перси с мольбой взглянул на Аполлона, которого назначили диджеем вечеринки. Но тот лишь улыбнулся и показал Перси два большим пальца.
Перси напрягся, положив руку на талию Артемиде. И по истечению времени, богиня не сказала ни слова, что только придало Перси уверенность в том, что она хочет убить его [4] Да она тебя не убить хочет… Тут мне чуть-чуть мешали мысли об Артемиде.
.
— Значит, не захотел стать богом, — наконец, произнесла богиня. — Позволь узнать причины отказа?
— Причина заключается в моих друзьях и семье.
— А Зоя?
— Конечно, ведь она одна из моих лучших друзей.
— Это все? — предупреждающе повторила Артемида. — Например, скажи мне, Персей, что бы ты сделал, если бы Зоя присоединилась к охоте?
— Ничего, — удивленный простым вопросом, отозвался Персей. — Нет, правда, — уверенно повторил он, когда богиня неверяще подняла бровь. — Я сам думал, что она примет ваше предложение. Я хочу, чтобы она была счастлива, будь то в охоте или лагере.
— Зоя — лучшая охотница, которая у меня когда-либо была. Если лагерь и ты делаете ее счастливой, то я не буду мешать ей, — вздохнула Артемида. — Но, если ты обидишь ее, не найдется места на земле, где ты спрячешься от моего гнева, — прорычала она, ожидая, что Перси испугается, но тот лишь улыбнулся.
— Справедливо.
— Вот и отлично. Советую тебе пригласить ее на танец, пока тебя не опередил какой-нибудь Аполлон, — улыбнулась в ответ богиня, прежде чем подтолкнула его в сторону Зои, что сейчас о чем-то оживленно разговаривала с Аннабет.
— Как поживают героини Олимпа? — подошел он к ним с ухмылкой, на что девушки закатили глаза.
— Все еще не могут поверить, что ты спас мне жизнь.
— А зачем еще нужны друзья? — невольно поморщился Перси. — Но у тебя должок, это было сродни купанию в Стикс.
— Все, что угодно, Перси, — кивнула Аннабет. — И насчет твоей просьбы построить памятник. Смотри, у меня появились некоторые задумки. Я думаю…
— Ты — мозг, не сомневаюсь, что ты все сделаешь правильно, — прервал ее Перси.
— Ладно, но ты не отвертишься, когда я разработаю его, — сердито произнесла Аннабет. — Просто ваш мозг слишком маленький, чтобы понять это.
— Вот и славно, — вставила Зоя.
— Мне еще нужно найти маму, — закатила глаза Аннабет. — Развлекайтесь! — бросила она, растворившись в толпе.
— Не хочешь потанцевать? — Перси предложил Зое руку, которую она уверенно приняла. Аполлон вновь показал парню два больших пальца, включив медленную композицию.
— Ты сегодня очень популярен. Особенно, все были шокированы, когда тебя пригласила Гера, — усмехнулась Зоя.
— Эй, она довольно хорошая. У нее просто испортилась репутация после свадьбы с Зевсом, — заворчал Перси, исправившись, когда прогремел гром. — Извините.
— Я видела, ты танцевал с Артемидой. Как все прошло?
— Сначала было страшно, но ведь жив, — улыбнулся Персей. — Она хотела узнать, почему я не согласился быть богом.
— И почему же? — с небольшой улыбкой спросила Зоя.
— Потому что это глупо оставить того, кто привязал тебя к смертному миру. И после того, как она сама отказалась от бессмертия, — прошептал ей на ухо Перси, отчего девушка испуганно отстранилась.
— Это ты вытащила меня из реки Стикс, — подтвердил ее догадку парень.
Зоя на секунду оторопела, прежде чем она притянула его к себе. Перси вздохнул с облегчением, будто с его плеч только что спал огромный груз. Все, что было с ним до этого момента, наконец, испарилось, и он стал свободен.
— Я люблю тебя, Перси, — прошептала Зоя, отстранившись. И только в этот момент они поняли, что музыка больше не звучало, а со всех сторон на них удивленно смотрели полубоги.
Вдалеке кто-то начал аплодировать, что тут же подхватили все, находящие в помещении.
Перси притянул Зою ближе, и тень скрыла смущенную пару от любопытных глаз.
Vingt-six
Появившись возле Кулака Зевса, Перси отпустил Зою.
— Да, это было неловко, — опустил глаза парень и смущенно улыбнулся.
— Самый неловкий момент в моей жизни, — прошипела Зоя.
— Воу, — поднял обе руки Перси. — Если я правильно помню, ты поцеловала меня. Это я должен злиться на тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: